Ansmann 5025132 DigiCharger Vario Pro – page 3

Manual for Ansmann 5025132 DigiCharger Vario Pro

PUNJENJE AA/AAA BATERIJA

Umetnite AA ili AAA punjive baterije u predviđene utore za punjenje. Obratite pažnju na

ispravnost polariteta prilikom umetanja. Baterije umetnite prema oznakama u utoru za

punjenje. Prilagodite kontakte u ispravan položaj putem sigurnosnih igala. Proces punjenja

PRO

Digicharger Vario

počinje i završava automatski. Sve informacije o punjenju su prikazane

na LCD displayu.

PUNJENJE PUTEM USB UTORA

PRO

Za punjenje USB uraja, spojite Digicharger Vario

na napajanje. Spojite USB uređaj sa

pogodnim kabelom ( nije isporen) sa Digicharger Vario Pro.

PORTABLE PUNJAČ U NUŽDI

Za napajanje u ndi, umetnite punu Litijsku bateriju na isti način kao i za punjenje u

Digicharger Vario Pro. Spojite USB uređaj na izlazni USB port. Sve informacije o punjenju su

prikazane na LCD displayu.

DETEKCIJA NEISPRAVNIH BATERIJA

Ako je baterija koju želite puniti neispravna, punjač će ju detektirati i neće dopustiti punjenje.

SIGURNOSNI TAJMER

Integrirani sigurnosni tajmer prekida proceduru punjenja nakon 4 sata ako „puna baterija“

signal ne dolazi od baterije. Za optimalne performanse punjača preporučujemo korištenje

ANSMANN baterije i baterijske pakove.

SNAGA PUNJENJA: 1000mA

OKOLIŠ

Punjive baterije ne odlagati u kućnom otpadu, stare baterije molimo vratiti vašem trgovcu ili

na za to predviđena mjesta odlaganja.

UKLJENO U PAKIRANJE

> Digicharger Vario Pro

> Putni adapter (100-240V)

> 12V DC auto adapter

Garancija 3 godine

UPUTSTVA

ÖZELLİKLER

PRO

Digicharger Vario

evrensel hızlı şarj cihazı pil kutularını kameralar, kayıt cihazları ve mobil

telefonlar için, ayrıca AA ve AAA pilleri şarj eder. Ayarlanabilir bir temas takımının yardımıyla,

Digicharger Vario Pro kameralar, kayıt cihazları ve mobil telefonlar için neredeyse bütünüyle

ortak lityum pillerini şarj edebilir. Cihaz USB çıkışı sayesinde USB’den şarj edebilir. (USB

kablosu içinde yoktur) Uluslararası kullanıma uygundur her yerde rahatlıkla kullanılabildiği

gibi, DC adaptörü sayesinde otomobil çakmağında şarj edilebilir, (paketin içinde yer alıyor)

PRO

PRO

Digicharger Vario

dünya gezginleri için idealdir. Digicharger Vario

Şarj cihazının

çalışması oldukça basittir. Çalışırken konu ile ilgili bütün bilgiyi LCD gösterge ekranından

okuyabilirsiniz.

GÜVENLİK TALİMATLARI

PRO

> Digicharger Vario

Şarj cihazını kullanmadan önce lütfen kullam kılavuzunu

okuyunuz

> Şarj cihazını kuru bir yerde tutunuz

> er bir paada hata var ise KESİNKLE cihaza müdahale etmeyin, içini açmayın

> Şarj cihazını yüksek nem ve sudan koruyunuz

> tfen cihazı çocuklardan uzak tutun

> tfen cihazı AC adaptör ile veya DC otomobil adaprü ile kullanın

PRO

> Digicharger Vario

Şarj cihazını Li-Ion, Li-Pol ve NiMH teknolojik pilleri kulla

indir. Lütfen şarj edilemeyen piller veya cihaz talimatlarında belirtilen piller dışında

tipteki piller ile kullanmayız. Bu sizin için büyük bir risktir!

> Dolum işlemi bittikten sonra cihazı kapaz

ÇALIŞMA TALİMATLARI

PRO

Digicharger Vario

Şarj cihazını AC adaptörü ile elektiriğe bağlayınız. (kullanılan ülke için

doğru girişi kullanın) yada DC otomobil adaptörü ile kullanın.

TYUM BATELERİN ŞARJ ELMESİ

PRO

Digicharger Vario

iki noktadan kayan kapağa sahiptir, cihaz pilleriniz için geniş şarj

bölmelerine sahiptir. Kayan kapağın ikinci noktası üstte ANSMANN düğmesini (1) iterek/

basarak aktif hale getirilir. Şarj cihazının iki esnek temas noktası vardır (2), bun iki nokta

mavi pin ile gösterilir. (3). Temas noktalarında yükseklik olabilir bunu pillere daha iyi bağlantı

için ayarlayabilirsiniz. (4). Pil kutusuna yükleme yapmak için lütfen temas noktalarının

arasına pili sokun ve doğru temas noktalarına konumlandırın. Pil bağlantı noktaları arve

eksi doğru kutup noktalarına bağlanmak zorundadırlar bunun için bir temas noktası eksi

diğer temas noktaı ise artı olmak durumundadır.Şarj cihazı doğru kutup bağlantısını otomatik

olarak seçecektir bu nedenle bağlantı iki taraftan yapılabilir. Şarj cihazının korumalı yapıya

sahip oluşu piller ve devre için güven sağlar. Şarj cihazında pillerin temas noktaları ile olan

bağlantıyı tamamladıktan sonra, kayan örtücü kapak onu mengeneye sıkıştıracak ve onu

bulunduğu yerde slamca tutacaktır.

PRO

Digicharger Vario

Şarj cihazının dolum yöntemi başlangıçı ve bitişinin otomatik olmasıdır.

Şarj işlemi gerçeklirken edinilen tüm bilgiyi LCD göntüleme ekrandan okuyabilirsiniz.

AA/AAA PİLLERİN ŞARJ EDİLMESİ:

AA yada AAA Pillerinizi onlar için ayrılmış özel bölmelerin içine yerleştiriniz. Lütfen pillerinizi

doğru kutup noktalarına yerleştirdiğinize emin olun. Pilleri bölmelere yerleştirirken bölmelerin

üzerinde yer alan kutup simgelerine göre yerleştirin. Pillerinizin doğru konumda olmasına

PRO

temas pinlerinin mavi ışığı rehberlik edecektir.(3). Digicharger Vario

Şarj cihazında şarj

işlemi otomatik olarak başlar ve biter. Şarj işlemi gerçekleşirken edinilen tüm bilgiyi LCD

görüntüleme ekranından okuyabilirsiniz.

USB ILE ŞARJ İŞLEMI

USB ile şarj işlemi yapabilmek için önce cihazı ana hatta uygun bir kablo ile bağlayın. Daha

sonra USB çıkışına Digicharger Vario Pro (kablo sağlanamadı) profesyonelliğine uygun bir

kablo ile blan ve şarj edin.

PORTATIF ACIL ŞARJ CIHAZI

Acil kullanım ihtiyacınız olduğunda, lütfen cihaz içine tamamen dolu lityum piller yerleştirin

aynı şarj işleminde geçerli olan işlemleri tekrar edin şimdi USB portuna USB çıkışını bağlayın.

Şarj durumu LCD ekranda göntülenecektir.

BOZUK PIL TESPITI

Eğer kullandığınız pil hatalı /bozuk ise şarj cihazı onu tespit edecek ve dolum işlemine izin

vermeyecektir.

VENLIK ZAMAN GÖSTERGESI

Güvenlik zaman göstergesi şarj işlemi tamamlandıktan 4 saat sonra “battery full”

ibaresi görünür ve cihaz pillere sinyal gönderemez. Şarj cihazından optimum performansı

alabilmek için ANSMANN pil ve pil kutularını kullanınız.

ŞARJ AKIMI: 1000mA

ÇEVRE

Daha güzel ve sağlıklı bir çevre için tekrar şarj edilebilir piller evcil atık merkezlerine ve pil geri

dönüşüm kutularına atılmalıdır.

PAKET İÇERI

> Digicharger Vario Pro > Taşınabilir Adaptör (100-240 V)

> 12V DC Otomobil Şarj Adap

3 Yıl Garantilidir

NAVODILA ZA UPORABO

LASTNOSTI

PRO

Digicharger Vario

je univerzalni hitri polnilnik namenjen za polnjenje baterij za

kamere, digitalne fotoaparate, GSM aparate ter NiMH AA ali AAA baterij. S pomjo

PRO

nastavljivih priključnih kontaktov lahko na polnilniku Digicharger Vario

polnite

skoraj vse Li-ION / Li-Poly baterije za kamere, digitalne fotoaparate in GSM aparate.

Na polnilniku lahko preko USB izhoda polnite tudi različne naprave, katere delujejo

preko USB priključka (USB kabel ni priložen). Polnilnik je idealen za popotnike saj je

opremljen s sistemom izmenljivih primarnih priključkov in 12V DC napajalnikom, kar

PRO

omogoča uporabo polnilnika povsod po svetu. Uporaba polnilnika Digicharger Vario

je

enostavna in preprosta. Vse pomembne informacije se izpišejo na LCD zaslonu. Funkcija

»zasilno napajanje / polnjenje« je dodatna funkcija zaradi katere je Digicharger

PRO

Vario

idealen partner za polnjenje.

VARNOSTNA NAVODILA

> Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo!

> Polnilnik hranite na suhem mestu!

> Nikoli ne poizkušajte s silo odpirati polnilnika in ne uporabljajte polnilnika, če so na

njem ali ostalih delih vidne pkodbe!

> Polnilnika ne izpostavljajte vlagi ali vodi – nevarnost električnega udara ali ognja!

> Polnilnik hranite izven dosega otrok!

> Uporabljajte samo priložena AC in DC napajalnika!

PRO

> Digicharger Vario

uporabljajte izključno samo za polnjenje Li-ION / Li-Poly in

NiMH vrste baterij. Uporaba ostalih tipov baterij lahko povzroči eksplozijo!

> Po koani uporabi polnilnik izkljite iz elektrnega omrja!

DELOVANJE

PRO

S pomočjo priloženega AC ali DC napajalnika priključite Digicharger Vario

na el.

omrežje ali 12V vtnico. Glede na državo izberite pravilen priključek!

POLNJENJE LI-ION / LI-POLY BATERIJ

PRO

Digicharger Vario

ima dvojni drsni pokrov za polnjenje večjih baterij. Drugi pokrov

se sprosti s pritiskom na »Ansmann« gumb (1) na vrhu polnilnika. Polnilnik ima dva

gibljiva priključna kontakta (2) katera lahko nastavite na željeno širino s pomočjo vodila

(3). S pomjo vrtljivega kolesca (4) lahko nastavite višino priključnih kontaktov. Za

polnjenje baterij odmaknite drsni pokrov in vstavite baterijo ter nastavite priključna

kontakta na + in pol. Polnilnik je opremljen z avtomatično nastavitvijo polaritete

tako, da ni potrebno paziti na pravilno polariteto baterije. Če ima baterija več priključnih

kontaktov iz katerih pa ni razvidno kateri je + in kateri – pol je potrebno s poizkušanjem

ugotoviti kateri je pravi. Zaradi vgrajene zaščite ni nevarnosti za baterijo ali polnilnik.

Po končanih nastavitvah prikljnih kontaktov spustite drsni pokrov. Pokrov bo med

polnjenjem držal baterijo v polnilniku. Proces polnjenja se prične in konča popolnoma

samodejno. Vse pomembne informacije se prikazujejo na LCD zaslonu.

POLNJENJE AA/AAA BATERIJ

Za polnjenje AA ali AAA baterij vstavite baterije na ustrezno polnilno mesto. Pri

vstavljanju pazite na pravilno polariteto. Baterije vstavite v skladu s simboli na polnilnih

mestih. S pomočjo vodila (3) nastavite prikljne kontakte.

Proces polnjenja se prične in konča popolnoma samodejno. Vse pomembne informacije

se prikazujejo na LCD zaslonu.

POLNJENJE PREKO USB IZHODA

PRO

Digicharger Vario

priključite na el. omrežje. S pomočjo USB kabla (ni priložen)

povežite USB napravo in polnilnik.

»ZASILNO POLNJENJE«

To funkcijo lahko uporabljate samo za polnjenje USB naprav preko USB izhoda. V

polnilnik vstavite polno Li-ION ali Li-Poly baterijo, kot bi jo vstavili za polnjenje. S

pomočjo USB kabla povežite USB napravo in polnilnik.

Vse pomembne informacije o polnjenju USB naprave se prikazujejo na LCD zaslonu.

FUNKCIJA ODKRIVANJA POŠKODOVANE BATERIJE

V primeru, da v polnilnik vstavite poškodovano baterijo bo le-to polnilnik odkril in

preprečil polnjenje.

ČASOVNO STIKALO

Polnilnik ima vgrajeno dodatno časovno stikalo, katero izključi proces polnjenja po

4 urah, če varnostno vezje ne zazna, da je baterija polna. Za optimalno delovanje

polnilnika Vam priporočamo, da uporabljate Ansmann-ove NiMH in Li-ION/Li-Poly

baterije.

POLNILNI TOK: 1000 mA

OKOLJEVARSTVENE ZAHTEVE

Iztrošenih baterij ne mečite med gospodinjske odpadke. Baterije vrnite prodajalcu ali pa

jih oddajte v reciklažo v najbližjem zbirnem centru.

SET VSEBUJE

PRO

> Digicharger Vario

> Napajalnik (100-240V AC)

> 12V DC napajalnik

3 leta garancije

Garancijska izjava

POOBLAŠČENI UVOZNIK IN SERVIS: RT-TRI, d.o.o., Borovec 31, 1236 Trzin tel: (01)

530 – 40 – 00 / info@rt-tri.si

Kupec:

Datum prodaje:

Naziv /Model:

Serijska številka:

Žig in podpis prodajalca:

Garancijska izjava:

Rt - tri d.o.o. garantira, da bo izdelek v garancijski dobi ob pravilni uporabi brezhibno

deloval. V tem obdobju se obvežemo, da bomo vsako morebitno tovarniško napako, hibo

ali okvaro ugotovili in odpravili na sedežu podjetja Rt- tri d.o.o. v zakonsko predpisanem

roku na lastne stroške. Garancijsko obdobje bomo podaljšali za čas, ko bo izdelek v

popravilu. Garancijska doba prične teči z dnem prodaje izdelka končnemu uporabniku. V

kolikor napake na napravi ne odpravimo v roku 45 dni, le tega zamenjamo z novim.

Iz garancije so izvzeti naslednji primeri:

> če je garancijski dokument nepravilno izpolnjen oz. ne vsebuje popolnih podatkov

> če je kupec nestrokovno oziroma malomarno ravnal z izdelkom oziroma ni ravnal v

skladu z navodili za uporabo izdelka

> če je v izdelek posegla nepooblaščena oseba

> če so bili v aparat vgrajeni neoriginalni rezervni deli in / ali oprema

> če so bile povzrene pkodbe pri transportu po izročitvi izdelka kupcu ali če so na

aparatu mehanske poškodbe

> poškodbe zaradi nepravilne monte, zagona in vzdrževanje izdelka

> poškodbe povzročene zaradi visokonapetostnih sunkov, vje sile, poplave, izlitja

baterij

> priložene so specifikacije izdelka, zato se je kupec dolžan pred nakupom seznaniti

z njenimi lastnostmi

Garancijska doba: 36 mesecev* (* garancija ne velja za baterije)

Rok zagotovljenega servisiranja in dobave nadomestnih rezervnih delov:

9 let po preteku garancije

NOTICES/NOTIZEN

ANSMANN AG

Industriestr. 10 D-97959 Assamstadt • Germany

E-Mail: hotline@ansmann.de

www.ansmann.de