ZyXEL Communications NWD310N: " Installera inte maskinvaran förrän du har
" Installera inte maskinvaran förrän du har : ZyXEL Communications NWD310N

SVENSKA
2 Installera maskinvaran
" Installera inte maskinvaran förrän du har
installerat programvaran från CD-skivan.
1 Spara ditt arbete och stäng alla program.
2 Stäng av datorn och eventuell kringutrustning som t ex
skrivare.
3 Koppla bort datorn från strömkällan.
4 Jorda dig själv genom att ta på ett anti-statiskt armband
(om du har ett sådant) eller vidröra ett jordat
metallföremål. Ta bort datorhöljet och ta sedan upp
NWD310N ur förpackningen.
5 Om antennerna är anslutna till NWD310N, ta bort (skruva
loss) dem.
115

SVENSKA
6 Sätt in NWD310N i en ledig PCI-plats. Kontrollera att
NWD310Ns kontakter är helt införda i PCI-platsen (A).
A
7 Fäst NWD310N vid datorn med en fästskruv.
8 Anslut (skruva fast) antennerna till NWD310N.
9 Rikta antennerna uppåt.
10 Sätt på datorn.
NWD310Ns LED-lampa Link tänds om enheten är rätt isatt.
116

SVENSKA
V Om NWD310Ns LED-lampa Link inte tänds
sedan du installerat programvaran och
NWD310N, kontrollera att NWD310N är rätt
införd.
11Följ instruktionerna på skärmen för att söka efter
NWD310N och installera drivrutinen.
117
Table of contents
- " Install the software from the CD before you
- " You will need to shut down your computer after
- " Do not install the hardware until you have
- " Go to Section 4 if you want to use the utility to
- " Your NWD310N has a WPS button located on its
- " Installieren Sie die Software von der CD,
- " Wenn Sie das ZyXEL Utility Programm installiert
- " Setzen Sie die Hardware erst ein, wenn Sie die
- " Wenn Sie Ihr Gerät mit dieses Programm zu
- " Die WPS-Taste des NWD310N befindet sich
- " Instale el software del CD antes de insertar el
- " Necesitará reiniciar su ordenador tras la
- " No instale el hardware hasta que haya instalado
- " Vaya a la sección 4 si desea usar la utilidad
- " Su NWD310N tiene un botón WPS situado en su
- " Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer
- " Vous devrez redémarrer votre ordinateur après
- " Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé
- " Allez à la section 4 si vous voulez utiliser
- " Votre NWD310N est équipé d'un bouton WPS situé
- " Installare il software dal CD prima di inserire
- " Sarà necessario riavviare il computer dopo
- " Non installare l'hardware prima di aver installato
- " Se si desidera utilizzare il programma di utilità
- " L'NWD310N ha il pulsante WPS localizzato sul suo
- " Установите с CD-диска программное
- " Вам следует перезагрузить ваш компьютер
- " Не устанавливайте оборудование до
- " Если вы хотите использовать для
- " На NWD310N кнопка WPS расположена на
- " Installera programvaran från CD-skivan innan
- " Du måste starta om datorn när du installerat
- " Installera inte maskinvaran förrän du har
- " Gå till avsnitt 4 om du vill använda verktyget för
- " NWD310N har en WPS-knapp på sin panel, samt

