Benq HHB-750: Headset Bluetooth Stereo (pt)
Headset Bluetooth Stereo (pt): Benq HHB-750

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt)52
®
Headset Bluetooth
Stereo (pt)
1
3 4 5 6 2
8
7
=
! "
$

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt) 53
Âmbito de
Compatibilidade
fornecimento/
O Auricular Bluetooth® Stereo (a
seguir denominado "Auricular")
Visão geral
é ideal tanto para ouvir música
como para fazer chamadas.
1 Auricular stereo
Ouvir música
2 Display
• Telemóvel com leitor
3 ‚Tecla Retrocesso
multimédia e perfis Bluetooth
4 ƒ Tecla Avanço
A2DP e AVRCP
5 „ Tecla Parar
• Outros equipamentos repro-
dutores de música que dis-
6 … Tecla de Reprodução e
põem de perfis Bluetooth
Pausa
A2DP e AVRCP (funcionalida-
7 ˆ Tecla Ligar/Desligar/
de restringida, por ex. sem
Protecção do teclado
indicação de símbolos de
8 Teclas do altifalante
display)
‡ mais alto
Fazer chamadas
† mais baixo
• Telemóvel com perfil
Bluetooth (perfil mãos-livres)
9 Fita para pendurar (não aparece
na imagem)
Avisos de segurança
= ‰ Tecla ptt (push to talk)
! Clip de cinto
Leia cuidadosamente o manual de
instruções e os avisos de segurança
" Compartimento da bateria
antes de iniciar a utilização!
§ Bateria (não aparece na imagem)
Explique aos seus filhos o seu con-
teúdo e os riscos que podem correr
$ Conector para auricular stereo
ao utilizar o auricular.

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt)54
Quando utilizar o equipa-
Elimine os equipamentos
mento, tenha em atenção
inutilizáveis e os respecti-
os requisitos legais e as
vos acessórios de acordo
restrições locais. Estes po-
com as disposições legais
dem aplicar-se por ex. em
vigentes.
aviões, bombas de gasoli-
na, em hospitais ou duran-
Pode causar interferências
te a condução.
quando perto de televiso-
res, rádios e computa-
A função de equipamentos
dores.
médicos, como por exem-
plo próteses auditivas e
Utilize apenas acessórios
pacemaker, pode ser per-
originais. Assim, evita pos-
turbada. Deve manter uma
síveis problemas de saúde
distância mínima de 20 cm
e danos materiais e asse-
entre o auricular e o pace-
gura o cumprimento de to-
maker. Ao telefonar, colo-
das as disposições
que o auricular no ouvido
relevantes.
que está do lado oposto ao
pacemaker. Para mais in-
A utilização incorrecta resulta em
formações, dirija-se ao seu
anulação da garantia!
médico.
Poderiam existir restrições no uso de
Atenção! As crianças pe-
equipamentos Bluetooth em alguns
quenas poderiam magoar-
países. Informe-se a este respeito
se. O equipamento deve
junto das autoridades competentes.
ser assim guardado longe
do alcance das crianças.
Não está permitido utilizar dois auri-
Não jogue o equipamento
culares durante a condução. Por este
no fogo.
motivo não é possível ouvir música
com qualidade stereo quando estiver
a conduzir. Poderá utilizar o Headset
com um auricular para fazer
O auricular Bluetooth ape-
chamadas.
nas pode ser aberto por
parceiros da assistência.
Para mais informações consulte o
Não está permitida qual-
manual de instruções do seu
quer alteração no equipa-
telemóvel.
mento, podendo conduzir
à perda da permissão do
uso.
Fabricado por BenQ Mobile GmbH &
Co. OHG sob licença de marca da
Siemens AG.

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt) 55
Tecnologia Bluetooth
®
Colocação em
A marca nominativa e o logotipo
funcionamento
Bluetooth
®
sao propriedade da
Coloque a bateria, veja a figura.
Bluetooth
®
SIG, Inc. e a sua
utilizacao pela BenQ Corp. e
feita sob licenca.
Outras marcas registadas e denomi-
nacoes pertencem aos respectivos
proprietarios.
O Auricular e o telemóvel comu-
nicam-se através de Bluetooth,
uma ligação radioeléctrica de
curta distância.
Para que esta comunicação seja
possível, o Auricular e o telemó-
vel têm de estar emparelhados
(pairing) um com o outro. Para
informação pormenorizada con-
sulte "Primeira ligação com o te-
Primeira ligação com o
lemóvel (pairing)", pág. 55.
telemóvel (pairing)
Para obter informação detalhada
Símbolos
sobre como realizar a ligação Blue-
O seguinte símbolo é utilizado
tooth, consulte o manual de instru-
para explicar o funcionamento:
ções do seu telemóvel.
• Prima a tecla
ˆ
por mais
b
Função que depende do
de 1 segundo (ligação com
operador, necessitará even-
um outro telemóvel: por mais
tualmente ser registada
separadamente.
de 5 segundos). O display
mostra o modo de registo
(pairing).
• Active o interface Bluetooth
do seu telemóvel e inicie com
o mesmo a procura de outros
equipamentos Bluetooth que
estejam preparados para a re-
cepção nas proximidades do
telemóvel.

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt)56
• Quando o telemóvel detectar
•Desactivar:
o auricular, este será mostra-
ˆ Manter premido. O au-
do no display do telemóvel
ricular estará desliga-
com o nome de equipamento
do quando o display
HHB-750.
apagar.
Se o telemóvel não encontrar o
• Protecção do teclado (no
auricular num espaço de tempo de
modo de espera ou durante a
3 minutos, deverá activar novamente
reprodução):
o modo de procura (repetir o primeiro
passo).
ˆ Premir brevemente pa-
ra activar e longamente
• Insira a palavra-passe (PIN) do
para desactivar a pro-
auricular no telemóvel que
tecção do teclado.
será gerada pelo auricular e
indicada no display.
Funcionamento com um
A partir deste momento o auri-
outro telemóvel
cular está preparado para o uso.
O auricular memoriza os dados
O auricular e o telemóvel podem
de dois telemóveis, com os que
comunicar um com o outro e, no
poderá opcionalmente ser
futuro, reconhecer-se-ão
operado.
novamente.
Se for ligado um terceiro telemó-
Activar e desactivar o
vel, será apagado o registo para
auricular/protecção do
aquele telemóvel que não foi
utilizado por um tempo mais
teclado
longo com o auricular.
• Activar:
• Seleccionar um telemóvel:
ˆ Premir durante cerca
ˆ Premir durante cerca
de 2 segundos. O auri-
de 2 segundos. O auri-
cular é activado e no
cular é activado e no
display aparece o no-
display aparecem os
me do equipamento.
dois telemóveis
Se houver apenas um
configurados.
telemóvel ligado, este
será atribuído
automaticamente.

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt) 57
ƒ / ‚
‡ Mais alto.
Seleccionar.
† Mais baixo.
… Confirme a selecção.
Depois da lista de títulos ser re-
produzida por completo, a re-
Ouvir música
produção é terminada automati-
camente.
Prepare o telemóvel para a re-
produção da música. Para mais
informações consulte o manual
Fazer chamadas
de instruções do seu telemóvel.
Os passos descritos a seguir ape-
Depois de ligar o telemóvel com
nas são válidos para os telemó-
o auricular poderá reproduzir o
veis da Siemens. Em telemóveis
título seleccionado. Utilize para
de outros fabricantes a sequên-
isso as teclas laterais do auricu-
cia pode ser outra.
lar, veja a pág. 53.
• Ligue o auricular, veja a
pág. 56.
Ao receber uma chamada a
reprodução será interrompida. Depois
de terminar a chamada a reprodução
Fazer chamadas
continuará automaticamente.
‰
Prima brevemente:
… Reprodução e Pausa
Atenda a chamada.
ƒ Prima brevemente:
‰ Prima sem soltar: rejei-
avança para o título
tará ou terminará a
seguinte, premindo
chamada.
longamente: avanço
rápido
‚ Prima brevemente: re-
trocede para o come-
ço do título,
premindo longamente:
retrocesso rápido
„ Terminar a reprodu-
ção. Com … a re-
produção continuará
com o seguinte título.

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt)58
Selecção através do
‰ Prima brevemente: al-
terna entre as duas
telemóvel
chamadas.
Seleccione no telemóvel como
‰ Prima duas vezes
de costume.
longamente: termina
‰ Prima brevemente:
todas as chamadas.
Realize a conversação
Transferência da chamada
através do auricular.
‰ Prima brevemente:
Marcação por voz
atende a chamada
activa através do
(se suportado pelo telemóvel)
auricular.
‰ Prima brevemente: ace-
Para mais informações consulte
de à marcação por voz
o manual de instruções do seu
do telemóvel.
telemóvel.
Para mais informações consulte
o manual de instruções do seu
Outras configurações
telemóvel.
Configuração de fábrica
Em conversação
ˆ Prima sem soltar: o au-
‡
Mais alto.
ricular é preparado.
† Mais baixo.
ƒ Mantenha a tecla pre-
‰ Prima brevemente:
mida durante
mantém a chamada.
5segundos.
Prima brevemente ou-
Atenção!
tra vez: continua a
Esta função apaga todos os dados
conversação.
memorizados no auricular, por ex. lis-
‰ Prima sem soltar: ter-
tas de endereço, listas de chamadas,
mina a chamada.
etc.
Chamada em espera
b
Indicação da versão do software
‰
Prima sem soltar: ter-
ˆ Prima sem soltar: o au-
mina a chamada
ricular é preparado.
activa.
… & ‚
‰ Prima brevemente: co-
Ao mesmo tempo pri-
loca a chamada actual
ma brevemente: indica-
em espera e atende a
ção da versão do
chamada retida.
software.

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt) 59
Símbolos de display
FHJ Estado de carga da bateria
j< X ># Modo de registo (pairing)
# O O modo de registo (pairing)
não foi executado
correctamente
# X O telemóvel é ligado
# L O telemóvel está ligado
# Nenhum telemóvel ligado
Mj Serviço GSM disponível
j O Serviço GSM não disponível
j X > Chamada feita
- - - j Ocupado
X > j Chamada recebida
j < X >j Chamada actual
X >
Chamada retida/chamada
em espera
Chamada em espera
Chamada actual/
chamada em espera
Erro de ligação
& Protecção do teclado
ligado a um equipamento
$
reprodutor de música
j
j
X X
j
j
X X
j
j
< X >
j
j
j
< X
?
X >
#
. Reprodução e Pausa
+ Prima brevemente: avança
para o título seguinte, pre-
mindo longamente: avanço
rápido
*
Prima brevemente: retroce-
de para o começo do título,
premindo longamente: re-
trocesso rápido
%
É indicado se não houver in-
formação alguma sobre o tí-
tulo da música
p
Volume
pq
pqqq
}{
Impossível realizar esta
acção
!@! Restaura para a configura-
ção de fábrica
L @ Configuração de fábrica
^
Selecção de idioma activa
(se suportado pelo
telemóvel)
vw SMS/MMS

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt)60
Resolução de
Alcance do
Máx. 10 metros, em
Bluetooth
edifícios menos
anomalias
Temperatura
–20°C a +55°C
O auricular não funciona
de funciona-
• Quando a bateria estiver vazia, o
mento
auricular emitirá um sinal de aviso e
Potência de
Máx. 8 mW
mostrará no display o seguinte
saída dos
(no mín. 16 Ohm)
símbolo: F
auriculares
¢ Coloque uma bateria nova.
Peso do Auri-
cerca de 42 g
Problemas de ligação do Bluetooth
cular (caixa)
• O perfil Bluetooth do seu telemóvel e
do seu auricular não são
Peso dos
cerca de 18 g
compatíveis, veja a pág. 53.
auriculares
• Nenhum telemóvel ligado, veja a
(com cabo)
pág. 55.
Medidas
cerca de 80,88 x
• Poderá reconhecer uma interrupção
da caixa
36,1 x 18,7 mm
da chamada através da má qualidade
(Auricular)
(CxLxA)
de áudio.
¢ Reduza a distância entre o
Display LCD com iluminação
auricular e o telemóvel.
de fundo de LED
Se a ligação Bluetooth ao telemóvel
Declaração de conformidade
for interrompida por vários
segundos durante uma chamada,
FCC:
somente poderá continuar a
Este dispositivo cumpre a parte
chamada através do telemóvel.
15 do regulamento FCC. O funci-
onamento está sujeito às
Dados técnicos e
seguintes condições: (1) o dispo-
sitivo não deve causar interfe-
licença
rências nocivas, e (2) o dispositi-
Alimentação
Célula AAA, 1,5 Volt
vo deve aceitar qualquer
da tensão
ou célula AAA recar-
interferência, mesmo se tal in-
regável, 1,2V,
terferência possa causar um fun-
mín. 600mAh
cionamento não desejado.
Tempo de re-
até 8 horas
produção/
(dependendo do tipo
Tempo de
de bateria)
conversação
Autonomia em
Até 450 horas
standby

Headset Bluetooth
®
Stereo (pt) 61
CE:
Cuidados
A BenQ Mobile esclarece que o
Limpe o auricular com um pano
aparelho descrito neste manual
húmido ou antiestático sem pro-
corresponde no essencial às exi-
dutos de limpeza químicos.
gências e outras determinações
Não utilize diluentes, corantes
decisivas da directiva 1999/5/CE
ou outras substâncias químicas.
(R&TTE). A respectiva declaração
de conformidade (DoC) foi
Proteja o seu auricular contra
assinada.
humidade e golpes. Não expo-
Se necessário, pode pedir uma
nha o equipamento aos raios do
cópia do original através da ho-
sol directos.
tline da empresa ou no
endereço:
Acessórios
www.BenQMobile.com/conformity
Os produtos podem ser adquiri-
dos juntos dos revendedores es-
pecializados ou na nossa loja On-
line em:
Acessórios originais
www.BenQMobile.com/
shop
Serviço de Apoio
a Clientes
(Customer Care)
veja a Customer Care, pág. 92.
Table of contents
- Headset Bluetooth Stereo (en)
- Headset Bluetooth Stereo (de)
- Headset Bluetooth Stereo (it)
- Headset Bluetooth Stereo (fr)
- Headset Bluetooth Stereo (es)
- Headset Bluetooth Stereo (pt)
- Headset Bluetooth Stereo (ru)
- Headset Bluetooth Stereo (pl)
- Headset Bluetooth Stereo (nl)
- Customer Care
- European Directive 2002/96/EC

