Asus P5WDG2 WS Professional – page 17
Manual for Asus P5WDG2 WS Professional

1.7.2 Napęd optyczny SATA
1. Zdejmij pokrywę, atrapę napędu i
2. Wyrównaj otwory na śruby i
wsuń napęd optyczny do wnęki.
zamocuj napęd śrubami.
Polski
3. Ustaw we właściwym kierunku i
podłącz do napędu optycznego
kabel SATA. Kable SATA
są zabezpieczone przed
nieprawidłowym podłączeniem.
Nigdy nie należy wkładać na siłę
kabla SATA do złącza.
4. Podłącz kabel zasilający SATA do
5. Podłącz kabel audio do złącza
napędu optycznego.
napędu optycznego.
320
Rozdział 1: Szybkie uruchomienie

1.7.3 Napęd dyskietek elastycznych
1. Zdejmij pokrywę, atrapę napędu i
2. Wyrównaj otwory na śruby i
wsuń napęd dyskietek elastycznych
zamocuj napęd śrubami.
do wnęki.
Polski
3. Ustaw we właściwym kierunku
4. Podłącz kabel zasilający napędu
i podłącz do złącza napędu
dyskietek elastycznych do złącza z
dyskietek elastycznych kabel
tyłu napędu dyskietek.
interfejsu. Czerwony pasek na kablu
odpowiada pinowi 1 i powinien
pasować do pinu 1 złącza napędu
dyskietek elastycznych.
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
321

1.7.4 Dysk twardy PATA
1. Włóż dysk twardy PATA do wnęki. 2. Wyrównaj otwory na śruby i
zamocuj dysk twardy śrubami.
Polski
3. Ustaw we właściwym kierunku i
4. Podłącz 4-pinowy kabel zasilający
podłącz do złącza dysku twardego
do złącza z tyłu dysku twardego.
kabel sygnałowy. Czerwony pasek
na kablu odpowiada pinowi 1.
Dopasuj nacięcie zabezpieczające
przed nieprawidłowym
podłączeniem i nie wkładaj złącza
kabla na siłę.
5. Podłącz drugi koniec kabla
sygnałowego do odpowiedniego
gniazda na płycie głównej.
322
Rozdział 1: Szybkie uruchomienie

Uwagi dotyczące instalacji dysku twardego PATA
• Jeśli na dysku twardym
sterowanym przez kontroler RAID
lub inne kontrolery zainstalowany
jest system operacyjny należy
najpierw zainstalować na dysku
sterownik kontrolera.
Polski
• Złącze kablowe jest oznaczone
kolorami. Niebieski kolor oznacza
złącze hosta, a czarny/szary złącze
podstawowego/dodatkowego
napędu dyskowego.
• Dyski twarde ATA IDE mogą być
podłączane dwoma kablami,
nowszy 80-żyłowy (po prawej) i
starszy 40-żyłowy (po lewej). Dla
dysków ATA66/100/133 większą
wydajność gwarantuje jedynie
kabel 80-żyłowy. Kable 40-żyłowe
służą zwykle do podłączania
napędów optycznych.
• Złącze kablowe jest oznaczone
kolorami. Niebieski kolor oznacza
złącze hosta, a czarny/szary złącze
podstawowego/dodatkowego
napędu dyskowego.
• Po podłączeniu dwóch urządzeń
IDE należy ustawić zworki
napędów w odmiennych pozycjach,
zworkę jednego napędu w pozycji
master (nadrzędny), a drugiego
w pozycji slave (podległy). Jeśli
używany jest kabel 80-żyłowy,
można ustawić opcję cable select
(wybór kabla).
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
323

1.7.5 Dysk twardy SATA
1. Włóż dysk twardy SATA do wnęki. 2. Wyrównaj otwory na śruby i
zamocuj dysk twardy śrubami.
Polski
3. Ustaw we właściwym kierunku i
4. Podłącz kabel zasilający SATA do
podłącz do złącza dysku twardego
złącza z tyłu dysku twardego.
kabel sygnałowy SATA. Złącze
kabla pasuje tylko w jednym
kierunku.
Uwagi dotyczące instalacji dysku twardego SATA
• Interfejs Serial ATA (SATA)
• Złącze zasilania kabla SATA różni
zapewnia większą szybkość
się od tradycyjnego złącza 4-
transmisji danych i lepszą
pinowego. Płyta główna ASUS jest
tolerancję napięcia. Wąska
dostarczana z kablami adaptera
konstrukcja kabla SATA rozwiązuje
zasilania na wypadek, gdyby
także problemy związane z
zasilacz nie zawierał nowego
okablowaniem i poprawia przepływ
złącza.
powietrza w obudowie.
324
Rozdział 1: Szybkie uruchomienie

1.8 Kable panela przedniego
Do podłączenia kabli panela przedniego:
• RESET (Przełącznik Reset)
• PLED (Dioda LED zasilania)
• PWRSW (Przełącznik zasilania)
• IDE_LED (Dioda LED aktywności dysku twardego IDE)
• SPEAKER (Złącze głośnika)
Polski
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
325
PWR LED PWR BTN
M2N-X
PLED+
PLED-
PWR
GNDReset
F_PANEL
Ground
IDELED+
IDELED-
HD LED RESET
PLED SPEAKER
P5B-E
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
®
PANEL
PWR
Reset
Ground
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
IDE_LED
RESET
PWRSW
*
Requires an ATX power supply.
20-8 pinowe złącze panela przedniego
PIN1
PIN1
10-1 pinowe złącze panela przedniego
• Kable panela przedniego obudowy mogą się różnić w zależności od
modelu i konstrukcji. Złącza te należy podłączyć do płyty głównej zgodnie z
etykietą.
• Jeśli diody LED nie świecą i lokalizacja pinów jest prawidłowa, mogły
zostać zamienione piny uziemienia z pinami sygnałowymi. Zwykle białe
przewody oznaczają piny uziemienia, a przewody kolorowe oznaczają piny
sygnałowe.
• Kable panela przedniego SPEAKER (Głośnik), RESET (Reset) i PWRSW
nie wymagają określonego kierunku łączenia, a kable IDE_LED i PLED
wymagają. Podłącz kable PIN1 do złącza PIN1 na płycie głównej.
• Złącze panela przedniego może się różnić zależnie od modelu płyty
głównej, dalsze informacje można uzyskać w podręczniku użytkownika.

ASUS Q-Connector
Jednoczynnościowa instalacja ASUS
Q-Connector oszczędza czas poprzez
uniknięcie plątaniny kabli na panelu
przednim. Szczegółowe informacje
znajdują się w podręczniku
użytkownika.
Polski
Złącze Q-connector jest dostępne w wybranych modelach. Szczegółowe
informacje znajdują się w podręczniku użytkownika.
1.9 Podłączenie zasilacza ATX
Złącza zasilacza ATX pasują tylko w jednym kierunku. Użyj zaczepu bocznego do
zamocowania złączy do płyty głównej. NIE należy wkładać na siłę męskich złączy
zasilania do żeńskich złączy na płycie głównej. Zwykle na płycie głównej znajdują
się dwa złącza zasilania, 24-pinowe i 4-pinowe. Niektóre starsze zasilacze mogą
mieć tylko 20-pinowe złącze zasilania, które także pasuje do 24-pinowego złącza
na płycie głównej.
20-pinowe złącze zasilania
24-pinowe złącze zasilania
(na 24-pinowym złączu żeńskim)
4-pinowe złącze zasilania
326
Rozdział 1: Szybkie uruchomienie

• W czasie podłączania złączy zasilania na płycie głównej NIE należy
podłączać zewnętrznego źródła zasilania prądu zmiennego.
• Upewnij się, że złącza zasilania są dobrze przymocowane do płyty głównej.
• Jeśli zasilacz obsługuje 20-piny+4-piny, można łączyć te dwa złącza i
zainstalować na płycie głównej złącza 24-pinowe.
Polski
Złącza zasilania
Złącze ATX 20+4 (24) pinowe
4-pinowe złącze ATX
Złącze zasilania urządzeń peryferyjnych (po lewej)
Złącze zasilania napędu dyskietek (po prawej)
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
327

1.10 Urządzenia peryferyjne i akcesoria
Sprawdź rysunek poniżej w celu uzyskania informacji o podłączaniu urządzeń
peryferyjnych i akcesoriów.
1.Wtyka
8. Port PS/2
zasilania prądu
myszy
zmiennego
2. Port PS/2
9. Port
Polski
klawiatury
równoległy
3. Port wyjścia
10.Port IEEE1394
S/PDIF
4. Port
11. Port LAN (RJ45)
szeregowy
5. Port USB
12. Port wejścia
liniowego
13. Port adaptera
6. Port mikrofonu
graki video
7. Port wyjścia
14. Port DVI
liniowego
1. Wtyka zasilania prądu
8. Port myszy PS/2 + mysz
zmiennego + przewód
przedłużacza przedłużacz
2. Port PS/2 klawiatury +
9. Port równoległy +
klawiatura
drukarka
3. Port wyjścia S/PDIF +
10. Port IEEE1394 +
cyfrowy system głośników 5.1
zewnętrzny dysk twardy
4. Port szeregowy + wnęka
11. Port LAN (RJ45) +
dokowania PDA
modem
5. Port USB + urządzenia
12. Port wejścia liniowego +
USB
nagrywarka
6. Port mikrofonu + mikrofon
13. Port VGA + monitor CRT
7. Port wyjścia liniowego
14. Port DVI + monitor LCD
+ głośnik
Złącza na panelu tylnym różnią się w zależności od modelu. Szczegółowe
informacje znajdują się w podręczniku użytkownika.
328
Rozdział 1: Szybkie uruchomienie

1.11 Pierwsze uruchomienie
System uruchomi testy power-on self (autotest) lub POST. W czasie uruchomienia testów,
BIOS generuje sygnały dźwiękowe (patrz tabelę kodów dźwiękowych BIOS poniżej)
Sygnał dźwiękowy BIOS Opis
Jeden ciągły sygnał, a po nim trzy krótkie
Nie wykryto VGA
sygnały
Jeden ciągły sygnał, a po nim dwa
Nie wykryto pamięci
krótkie sygnały i pauza (powtarzane)
Polski
Jeden ciągły sygnał, a po nim cztery
Awaria komponentu sprzętowego (AMI
krótkie sygnały
BIOS)
Cztery krótkie sygnały Awaria komponentu sprzętowego
(AWARD BIOS)
Rozwiązywanie problemów
Problem Akcja
• Nie można włączyć komputera
Sprawdź czy jest prawidłowo podłączony przewód
• Nie świeci dioda LED zasilania
zasilający.
• Nie działa wentylator zasilacza.
Komputer jest włączony ale
•
Upewnij się, że włączone jest zasilanie monitora i że
nie ma obrazu na monitorze
podłączony jest prawidłowo kabel VGA.
•
Wyreguluj jasność i kontrast monitora.
•
Wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający. Sprawdź,
czy jest pewnie zainstalowana karta VGA.
Nie wykryto pamięci
•
Sprawdź, czy jest prawidłowy moduł pamięci
•
Upewnij się, że moduły DIMM są pewnie osadzone w
gnieździe DIMM.
•
Upewnij się, czy moduł pamięci pochodzi od dostawcy
znajdującego się na liście akceptowanych dostawców.
Sprawdź w podręczniku użytkownika informacje
dotyczące QVL.
Błąd napędu dyskietek
•
Sprawdź kongurację BIOS dotyczącą napędu dyskietek
elastycznych
elastycznych.
(Wskaźnik jest stale włączony
•
Sprawdź, czy są prawidłowo podłączone kable napędu
lub na ekranie pojawia się
dyskietek elastycznych.
komunikat z ostrzeżeniem).
Błąd dysku twardego/
•
Sprawdź, czy jest prawidłowe ustawienie zworki. (Master/
optycznego
Slave [Nadrzędny/podległy])
•
Sprawdź kongurację BIOS dotyczącą dysku twardego/
(nierozpoznany lub nie wykryty)
napędu optycznego.
•
Upewnij się, że są pewnie podłączone złącza kabli
urządzenia.
•
Upewnij się, że są zainstalowane sterowniki urządzenia.
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
329

Rozdział 2: Zarządzanie/aktualizacja BIOS
2.1 Program narzędziowy AFUDOS
Program narzędziowy AFUDOS umożliwia aktualizację pliku BIOS w środowisku
DOS z wykorzystaniem dyskietki rozruchowej zawierającej plik z aktualizacją
BIOS. To narzędzie umożliwia także skopiowanie bieżącego pliku BIOS,
Polski
który można wykorzystać jako kopię zapasową, na wypadek awarii BIOS lub
uszkodzenia BIOS w trakcie procesu aktualizacji.
Kopiowanie bieżącej konguracji BIOS
W celu skopiowania pliku z bieżącą konguracją BIOS poprzez wykorzystanie
programu narzędziowego AFUDOS:
• Upewnij się, że dyskietka nie jest zabezpieczona przed zapisem oraz, że
posiada co najmniej 1024KB wolnego miejsca do zapisania pliku.
• Kolejne ekrany BIOS służą wyłącznie jako odniesienie. W rzeczywistości
ekran BIOS może wyglądać inaczej.
1. Skopiuj program narzędziowy AFUDOS (afudos.exe) z pomocniczego dysku
DVD płyty głównej na przygotowaną wcześniej dyskietkę rozruchową.
2. Uruchom system w trybie DOS, a następnie w linii komend wpisz:
afudos /o[nazwa pliku]
gdzie [nazwa pliku] to dowolna, wybrana przez użytkownika nazwa pliku,
składająca się z nie więcej niż ośmiu znaków alfanumerycznych dla głównej
nazwy i trzech znaków alfanumerycznych dla rozszerzenia.
A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom
Główna nazwa pliku Rozszerzenie
3. Naciśnij <Enter>. Program narzędziowy skopiuje plik z bieżącą konguracją
BIOS na dyskietkę.
A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom
AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB))
Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved.
Readingash.....done
Writetole......ok
A:\>
Po skopiowaniu bieżącego pliku BIOS, program narzędziowy powraca do linii
komend DOS.
Aktualizacja pliku BIOS
W celu aktualizacji pliku BIOS z wykorzystaniem programu narzędziowego
AFUDOS:
1. Odwiedź stronę sieci web ASUS (www.asus.com) i pobierz najnowszy plik
BIOS dla płyty głównej. Zapisz plik BIOS na dyskietkę rozruchową.
330
Rozdział 2: Zarządzanie/aktualizacja BIOS

Zapisz nazwę pliku BIOS na kartce papieru. Będzie wymagane wpisanie w linii
komend DOS dokładnej nazwy pliku BIOS.
2. Skopiuj program narzędziowy AFUDOS (afudos.exe) z pomocniczego dysku
DVD płyty głównej na utworzoną wcześniej dyskietkę rozruchową.
3. Uruchom system w trybie DOS, a następnie w linii komend wpisz:
afudos/i[lename]
gdzie [nazwa pliku] to nazwa najnowszego lub oryginalnego pliku BIOS
znajdującego się na dyskietce rozruchowej.
Polski
A:\>afudos /iP5K3D.ROM
4. Program narzędziowy sprawdza plik i uruchamia aktualizację BIOS.
A:\>afudos /iP5K3D.ROM
AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB))
Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved.
WARNING!!DonotturnoffpowerduringashBIOS
Readingle.......done
Readingash......done
AdvanceCheck......
Erasingash......done
Writingash......0x0008CC00(9%)
Aby zapobiec awarii systemu, NIE należy wyłączać komputera lub resetować
systemu podczas aktualizacji BIOS!
5. Po zakończeniu procesu aktualizacji BIOS, program narzędziowy powraca do
linii komend DOS. Uruchom ponownie system z dysku twardego.
A:\>afudos /iP5K3D.ROM
AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB))
Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved.
WARNING!!DonotturnoffpowerduringashBIOS
Readingle.......done
Readingash......done
AdvanceCheck......
Erasingash......done
Writingash......done
Verifyingash....done
Please restart your computer
A:\>
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
331

2.2 Program narzędziowy Award BIOS Flash Utility
Aktualizacja BIOS
BIOS (Basic Input/Output System [Podstawowy system wejścia/wyjścia]) można
zaktualizować poprzez wykorzystanie programu narzędziowego AwardBIOS Flash
Utility. Wykonaj podane instrukcje w celu aktualizacji BIOS z wykorzystaniem tego
programu narzędziowego.
Polski
1. Pobierz najnowszy plik BIOS ze strony sieci web ASUS. Zmień nazwę pliku
na M2N32SLI.BIN i zapisz go na dyskietce, dysku CD ROM lub na dysku
USB ash w formacie FAT 16/12.
Zapisz zaktualizowany plik BIOS na dysku, aby uniknąć załadowania
nieprawidłowego pliku BIOS.
2. Skopiuj program narzędziowy AwardBIOS Flash Utility (awdash.exe) z
foldera Software na pomocniczym dysku CD na dyskietkę, dysk CD ROM lub
dysk USB ash z najnowszym plikiem BIOS.
3. Uruchom system w trybie DOS z użyciem utworzonej wcześniej dyskietki
rozruchowej, dysku CD ROM lub dysku USB ash.
4. W trybie DOS, użyj
AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14
<X:> (X oznacza literę
(C)PhoenixTechnologiesLtd.AllRightsReserved
przydzieloną dyskowi)
ForNF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXEDATE:03/30/2006
FlashType-PMCPm49FL004TLPC/FWH
w celu przełączenia do
foldera dyskietki, dysku
File Name to Program:
CD ROM lub dysku USB
ash z zapisanym plikiem
BIOS i programem
narzędziowym
AwardBIOS Flash Utility.
Message: Please input File Name!
5. W linii komend, wpisz
awdash, a następnie
naciśnij <Enter>. Na ekranie wyświetlony zostanie program narzędziowy
Award BIOS Flash Utility.
332
Rozdział 2: Zarządzanie/aktualizacja BIOS

6. Wpisz nazwę pliku BIOS w
AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14
polu File Name to Program
(C)PhoenixTechnologiesLtd.AllRightsReserved
(Nazwa pliku do programu),
ForNF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXEDATE:03/30/2006
a następnie naciśnij
FlashType-PMCPm49FL004TLPC/FWH
<Enter>.
File Name to Program: M2N32SLI.bin
Message:DoYouWantToSaveBios(Y/N)
Polski
7. Gdy program narzędziowy wyświetli polecenie zapisania pliku z bieżącą
konguracją BIOS, naciśnij <N>. Pojawi się następujący ekran.
8. Program narzędziowy
AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14
sprawdzi plik BIOS na
(C)PhoenixTechnologiesLtd.AllRightsReserved
dyskietce, dysku CD ROM
ForNF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXEDATE:03/30/2006
FlashType-PMCPm49FL004TLPC/FWH
lub dysku USB ash i
rozpocznie aktualizowanie
File Name to Program: M2N32SLI.bin
pliku BIOS.
Programming Flash Memory - OFE00 OK
Write OK No Update Write Fail
Warning: Don’tTurnOffPowerOrResetSystem!
NIE należy wyłączać lub resetować systemu w podczas aktualizacji!
9. Program narzędziowy
AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14
wyświetla komunikat
(C)PhoenixTechnologiesLtd.AllRightsReserved
Flashing Complete
ForNF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXEDATE:03/30/2006
FlashType-PMCPm49FL004TLPC/FWH
(Aktualizowanie
zakończone) informujący
File Name to Program: M2N32SLI.bin
Flashing Complete
o pomyślnym zakończeniu
Press <F1> to Continue
aktualizowania pliku BIOS.
Wyjmij dysk i naciśnij
Write OK No Update Write Fail
F1
Reset
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
333

Zapisywanie pliku z bieżącą konguracją BIOS
Program narzędziowy AwardBIOS Flash Utility można wykorzystać do zapisania
pliku z bieżącą konguracją BIOS. Plik z bieżącą konguracją BIOS można
załadować, gdy plik BIOS zostanie uszkodzony podczas procesu aktualizacji.
Upewnij się, że na dyskietce, dysku CD ROM lub na dysku USB jest
wystarczająca ilość miejsca do zapisania pliku.
Polski
Aby zapisać plik z bieżącą konguracją BIOS poprzez program narzędziowy
AwardBIOS Flash Utility:
AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14
(C)PhoenixTechnologiesLtd.AllRightsReserved
1. Wykonaj czynności 1 do 6
z poprzedniej części.
ForNF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXEDATE:03/30/2006
FlashType-PMCPm49FL004TLPC/FWH
2. Naciśnij <Y> gdy program
File Name to Program: 0112.bin
narzędziowy wyświetli
pytanie o zapisanie pliku z
Save current BIOS as:
bieżącą konguracją BIOS.
Wyświetlony zostanie
następujący ekran.
Message:
3. Wpisz nazwę dla pliku z
AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14
(C)PhoenixTechnologiesLtd.AllRightsReserved
bieżącą konguracją BIOS
w polu Save current BIOS
ForNF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXEDATE:03/30/2006
FlashType-PMCPm49FL004TLPC/FWH
as (Zapisz plik z bieżącą
konguracją BIOS jako), a
File Name to Program: 0112.bin
Checksum:810DH
następnie naciśnij <Enter>.
Save current BIOS as: 0113.bin
Message: Please Wait!
4. Program narzędziowy
AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14
zapisze plik z bieżącą
(C)PhoenixTechnologiesLtd.AllRightsReserved
konguracją BIOS na
ForNF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXEDATE:03/30/2006
FlashType-PMCPm49FL004TLPC/FWH
dysku, a następnie powróci
do procesu aktualizowania
File Name to Program: 0113.bin
NowBackupSystemBIOSto
BIOS.
File!
Message: Please Wait!
334
Rozdział 2: Zarządzanie/aktualizacja BIOS

2.3 Program narzędziowy ASUS Update
Program ASUS Update to narzędzie umożliwiające zarządzanie, zapisywanie i
aktualizację konguracji BIOS płyty głównej w środowisku Windows®. Program
narzędziowy ASUS Update umożliwia:
• Zapisanie pliku z bieżącą konguracją BIOS
• Pobranie najnowszego pliku BIOS z Internetu
• Aktualizację BIOS ze zaktualizowanego pliku BIOS
• Aktualizację BIOS bezpośrednio z Internetu i
Polski
• Podgląd informacji o wersji BIOS.
Program narzędziowy znajduje się na pomocniczym dysku DVD, dostarczonym w
pakiecie z płytą główną.
Program ASUS Update wymaga połączenia z Internetem poprzez sieć lub
poprzez ISP (Internet Service Provider [Dostawca połączenia z Internetem]).
Instalacja programu ASUS Update
W celu instalacji programu ASUS Update:
1. Włóż pomocniczy dysk DVD do napędu optycznego. Zostanie wyświetlone
menu Drivers (Sterowniki).
2. Kliknij zakładkę Utilities (Narzędzia), a następnie kliknij Install ASUS Update
VX.XX.XX (Zainstaluj program ASUS Update VX.XX.XX).
3. Program narzędziowy ASUS Update jest kopiowany do systemu.
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
335

Przed aktualizacją BIOS z wykorzystaniem tego programu narzędziowego
należy zakończyć wszystkie aplikacje Windows®.
Aktualizacja BIOS poprzez Internet
W celu aktualizacji BIOS poprzez Internet:
Polski
1. Uruchom program narzędziowy ASUS Update z pulpitu Windows® poprzez
kliknięcie Start > Programy > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. Pojawi
się główne okno programu ASUS Update.
2. Wybierz Update BIOS (Aktualizuj
3. Wybierz najbliższą witrynę ASUS
BIOS) w opcji Internet z menu
FTP, aby uniknąć zatorów ruchu
rozwijanego, a następnie kliknij
sieciowego lub kliknij Auto Select
Next (Dalej).
(Automatyczny wybór). Kliknij
Next (Dalej).
336
Rozdział 2: Zarządzanie/aktualizacja BIOS

4. Z witryny FTP, wybierz wersję BIOS
do pobrania. Kliknij Next (Dalej).
5. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu
dokończenia procesu aktualizacji.
Program narzędziowy ASUS
Update może wykonać
automatyczną aktualizację
poprzez Internet. Należy
regularnie wykonywać
Polski
aktualizacje w celu udostępnienia
wszystkich funkcji.
Aktualizacja BIOS poprzez plik BIOS
W celu aktualizacji BIOS poprzez plik BIOS:
1. Uruchom program narzędziowy ASUS Update z systemu Windows® klikając
Start > Programy > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. Pojawi się główne
okno ASUS Update.
2. Wybierz Update BIOS (Aktualizuj
BIOS) w opcji plik z menu
rozwijanego, a następnie kliknij Next
(Dalej).
3. Zlokalizuj plik BIOS w oknie Open
(Otwórz), a następnie kliknij Open
P5K3 Deluxe
(Otwórz).
4. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu
dokończenia procesu aktualizacji.
P5K3 Deluxe
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
337

Rozdział 3: Rozwiązywanie problemów
3.1 Rozwiązywanie problemów DIY płyty głównej
Po zmontowaniu komputera, podczas jego uruchamiania mogą wystąpić problemy.
Ten rozdział podaje odpowiedzi na typowe pytania dotyczące komputera, które
należy poznać przed przejściem do systemu operacyjnego. Przeczytaj ten
Polski
rozdział w celu uzyskania podstawowych informacji rozwiązywania problemów.
Informacje te oszczędzają czas i pozwalają uniknięcia kontaktowania się z pomocą
techniczną ASUS lub zwracania produktu do naprawy gwarancyjnej.
3.1.1 Podstawowe informacje rozwiązywania problemów
A. Nieprawidłowe połączenie
1. Upewnij się, że nie są
zanieczyszczone złote styki lub
szpilki.
2. Użyj bawełnianego wacika lub gumki
i wytrzyj delikatnie złote styki. Należy
pamiętać , aby usunąć okruchy
gumki.
Złoty styk karty VGA
Złoty styk modułu DIMM
Złote szpilki podstawki LGA775 procesora
Kartę lub procesor należy trzymać za krawędzie i NIE wolno dotykać złotych
styków. Elektryczność statyczna może spowodować poważne uszkodzenie
urządzenia.
338
Rozdział 3: Rozwiązywanie problemów

3. Upewnij się, że szpilki złącza lub szpilki procesora nie są połamane lub
wygięte. Połamane lub pogięte szpilki mogą spowodować nieprawidłowe
działanie komponentów. W celu uzyskania dalszej pomocy należy
skontaktować się z dostawcą.
Polski
Złote szpilki procesora AMD
Szpilki złącza
Jeśli po zakupieniu okaże się, że niektóre szpilki zostały złamane lub wygięte,
dostawca może zażądać opłaty za naprawę. Czasami złamanych lub wygiętych
szpilek NIE MOŻNA NAPRAWIĆ.
B. Przegrzany procesor
1. Wytrzyj do czysta powierzchnię
procesora czystą szmatką. Wpuść
kilka kropli pasty przewodzącej
ciepło na miejsca styku procesora
z radiatorem. Należy upewnić się,
że pasta została równo rozłożona w
postaci cienkiej warstwy.
Powierzchnia procesora
2. Upewnij się, że nie ma zanieczyszczeń na radiatorze i wentylatorze.
Widok z boku radiatora i wentylatora
Widok z góry radiatora i wentylatora
3. Wykonaj instrukcje producenta radiatora i wentylatora dotyczące czyszczenia
zanieczyszczeń, zmniejszających obroty wentylatora.
Podręcznik instalacji płyty głównej ASUS
339