Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L – page 2
Manual for Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L

FI
Valmistajan CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus
VIKING GmbH
Menetelmä, jolla vaatimustenmukaisu-
Langkampfen, 05. 02. 2004
Hans-Peter-Stihl-Straße 5
us arvioitu:
A-6336 Langkampfen / Kufstein
VIKING GmbH
Liite VI
vakuuttaa, että tässä mainittu kone
Tarkastuspaikan nimi ja osoite:
Societe Nationale de Certification et
Polttomoottorilla varustettu ajoleikkuri
d’Homologation
11, Route de Luxembourg
Tuotemerkki: VIKING
5230 Sandweiler
Tyyppi: MT 545
Luxembourg
Lechner
MT 545 L
MT 585
Tarkastuspaikan nimi ja osoite:
Toimitusjohtaja / markkinointipäällikkö
MT 585 L
VIKING GmbH
Sarjatunnus: 6125
Tuotehyväksyntä
täyttää seuraavien EY-direktiivien
Mitattu äänentehotaso:
vaatimukset:
99 dB(A)
98/37/EY, 89/336/ETY, 2000/14/EY
Taattu äänentehotaso:
Tuote on kehitetty ja valmistettu
100 dB(A)
seuraavien normien mukaisesti:
EN 836, EN 292, EN 1033,
EN ISO 14982, EN ISO 3767
0477 820 9905
20

DA
Vedligeholdelsesanvisninger
Vigtige henvisninger til vedligehol-
2. Overholdelse af betjeningsvejled-
3. Vedligeholdelsesarbejde
delse for produktgruppen
ningens retningslinjer
Alle de arbejder, der er beskrevet i afs-
Benyttelse, vedligeholdelse og opbeva-
nittet "Vedligeholdelse", skal gennem-
Selvkørende motorplæneklippere
ring af VIKING-apparatet skal ske lige
føres regelmæssigt. Hvis disse vedlige-
så omhyggeligt, som det er foreskrevet
holdelsesarbejder ikke kan udføres af
Følg følgende vigtige anvisninger for at
i denne betjeningsvejledning. Alle ska-
brugeren selv, skal en VIKING-specia-
undgå skader eller stor slitage på
der, som opstår pga. tilsidesættelse af
list tilkaldes. Hvis vedligeholdelsesarbe-
Deres VIKING-apparat:
sikkerheds-, betjenings- og vedligehol-
jderne ikke bliver foretaget, kan der
delsesforskrifterne, står brugeren selv
opstå skader, som brugeren står til
til ansvar for.
ansvar for.
1. Sliddele
Det gælder især for:
Herunder gælder bl.a.:
Nogle af VIKING-apparatets dele vil
- Anvendelse af driftsmaterialer, som
- Korrosionsskader eller lignende pga.
også ved korrekt brug være udsat for
ikke er godkendt af VIKING (smøre-
uhensigtsmæssig opbevaring
normal slitage og skal alt efter art og
midler, benzin og motorolie - se
varighed af brug udskiftes i tide.
- Skader eller følgeskader pga.
motorproducentens angivelser)
anvendelse af andre end de origina-
Hertil hører bl.a.:
- brug af produktet til andet end det af
le VIKING-reservedele
- Knive
producenten foreskrevne formål
- Skader pga. vedligeholdelses- eller
- Opsamlingskurv
- ændringer på produktet, der ikke er
reparationsarbejder, som ikke er for-
- Kileremme
godkendt af VIKING
etaget af en VIKING-specialist
- Startbatteri
på dennes værksted
- Dæk, ruller
- Brug af tilbehør eller skæreværktøj,
der ikke er godkendt af VIKING (se
VIKING-salgsbilag)
- Anvendelse af produktet ved sports-
eller konkurrenceforanstaltninger
- Følgeskader pga. fortsat brug af pro-
duktet med defekte dele
21
0477 820 9905

DA
Producentens CE-overensstemmelseserklæring
Vi,
Anvendt procedure for overensstem-
Langkampfen, 05.02.2004
melsesvurdering:
VIKING GmbH
VIKING GmbH
Bilag VI
Hans-Peter-Stihl-Straße 5
A-6336 Langkampfen / Kufstein
Navn og adresse på pågældende
myndighed:
erklærer, at maskinen
Societe Nationale de Certification et
d’Homologation
Plæneklipper med førersæde og
11, Route de Luxembourg
benzinmotor
5230 Sandweiler
Lechner
Luxembourg
Fabrikat: VIKING
Forretningsfører / marketingleder
Type: MT 545
Opbevaring af tekniske bilag:
MT 545 L
VIKING GmbH
MT 585
Produkttilladelse
MT 585 L
Serienummer: 6125
Målt lydtryksniveau:
99 dB(A)
stemmer overens med følgende
EU-direktiver:
Garanteret lydeffektniveau:
98/37/EU, 89/336/EØF, 2000/14/EU
100 dB(A)
Produktet er udviklet og fremstillet i
overensstemmelse med følgende
normer:
EN 836, EN 292, EN 1033,
EN ISO 14982, EN ISO 3767
0477 820 9905
22

PL
Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji
Wskazówki dotyczące konserwacji i
2. Konieczność przestrzegania
3. Konserwacja
pielęgnacji takich urządzeń, jak:
instrukcji obsługi
Należy regularnie wykonywać wszyst-
Urządzenia VIKING należy stosować,
kie czynności podane w rozdziale
kosiarki samojezdne
konserwować i składować w sposób
“Konserwacja“. Jeżeli użytkownik nie
przedstawiony w instrukcji obsługi.
może sam wykonać czynności
Aby zapobiec uszkodzeniu lub nad-
Użytkownik odpowiada za wszystkie
związanych z konserwacją, to powinien
miernemu zużyciu urządzenia VIKING,
uszkodzenia wynikające z nieprzestrze-
zlecić ich wykonanie autoryzowanemu
prosimy przestrzegać następujących
gania przepisów bezpieczeństwa oraz
dealerowi. W przypadku zaniechania
wskazówek:
wskazówek dotyczących obsługi i kon-
wykonania tych czynności mogą pow-
serwacji urządzenia.
stać uszkodzenia, za które odpowiada
użytkownik.
Dotyczy to przede wszystkim:
1. Części zużywające się
Zalicza się do nich m.in.:
- stosowania niedopuszczonych przez
Także w przypadku właściwej eksplo-
firmę VIKING substancji eksploata-
- korozję i inne uszkodzenia wynikłe z
atacji urządzeń VIKING niektóre części
cyjnych
niewłaściwego składowania
urządzeń ulegają normalnemu zużyciu i
(środków smarowych,benzyny i oleju
powinny być wymieniane w zależności
- uszkodzenia wynikłe z używania
silnikowego - zob. informacje poda-
od rodzaju i czasu pracy.
innych części zamiennych zamiast
ne przez producenta silnika)
oryginalnych części zamiennych
Należą do nich m.in.:
- eksploatacji urządzenia niezgodnie z
VIKING
- noże
przeznaczeniem
- uszkodzenia powstałe podczas kon-
- kosz na trawę
- dokonania niedozwolonych przez
serwacji i napraw, które nie były
- pasek klinowy
firmę VIKING zmian w urządzeniu
wykonywane przez zakłady autory-
- akumulator rozruchowy
zowanych dealerów.
- opony, rolki
- zastosowania niedozwolonych przez
firmę VIKING przystawek lub nar-
zędzi tnących (zob. materiały hand-
lowe firmy VIKING)
- używania urządzeń podczas imprez
sportowych i konkursów
- szkód wynikłych z eksploatacji
urządzeń z uszkodzonymi częściami
23
0477 820 9905

PL
Deklaracja zgodności CE
Firma
Zastosowana procedura oceny
Langkampfen, 05. 02. 2004
zgodności:
VIKING GmbH
VIKING GmbH
Załącznik VI
Hans-Peter-Stihl-Straße 5
A-6336 Langkampfen / Kufstein
Nazwa i adres uczestniczącej,
wyznaczonej jednostki:
oświadcza, że następujące urządzenie
Societe Nationale de Certification et
d’Homologation
spalinowa kosiarka samojezdna
11, Route de Luxembourg
5230 Sandweiler
Producent: VIKING
Lechner
Luxembourg
Typ: MT 545
MT 545 L
Dyrektor / Kierownik ds. marketingu
Miejsce przechowywania dokumentacji
MT 585
technicznej:
MT 585 L
VIKING GmbH
Numer serii: 6125
Certifikat produktu
odpowiada następującym dyrektywom
Zmierzony poziom mocy akustycznej:
WE:
99 dB(A)
98/37/WE, 89/336/EWG, 2000/14/WE
Gwarantowany poziom mocy
Produkt ten został skonstruowany i
akustycznej:
wyprodukowany zgodnie z
100 dB(A)
następującymi normami:
EN 836, EN 292, EN 1033,
EN ISO 14982, EN ISO 3767
0477 820 9905
24

HU
Karbantartási- és ápolási útmutatások
Fontos útmutatások a karbantartás-
2. Jelen használati utasítás
3. Karbantartási műveletek
hoz és ápoláshoz a következő
előírásainak betartása
A „Karbantartás” fejezetben leírt min-
termékcsoportok számára
A VIKING-gépek használata, karban-
den műveletet rendszeresen végre kell
tartása és raktározása olyan gondosan
hajtani. Ha a karbantartási műveleteket
Önjáró fűnyíró gép
történjen, mint azt a jelen használati
nem a felhasználó kívánja elvégezni ,
utasítás leírja. Minden olyan meghibá-
akkor azzal egy márkaszervízt bízzon
Kérjük feltétlenül ügyeljenek a követke-
sodás, amely a biztonsági-, kezelési-
meg. Ezen műveletek elmulasztásából
ző fontos útmutatásokra az Önök
és karbantartási útmutatások be nem
keletkező károkért a felhasználó felel.
VIKING-gépe sérülésének vagy túlzott
tartásából ered , a felhasználót terheli.
Így többek között:
kopásának az elkerülése érdekében:
Ez különösen a következőkre érvényes:
- A szakszerűtlen tárolás miatti korró-
- Nem a VIKING által engedélyezett
zió- és más következménysérülések
1. Kopó alkatrészek
üzem- és kenőanyagok használata
- A nem eredeti VIKING-alkatrészek
( lásd a motorok gyártójának
A VIKING-gépek néhány alkatrésze a
felhasználásából keletkező sérülé-
előírásait ).
rendeltetésszerű használat mellett is
sek és következmények
normál kopásnak van kitéve, és a hasz-
- A termék nem rendeltetésszerű
- A nem márkaszervíz által végzett
nálat módjától és időtartamától függően
használata
karbantartási- vagy javítási munkák
időben ki kell cserélni.
- a VIKING által nem engedélyezett
miatti károk.
Ehhez tartoznak többek között a
átalakítás a terméken
következők:
- VIKING által nem engedélyezett
- Kés
szerelvények, felszerelhető készülé-
- Gyűjtőkosár
kek vagy vágóeszközök használata
- Ékszíjak
(lásd a VIKING-értékesítési doku-
- Indítóakkumulátor
mentációját)
- Gumiabroncsok, görgők
- A termék használata sport- vagy ver-
senyrendezvényeken.
- A termék elkopott alkatrésszel tör-
tént továbbhasználatából keletkező
következménykárok
25
0477 820 9905

HU
A gyártómű CE-konformitási nyilatkozata
Mi, a
Alkalmazott konformitásértékelési
Langkampfen, 2004. 02. 05
eljárás:
VIKING GmbH
VIKING GmbH
VI függelék
Hans-Peter-Stihl-Straße 5
A-6336 Langkampfen / Kufstein
A szolgáltatást végző neve és címe:
Societe Nationale de Certification et
kijelentjük, hogy az alábbi adatokkal
d’Homologation
rendelkező gép
11, Route de Luxembourg
5230 Sandweiler
Önjáró benzinmotoros fűnyírógép
Luxembourg
Lechner
Gyártó neve: VIKING
A műszaki dokumentáció
Ügyvezető / Marketingvezető
Típus: MT 545
megőrzésének helye:
MT 545 L
VIKING GmbH
MT 585
MT 585 L
Mért zajszint:
Sorozatszám: 6125
99 dB(A)
a következő EG-irányelveknek felel
Garantált zajszint:
meg:
100 dB(A)
98/37/EG, 89/336/EWG, 2000/14/EG
A termék fejlesztése és gyártása a
következő szabványokkal összhangban
történt:
EN 836, EN 292, EN 1033,
EN ISO 14982, EN ISO 3767
0477 820 9905
26

CS
Pokyny pro ošetřování a údržbu
Důležité pokyny pro údržbu a
2. Dodržování pokynů uvedených v
3. Údržbářské práce
ošetření, pro skupinu výrobků
tomto návodu k obsluze
Všechny v odstavci „Údržba“ uvedené
Použití, údržba a uskladnění stroje
práce se musí provádět pravidelně.
zahradní traktory
VIKING musí proběhnout tak pečlivě,
Pokud tyto údržbářské práce nemůže
jak je to popsané v tomto návodu
provést uživatel, musí se tím pověřit
Bezpodmínečně dbejte na následujících
k obsluze. Za všechny škody, ke
autorizovaný odborný prodejce. Pokud
důležité pokyny k zabránění poškození
kterým došlo nedodržením bezpečnost-
se tyto práce zanedbají, mohou vznikn-
nebo nadměrného opotřebení Vašeho
ních pokynů a pokynů pro obsluhu a
out škody, za které odpovídá uživatel.
stroje VIKING:
údržbu, odpovídá uživatel.
K tomu patří kromě jiného:
To platí zvláště pro:
- koroze a jiné následné škody způs-
1. Rychle opotřebitelné součásti
- použití firmou VIKING neschvále-
obené špatným uskladněním.
ných provozních hmot (mazivo, ben-
U některých dílů strojů VIKING dochází
- škody a následné škody způsobené
zín a motorový olej viz údaje výrobce
k normálnímu opotřebení i při řádném
použitím jiných než originálních náh-
motoru)
použití a musí se včas vyměnit podle
radních dílů VIKING
způsobu a doby použití.
- použití výrobku v rozporu s jeho
- škody způsobené údržbou nebo
určením
K tomu patří kromě jiného:
opravami, které nebyly provedeny v
- firmou VIKING neschválené změny
dílně autorizovaného odborného pro-
- Nůž
výrobku
dejce
- Distanční podložky nože
- Klínový řemen
- použití firmou VIKING neschvále-
- Drticí válec
ných montážních dílů, nástavců
- Protiostří
nebo řezných nástrojů (viz prodejní
podklady firmy VIKING)
- použití výrobků při sportovních nebo
soutěžních akcích
- následné škody dalším použitím
výrobku s vadnými součástmi
27
0477 820 9905

CS
CE-Prohlášení výrobce o shodnosti výroby
Výrobce
Použitá metoda hodnocení shodnosti
Langkampfen, dne 05. 02. 2004
výroby:
VIKING GmbH
VIKING GmbH
Dodatek VI
Hans-Peter-Stihl-Straße 5
A-6336 Langkampfen / Kufstein
Název a adresa sídla účastníků konání:
Societe Nationale de Certification et
tímto prohlašuje, že stroj
d’Homologation
11, Route de Luxembourg
Zahradní traktory na trávu se
spalovacím motorem
5230 Sandweiler
Luxembourg
Lechner
Výrobní značka: VIKING
Uložení technické dokumentace:
Typ: MT 545
Vedení podniku / ředitel marketingu
MT 545 L
VIKING GmbH
MT 585
Schválení výrobku
MT 585 L
Naměřená hladina akustického výkonu:
Sériové označení: 6125
99 dB(A)
splňuje požadavky následujících
Zaručená hladina akustického výkonu:
směrnic EG:
100 dB(A)
98/37/ES, 89/336/EHS, 2000/14/ES
Vývoj, konstrukce a výroba tohoto
výrobku probíhala v souladu s následu-
jícími normami:
EN 836, EN 292, EN 1033,
EN ISO 14982, EN ISO 3767
0477 820 9905
28

EL
Õðïäåßîåéò óõíôÞñçóçò êáé ðåñéðïßçóçò
ÓçìáíôéêÝò õðïäåßîåéò ó÷åôéêÜ ìå
2. ÔÞñçóç ôùí õðïäåßîåùí ôùí
3. Åñãáóßåò óõíôÞñçóçò
ôç óõíôÞñçóç êáé ôçí ðåñéðïßçóç
ïäçãéþí ÷ñÞóçò
Ïëåò ïé åñãáóßåò ðïõ áíáöÝñïíôáé
ôçò ïìÜäáò ðñïúüíôùí
Ç ÷ñÞóç, ç óõíôÞñçóç êáé ç
óôçí ðáñÜãñáöï “ÓõíôÞñçóç” èá
áðïèÞêåõóç ôïõ ìç÷áíÞìáôïò VIKING
ðñÝðåé íá ðñáãìáôïðïéïýíôáé óå ôáêôÜ
÷ëïïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ
èá ðñÝðåé íá ðñáãìáôïðïéïýíôáé
÷ñïíéêÜ äéáóôÞìáôá. Óå ðåñßðôùóç ðïõ
ðñïóåêôéêÜ êáé ìå ôïí ôñüðï ðïõ
áõôÝò ïé åñãáóßåò äåí ìðïñïýí íá
Ðáñáêáëïýìå ôçñÞóôå ïðùóäÞðïôå
áíáöÝñåôáé óå áõôÝò ôéò ïäçãßåò
ðñáãìáôïðïéçèïýí áðü ôï ÷ñÞóôç, èá
ôéò õðïäåßîåéò ðïõ áêïëïõèïýí,
÷ñÞóçò. Ïëåò ïé âëÜâåò êáé ïé æçìéÝò
ðñÝðåé íá åîïõóéïäïôçìÝíï óõíåñãåßï.
ðñïêåéìÝíïõ íá áðïôñÝøåôå ôéò
ðïõ ðñïêëÞèçêáí áðü ôç ìç ôÞñçóç
ÅÜí äåí ðñáãìáôïðïéçèïýí áõôÝò ïé
âëÜâåò êáé ôçí õðåñâïëéêÞ öèïñÜ ôïõ
ôùí õðïäåßîåùí áóöáëåßáò, ÷åéñéóìïý
åñãáóßåò, ìðïñåß íá ðñïêëçèïýí
ìç÷áíÞìáôïò VIKING:
êáé óõíôÞñçóçò, âáñýíïõí
æçìéÝò, ãéá ôéò ïðïßåò åõèýíåôáé
áðïêëåéóôéêÜ êáé ìüíï ôï ÷ñÞóôç.
áðïêëåéóôéêÜ êáé ìüíï ï ÷ñÞóôçò.
Áõôü éó÷ýåé åéäéêÜ ãéá:
ÅéäéêÜ åäþ áíÞêïõí:
1. Áíáëþóéìá õëéêÜ
- XñÞóç ìç åãêåêñéìÝíùí áðü ôç
- Äéáâñþóåéò êáé Üëëåò åðáêüëïõèåò
Ïëá ôá ìÝñç êáé åîáñôÞìáôá ôïõ
VIKING õëéêþí ÷ñÞóçò (ëéðáíôéêü,
æçìéÝò áðü ôç ìç ðñïâëåðüìåíç
ìç÷áíÞìáôïò VIKING, áêüìç êáé ìåôÜ
âåíæßíç êáé ãñÜóá, âëÝðå óôïé÷åßá
óùóôÞ áðïèÞêåõóç êáé öýëáîç
áðü ðñïâëåðüìåíç ÷ñÞóç,
ôïõ êáôáóêåõáóôÞ ôïõ êéíçôÞñá)
ðáñïõóéÜæïõí öõóéïëïãéêÞ öèïñÜ êáé
- ÂëÜâåò êáé åðáêüëïõèåò æçìéÝò
èá ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèïýí
- ìç ðñïâëåðüìåíç ÷ñÞóç ôïõ ðñïúü-
áðü ôç ÷ñÞóç Üëëùí åîáñôçìÜôùí
åãêáßñùò, áíÜëïãá ìå ôïí ôñüðï êáé ôç
íôïò
åêôüò áðü ôá ãíÞóéá áíôáëëáêôéêÜ
äéÜñêåéá ÷ñÞóçò.
VIKING
- ìç åãêåêñéìÝíåò áðü ôç VIKING ìåô-
Åäþ óõìðåñéëáìâÜíïíôáé åêôüò ôùí
- ÂëÜâåò áðü åñãáóßåò óõíôÞñçóçò
áôñïðÝò ôïõ ðñïúüíôïò
Üëëùí:
êáé åðéóêåõÞò ðïõ
- ÷ñÞóç ìç åãêåêñéìÝíùí áðü ôç
- Ìá÷áßñé
ðñáãìáôïðïéÞèçêáí áðü ìç åîïõó-
VIKING åîáñôçìÜôùí ôïðïèÝôçóçò,
éïäïôçìÝíá óõíåñãåßá
- ×ïñôïóõëëÝêôçò
êïðôéêþí åñãáëåßùí Þ Üëëùí ìåñþí
- ÉìÜíôáò
(âëÝðå êáôáëüãïõò ðþëçóçò
- Ìðáôáñßá ìßæáò
ðñïúüíôùí ôçò VIKING)
- ÅëáóôéêÜ, ñüäåò
- ×ñÞóç ôïõ ðñïúüíôïò óå áèëçôéêÝò
äñáóôçñéüôçôåò Þ äéáãùíéóìïýò
- ÖèïñÝò ùò óõíÝðåéá áðü ôç
óõíå÷éæüìåíç ÷ñÞóç ôïõ åñãáëåßïõ
ìå öèáñìÝíá ìç÷áíéêÜ ìÝñç
29
0477 820 9905

EL
Ðéóôïðïéçôéêü óõìâáôüôçôáò CE ôïõ êáôáóêåõáóôÞ
Åìåßò,
Åöáñìïæüìåíç äéáäéêáóßá
Langkampfen, 05-02-2004
áîéïëüãçóçò óõìâáôüôçôáò:
VIKING GmbH
VIKING GmbH
ÐáñÜñôçìá VI
Hans-Peter-Stihl-Strasse 5
A-6336 Langkampfen / Kufstein
Ïíïìá êáé äéåýèõíóç ôçò
ðñïáíáöåñüìåíçò áñ÷Þò:
ðéóôïðïéïýìå üôé ôï ìç÷Üíçìá
Societe Nationale de Certification et
d’Homologation
×ëïïêïðôéêü ìå åðéêáèÞìåíï
11, Route de Luxembourg
âåíæéíïêéíçôÞñá
5230 Sandweiler
Lechner
Luxembourg
Åôáéñåßá êáôáóêåõÞò: VIKING
ÄéåõèõíôÞò êáôáóôÞìáôïò /
Öýëáîç ôùí ôå÷íéêþí åããñÜöùí:
ÄéåõèõíôÞò Marketing
Ôýðïò: MT 545
VIKING GmbH
MT 545 L
Åãêñéóç ðñïúüíôïò
MT 585
MT 585 L
ÌåôñçìÝíç óôÜèìç ç÷çôéêÞò
Êùäéêüò áñéèìüò
áðüäïóçò:
áíáãíþñéóçò óåéñÜò: 6125
99 dB(A)
åßíáé åíáñìïíéóìÝíï ìå ôéò ðáñáêÜôù
ÅããõçìÝíç óôÜèìç ç÷çôéêÞò
ÅõñùðáúêÝò Ïäçãßåò:
áðüäïóçò:
98/37/ÅÏÊ, 89/336/ÅÏÊ, 2000/14/ÅÏÊ
100 dB(A)
Ôï ðñïúüí ó÷åäéÜóôçêå êáé
êáôáóêåõÜóôçêå óýìöùíá ìå ôá
ðáñáêÜôù ðñüôõðá:
EN 836, EN 292, EN 1033,
EN ISO 14982, EN ISO 3767
0477 820 9905
30

RU
Указания по техобслуживанию и уходу
Важные указания по
2. Соблюдение предписаний
3. Работы по техобслуживанию
техобслуживанию и уходу для
данной инструкции по
Все работы, приведенные в разделе
следующих групп изделий
эксплуатации
„Техобслуживание“, должны
Использование, техобслуживание
производиться регулярно. Если
Минитракторы-газонокосилки
и хранение устройства должно
пользователь не может выполнять
осуществляться точно, как описано
эти работы по техобслуживанию
Обязательно соблюдайте,
в этой инструкции по эксплуатации.
сам, то следует обратиться в
пожалуйста, следующие важные
Пользователь сам несет
сервисную службу VIKING для
указания для предотвращения
ответственность за все
оформления заказа на выполнение
возникновения повреждений или
повреждения и ущерб, вызванные
требуемых работ. В случае ущерба
чрезмерного износа деталей Вашего
несоблюдением указаний по технике
из-за повреждений вследствие
устройства VIKING:
безопасности, указаний по
невыполненных работ по
техническому обслуживанию.
техобслуживанию, ответственность
несет пользователь.
Это, в первую очередь,
1. Быстроизнашивающиеся узлы
распространяется на:
К таким повреждениям, кроме
Некоторые узлы устройства VIKING
прочего, относятся:
- использование недопущенных
даже при использовании их по
фирмой VIKING производ-
- коррозийные повреждения
назначению подвергаются
ственных средств (смазочных
и другие последствия неп-
нормальному износу и их
материалов, бензина и моторного
равильного хранения
необходимо своевременно
масла, см. технические данные
заменять в зависимости от вида и
- повреждения и последствия
производителя двигателя)
продолжительности эксплуатации.
в результате применения нео-
- использование изделия не в соот-
ригинальных запчастей VIKING
К ним относятся среди других:
ветствии с назначением
- повреждения вследствие работ
- нож
- технические изменения изделия,
по техобслуживанию и ремонту,
- травосборник
несогласованные с фирмой
которые производились не в
- клиновой ремень
VIKING
специализированных сервисных
- аккумуляторная батарея
центрах VIKING
- шины, ролики
- использование навесных узлов,
навесных приспособлений или
режущих инструментов, несогла-
сованных с фирмой VIKING (см.
документы по продаже фирмы
VIKING)
- применение изделия во время
спортивных мероприятий или
конкурсов
- косвенные убытки в результате
последующего использования
изделия с неисправными дета-
лями
31
0477 820 9905

RU
Декларация изготовителя о соответствии директивам ЕС
Мы,
Примененный метод оценки
Langkampfen, 05. 02. 2004
соответствия директивам:
VIKING GmbH
VIKING GmbH
Приложение VI
Hans-Peter-Stihl-Straße 5
A-6336 Langkampfen / Kufstein
Название и адрес принимавшей
участие инстанции:
заявляем, что машина
Societe Nationale de Certification et
d’Homologation
Газонокосилка с сиденьем для
11, Route de Luxembourg
водителя и ДВС
5230 Sandweiler
Lechner
Luxembourg
Заводская марка: VIKING
Директор фирмы / директор по
Тип: MT 545
Хранение технической
маркетингу
MT 545 L
документации:
MT 585
VIKING GmbH
MT 585 L
Разрешение о допуске изделия
Серийный номер: 6125
к эксплуатации
соответствует следующим
Измеренный уровень шума:
директивам Европейского
99 дБ(A)
Сообщества (ЕС):
98/37/EG, 89/336/EWG, 2000/14/EG
Гарантированный уровень шума:
100 дБ(A)
Изделие было разработано и
изготовлено в соответствии со
следующими стандартами:
EN 836, EN 292, EN 1033,
EN ISO 14982, EN ISO 3767
0477 820 9905
32



71505108/3
*04778209905B*
0477 820 9905 B
- 1
- 2