Pioneer KRL-32V – page 9
Manual for Pioneer KRL-32V

Guida rapida
Alimentazione dell’antenna
L’antenna deve essere alimentata per ricevere trasmissioni
digitali/terrestri dopo aver collegato il cavo dell’antenna al
terminale nella parte anteriore del televisore.
Premere
h
e si visualizza la schermata di “HOME MENU”.
Premere
a
/
b
per selezionare “Regolazione”.
Premere
a
/
b
per selezionare “Impostazione antenna-
DIGITALE”, e poi premere
ENTER
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Tens. di alim.” e poi premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare “On” e poi premere
ENTER
.
1
2
3
4
5
Prima di accendere
Raggruppare i cavi
14
Morsetto per il cavo
Raccogliere i cavi con il
morsetto.
Cavo CA
Posizionare il televisore
vicino alla presa CA di
corrente e mantenere la
spina a poca distanza.
Presa standard DIN45325 (IEC 169-2)
75
q
cavo coassiale
(Per Regno Unito e
Irlanda)
Inserire con cautela il
modulo CA nello slot
Interfaccia comune
con il lato del contatto
sul davanti.
Il logo sul modulo CA
deve essere esposto
verso l’esterno dal
retro del televisore.
1
2
(Per Europa, eccetto
Regno Unito e
Irlanda)
KRL3237V_IT.indd 14
KRL3237V_IT.indd 14
2008/06/13 14:51:50
2008/06/13 14:51:50

Guida rapida
Autoinstallazione iniziale
Quando si accende il televisore per la prima volta dopo
l’acquisto compare l’assistente per l’autoinstallazione
iniziale. Seguire i menu ed effettuare tutte le
impostazioni necessarie, una dopo l’altra.
Premere
a
sul televisore.
Compare l’assistente per l’autoinstallazione iniziale.
Impostazione della lingua OSD.
English
Italiano
Svenska
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare la lingua
desiderata, e poi premere
ENTER
.
Impostazione del paese (localizzazione del
televisore).
Austria A B/G
Finland FIN B/G
Greece GR
B/G
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare il proprio
paese o la zona, e poi premere
ENTER
.
Questa schermata d’impostazione compare solo
durante la prima installazione.
Avvio della ricerca canali.
Ricerca analogica
Ricerca digitale
Premere
c
/
d
per selezionare “Ricerca digitale” o
“Ricerca analogica” e poi premere
ENTER
.
Se si desidera cercare maggiori trasmissioni eseguire “Ricerca
aggiuntiva” dal menu “Impostazione programma” (Pagina 32
e 33).
Per vedere trasmissioni sia analogiche che digitali dovete
eseguire l’impostazione della ricerca del canale per ogni formato.
ESEMPIO
Se eseguite “Ricerca digitale” con l’assistente dell’autoinstallazione
iniziale dovete eseguire “Ricerca analogica” da “Autoinstallazione”
nel menu “Regolazione”.
1
•
2
3
•
4
•
•
•
Il televisore ricerca, classifica e salva tutte
le stazioni TV ricevibili in base alle loro
impostazioni e all’antenna collegata.
Per abbandonare l’autoinstallazione iniziale in corso
premere
6
(RETURN)
.
NOTA
Se spegnete il televisore dopo aver eseguitio la fase 4
non compare l’assistente dell’autoinstallazione iniziale.
La funzione autoinstallazione consente di eseguire
nuovamente l’installazione dal menu di “Regolazione”
(Pagina 32).
L’assistente per l’autoinstallazione iniziale scomparirà
se non utilizzate il televisore per 30 minuti prima di aver
effettuato la ricerca dei canali nella fase 5.
Controllo forza del segnale e forza
del canale
Se si installa un’antenna DVB-T per la prima volta o la
si ricolloca bisogna regolare l’allineamento dell’antenna
ottenere una buona ricezione durante il controllo della
schermata d’impostazione dell’antenna.
Premere
h
e si visualizza la schermata di
“HOME MENU”.
Premere
a
/
b
per selezionare “Regolazione”.
Premere
a
/
b
per selezionare “Impostazione
antenna-DIGITALE” e poi premere
ENTER
.
Controllo forza del segnale
Premere
a
/
b
per selezionare “Forza del segn.”.
Forza del segn.
Tens. di alim.
Forza canale
Forza del segn.
Qualità
Attuale
Max.
0
N.° canal
21
0
Attuale
Max.
0 0
Controllo forza del canale
Premere
a
/
b
per selezionare “Forza canale” e
poi premere
ENTER
.
Potete immettere una banda di frequenza specifica
utilizzando i tasti numerici
0
–
9
.
Forza del segn.
Tens. di alim.
Forza canale
Forza del segn.
Qualità
Attuale
Max.
0
N.° canal
21
0
Attuale
Max.
0 0
4
7
4
.
0
MHz
Posizionare e allineare l’antenna in modo da
ottenere i valori massimi possibili per “Forza del
segn.” e “Qualità”.
NOTA
I valori di “Forza del segn.” e “Qualità” indicano quando
controllare il corretto allineamento dell’antenna.
5
•
•
•
1
2
3
E
E
•
4
•
15
Confermare quanto segue prima di
spegnere
Il cavo dell’antenna è collegato?
Il cavo CA è inserito?
E
E
KRL3237V_IT.indd 15
KRL3237V_IT.indd 15
2008/06/13 14:51:53
2008/06/13 14:51:53

Guardare la TV
Selezione modalità suono
Modalità DTV:
Se vengono ricevute modalità multisuono, ogni volta
che si preme
t
la modalità si commuta come
segue.
Audio (ENG) : STEREO
S/D
S
D
SD
Audio (ENG) : CH A
CH A
CH B
CH AB
Audio (ENG) : MONO
Premere
c
/
d
per selezionare suono S o D quando è
visualizzata la schermata STEREO o DUAL MONO.
Audio (ENG) : STEREO
S/D
S
D
SD
NOTA
La schermata della modalità suono scompare in sei secondi.
Le voci selezionabili variano a seconda delle trasmissioni ricevute.
Modalità ATV:
Ogni volta che si preme
t
la modalità commuta
come illustrato nelle seguenti tabelle.
Selezione trasmissioni NICAM TV
Segnale
Voci selezionabili
Stereo
NICAM STEREO, MONO
Bilingue
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
Monoaurale
NICAM MONO, MONO
Selezione trasmissioni A2 TV
Segnale
Voci selezionabili
Stereo
STEREO, MONO
Bilingue
CH A, CH B, CH AB
Monoaurale
MONO
NOTA
Quando non viene immesso alcun segnale la modalità suono
visualizzerà “MONO”.
E
•
•
E
•
Visione di trasmissioni
analogiche
E
Visione di
trasmissioni digitali
E
Funzionamento giornaliero
Accensione/Spegnimento
Accensione/Spegnimento
Premere
a
sul televisore.
Spegnere premendo
a
sul televisore.
Modalità di attesa
In modalità di attesa
Se il televisore è acceso potete metterlo in standby
premendo
a
(TV)
sul telecomando.
Ripresa dallo standby
In standby premere
a
(TV)
sul telecomando.
1
2
3
4
5
6
7
8
TV
INPUT
1
2
3
4
5
6
7
8
INPUT
Stato indicatore del televisore
Indicatore TV
Stato
ON (blu)
Acceso
STANDBY
(rosso)
Standby
SLEEP
(arancione)
Lo Sleep timer è acceso
NOTA
Se avete intenzione di non utilizzare il televisore per un lungo
periodo di tempo, staccate il cavo CA dalla presa CA.
Una piccola quantità di corrente viene consumata anche quando
a
è spento.
E
E
•
•
Passaggio tra trasmissioni
analogiche e digitali
Cambio canali
Con 0–9:
Con P
k
/
l
:
Selezione fonte video esterna
Una volta effettuato il collegamento premere
INPUT1–
8
sul telecomando o
b
sul televisore per passare
all’appropriata fonte esterna.
TV
DTV
RADIO
TV
DTV
RADIO
P
4
5
6
7
8
9
1
2
3
0
P.INFO
INFO
16
NOTA
Quando si spegne utilizzando
a
dal televisore, i dati EPG (Guida
elettronica dei programmi) andranno
persi e le registrazioni programmate
non verranno eseguite dal televisore.
•
KRL3237V_IT.indd 16
KRL3237V_IT.indd 16
2008/06/13 14:51:55
2008/06/13 14:51:55

Guardare la TV
Funzioni utili
E
Normale funzionamento
Premere
h
e si visualizza la schermata di
“HOME MENU”.
Premere
a
/
b
per selezionare “Impostazione
digitale”.
Premere
a
/
b
per selezionare “Impostazione
EPG” e poi premere
ENTER
.
Dimensione immagine REC
Impostazione scaricamento
Impostazione EPG
Sottotitolo
Menu CI
[Sì]
[TV 16:9]
Premere
a
/
b
per selezionare la voce
desiderata e poi premere
ENTER
(Esempio:
“Impostazione EPG”, “Gamma visualizzazione”,
ecc.).
Sì
No
Impostazione EPG
Gamma visualizzazione
Icona genere
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare o per
regolare la voce desiderata, poi premere
ENTER
(Esempio: “Sì”, “No”, ecc.).
1
2
3
4
5
EPG (Electronic Programme Guide = Guida elettronica dei programmi)
L’EPG (Electronic Programme Guide = Guida elettronica dei programmi) è una lista dei programmi che viene
visualizzata sullo schermo. Con l’EPG potete controllare la programmazione DTV/RADIO/DATA, visualizzare
informazioni dettagliate concernenti i programmi, sintonizzarvi su un programma attualmente in onda e impostare il
timer per programmi successivi.
Panoramica EPG
Funzioni base
E
Impostazioni utili per l’utilizzo dell’EPG
Impostazioni di visualizzazione EPG
Impostazione EPG (impostazioni per
ricevere dati EPG)
Se si desidera utilizzare l’EPG per le stazioni digitali
selezionare “Sì”. I dati EPG devono essere catturati
automaticamente mentre il televisore si trova in modalità
di attesa. Dopo aver impostato “Sì” potrebbe essere
necessario del tempo per spegnere con il telecomando e
ciò è dovuto al processo di ottenimento dei dati.
NOTA
Se l’alimentazione principale del televisore è spenta non è
possibile ottenere i dati EPG.
Gamma visualizzazione
L’impostazione della “Gamma visualizzazione”
permette di selezionare tre tipi d’intervalli di tempo per
la visualizzazione su schermo.
E
•
E
Icona genere
Potete marcare in grigio o mettere un segno sui generi desiderati
e cercare senza problemi i programmi che guardate spesso.
Lista icone genere
Icona
Genere
Icona
Genere
Film/dramma
Musica/balletto/
danza
News/fatti del
giorno
Arte/cultura (senza
musica)
Spettacolo/Spettacolo
con giochi
Sociale/politica/
economia
Sport
Istruzione/scienza/
fatti reali
Programmi per
bambini/regazzi
Hobby
E
E
Selezionare un programma utilizzando l’EPG
(Pagina 18)
Controllare le informazioni dei programmi
(Pagina 18)
E
E
Ricerca di un programma per categoria (Pagina 18)
Ricerca di un programma per data e ora
(Pagina 18)
Selezionare un programma utilizzando l’EPG
(Pagina 19)
E
E
E
Modalità 1:
Visualizza sei ore d’informazioni dei programmi.
Modalità 2:
Visualizza tre ore d’informazioni dei programmi.
Modalità 3:
Cambia al formato di visualizzazione EPG
con un arco di tempo verticale.
17
Elemento
KRL3237V_IT.indd 17
KRL3237V_IT.indd 17
2008/06/13 14:52:00
2008/06/13 14:52:00

Controllo informazioni programmi
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare il
programma che si desidera controllare.
Premere il tasto
Rosso
.
040
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC News 24
BBC News
Informazioni programma.
Tornare a EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
10 AM
11
0 PM
1
2
3
BBC TWO
002
BBC THREE
007
BBC FOUR
010
BBC FIVE
012
CBBC Channel
030
BBC
1
061
BB22
062
BBC NEWS 24
340
BBCi
351
This is BBC THREE
BBC NEWS
BBC NEWS
BBC NEWS
BBC NEWS
BBCi
BBCi
This is BBC THREE
R
Avanti
B
Premere
ENTER
per sintonizzare il programma selezionato.
Ricerca di un programma in una categoria
Premere il tasto
Verde
.
Premere
a
/
b
per selezionare il genere
desiderato e poi premere
ENTER
.
Premere
a
/
b
per selezionare un programma
che si desidera guardare e premere
ENTER
.
BBC TWO
Film/dramma
News/fatti del giorno
Spettacolo/Spettacolo con giochi
Sport
Programmi per bambini/ragazzi
Musica/balletto/danza
Arte/cultura (senza musica)
Sociale/politica/economia
Istruzione/scienza/fatti reali
Hobby
[Oggi] 0-12
[Oggi] 12-0
[mar] 20 0-12
[mar] 20 12-0
10 : 50 AM - 11 : 05 AM
lun 19/05
CBBC Cahnnel
030
time
10 : 50 AM - 11 : 10 AM
lun 19/05
002
School is Lock
11 : 05 AM - 11 : 20 AM
lun 19/05
CBBC Cahnnel
030
Words and Pictures
Fare riferimento a pagina 17 per le impostazioni del genere.
3
1
2
3
4
1
2
3
•
Ricerca di un programma per data e ora
Premere il tasto
Giallo
.
Premere
c
/
d
per selezionare l’arco di tempo
desiderato e poi premere
ENTER
.
Ricerca in base all'orario
10 AM
11
0 PM
1
2
3
BBC TWO
002
BBC THREE
007
BBC FOUR
010
BBC FIVE
012
CBBC Channel
030
BBC
1
061
BB22
062
BBC NEWS 24
340
This is BBC THREE
BBC NEWS
BBC NEWS
BBC NEWS
BBC NEWS
This is BBC THREE
Tornare a EPG
R
Avanti
Avanti
B
SIT
1
994
: Selezionare orario
Invio
G
1settimana
Y
OK
: Conferma
0 AM -
6 AM
6 AM -
0 PM
0 PM -
6 PM
6 PM -
0 AM
Oggi
Premere
a
/
b
per selezionare il programma
desiderato e poi premere
ENTER
.
NOTA
Quando selezionate un programma al di fuori del corrente
arco di tempo compare la schermata d’impostazione
programmata (Pagina 19).
5
1
2
3
•
Selezione di un programma
Selezionare l’arco di tempo
Premere
c
/
d
per selezionare l’arco di tempo in cui si desidera ricercare.
Continuare a premere
d
per visualizzare i programmi nel successivo arco di tempo.
Selezionare il programma desiderato
Premere
a
/
b
per selezionare il programma desiderato.
Se
a
o
b
sono visualizzati sulla sinistra dei servizi continuare a premere
a
/
b
per visualizzare la schermata successiva o precedente.
E
1
•
2
•
Guardare la TV
Selezione di un programma utilizzando l’EPG
Funzionamento base
Le illustrazioni su questa pagina sono spiegate utilizzando servizi a tre cifre.
Visualizzare/chiudere la
schermata EPG
Premere
EPG
.
E
Selezione di un programma
18
EPG
[lun]16/04 10:57 AM
[DTV-TV]
Oggi
(mar)20 (mer)21
(gio)22
(ven)23 (sab)24 (dom)25 (lun)26
040
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC News 24
BBC News
10 AM
11
0 PM
1
2
3
BBC TWO
002
BBC THREE
007
BBC FOUR
010
BBC FIVE
012
CBBC Channel
030
BBC
1
061
BB22
062
BBC NEWS 24
340
BBCi
351
SIT
3
996
BBC ONE
999
SIT
1
994
SIT
2
995
SIT
5
998
SIT
4
997
This is BBC THREE
BBC NEWS
BBC NEWS
BBC NEWS
BBC NEWS
This is BBC THREE
BBCi
BBCi
This is BBC THREE
: Selezionare
: Conferma
: Indietro
: Uscita
Informazioni programma.
Ricerca per genere
Ricerca per data
Lista timer
2
1
3
4
5
Informazioni programma
Informazioni programma.
Tornare a EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Avanti
Ricerca in base all'orario
Tornare a EPG
Avanti
Avanti
: Selezionare orario
Invio
1settimana
: Conferma
0 - 6
6 -12
12 - 18
18 - 0
Oggi
Film/dramma
News/fatti del giorno
Spettacolo/Spettacolo con giochi
Sport
Programmi per bambini/ragazzi
Musica/balletto/danza
Arte/cultura (senza musica)
Sociale/politica/economia
Istruzione/scienza/fatti reali
Hobby
Genere
Data/Ora
EXIT
DVD TOPMENU/
GUIDE
EPG
ENTER
HOME
MENU
MENU
RETURN
EXIT
HOME
MENU
MENU
RETURN
KRL3237V_IT.indd 18
KRL3237V_IT.indd 18
2008/06/13 14:52:01
2008/06/13 14:52:01

Guardare la TV
Registrazione programmata
tramite EPG
Potete registrare programmi TV utilizzando i dati
dell’EPG.
Premere
EPG
.
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare il
programma che si desidera registrare e poi
premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare l’impostazione
timer desiderata e poi premere
ENTER
.
Guardare
Registrare
No
Se selezionate “No” il televisore ritorna alla schermata
EPG.
Guardare un programma a un orario
impostato
Premere
c
/
d
per selezionare “Guardare” e poi
premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare “Sì” e poi
premere
ENTER
.
Il programma TV selezionato è segnato con un’icona.
Registrare un programma a un orario
impostato
Premere
c
/
d
per selezionare “Registrare” e poi
premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare il tipo di
registrazione programmata preferita e poi
premere
ENTER
.
1
2
3
•
E
1
2
•
E
1
2
Premere
c
/
d
per selezionare “Sì” e poi
premere
ENTER
.
Il programma TV selezionato è segnato con un’icona.
NOTA
Fare riferimento alle pagine 21–23 per il collegamento di
dispositivi esterni.
3
•
•
Annullamento della registrazione
programmata
Premere
EPG
.
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare il
programma sull’impostazione timer e poi
premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare “Cancellare” e
poi premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare “Sì” e poi
premere
ENTER
.
Cancellazione utilizzando il tasto Blu del
telecomando
Premere
EPG
.
Premere il tasto
Blu
e si visualizza la schermata
di registrazione programmata.
Premere
a
/
b
per selezionare un programma
per cui è stata impostata una registrazione
programmata che desiderate cambiare e
premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare “Cancellare” e
poi premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare “Sì” e poi
premere
ENTER
.
1
2
3
4
E
1
2
3
4
5
i/o link.A:
Registrazione di un programma a un
orario impostato quando è collegato un dispositivo
compatibile con i/o link.A.
Nastro VHS:
Registrazione di un programma a un
orario impostato quando è collegato un dispositivo
compatibile con nastro VHS.
19
Elemento
KRL3237V_IT.indd 19
KRL3237V_IT.indd 19
2008/06/13 14:52:06
2008/06/13 14:52:06

Tasti per il funzionamento del televideo
Tasti
Descrizione
P
k
/
l
(
e
/
f
)
Aumenta o diminuisce il numero della
pagina.
Colore
(Rosso/Verde/
Giallo/Blu)
Per selezionare un gruppo o un blocco
di pagine visualizzate nelle parentesi
colorate sulla parte bassa dello
schermo premendo il corrispondente
colore (Rosso/Verde/Giallo/Blu)
sul
telecomando.
0–9
Per selezionare direttamente qualsiasi
pagina da 100 a 899 usando i tasti
numerici
0
–
9
.
k
(Rivela le
parti nascoste
nel televideo)
Mostra o occulta un’informazione
nascosta come per esempio la risposta
di un quiz.
3
(Fermo
immagine/
Sospensione)
Arresta l’aggiornamento automatico delle
pagine del televideo o libera il modo
bloccato.
[
(Sottotitoli
per televideo)
Visualizza i sottotitoli o chiude lo schermo
dei sottotitoli.
I sottotitoli non verranno visualizzati se
il servizio non contiene informazioni per
i sottotitoli.
•
1
(Sottopagina)
Mostra o occulta le sottopagine.
Tasto
Rosso
: Si va alla sottopagina
precedente.
Tasto
Verde
: Si va alla sottopagina
successiva.
Questi due tasti sono mostrati sulla
schermata dai simboli “
e
”
e “
f
”.
•
•
•
Utilizzo dell’applicazione MHEG-5
(solo Regno Unito)
Alcuni servizi vi forniscono programmi con
l’applicazione MHEG (Multimedia and Hypermedia
Expert Group) codificata, permettendovi di provare
DTV interattivamente.
Se è presente l’applicazione MHEG-5 inizia quando
premete
m
.
Modello di schermata MHEG-5
Guardare la TV
Televideo
Che cosa è il televideo?
Il televideo trasmette pagine d’informazione e di
svago per televisori appositamente predisposti. Il
televisore riceve i segnali del televideo attraverso una
rete televisiva, e li trasforma in un formato grafico
per la visualizzazione. Notizie, previsioni del tempo e
informazioni sportive, quotazioni di borsa e anticipi
della programmazione sono alcuni dei diversi servizi
disponibili.
Attivare/disattivare il televideo
Selezionare un canale TV o una sorgente
esterna che fornisca il servizio televideo.
Premere
m
per visualizzare il televideo.
Molte emittenti utilizzano il sistema operativo TOP,
mentre altre utilizzano FLOF (per es. la CNN). Il vostro
televisore supporta entrambi i sistemi. Le pagine sono
divise in gruppi di argomenti e in argomenti. Dopo
avere acceso il televideo vengono salvate più di 2.000
pagine per un rapido accesso.
Ogni volta che premete
m
la schermata commuta
come mostrato sotto.
Premere di nuovo
m
per visualizzare le pagine
televideo sullo schermo di destra e l’immagine
normale sullo schermo di sinistra.
Se selezionate un’emittente senza un segnale
televideo, appare la scritta “Teletesti non disponibili”.
Lo stesso messaggio compare durante altre modalità
se non vi sono segnali televideo disponibili.
1
2
•
•
•
•
•
NOTA
Il televideo non funzionerà se il tipo di segnale
selezionato è RGB (Pagina 38).
•
20
TELEVIDEO
TELEVIDEO
KRL3237V_IT.indd 20
KRL3237V_IT.indd 20
2008/06/13 14:52:06
2008/06/13 14:52:06

Collegamento di dispositivi esterni
Prima del collegamento ...
Assicurarsi di aver spento il televisore e tutti i dispositivi prima di effettuare qualsiasi collegamento.
Collegare saldamente un cavo al terminale o ai terminali.
Leggere attentamente il manuale d’istruzioni di ogni dispositivo esterno per i possibili tipi di collegamento. Ciò vi aiuta a ottenere
la migliore qualità audiovisiva possibile e di sfruttare al massimo le caratteristiche del televisore e del dispositivo collegato.
Fare riferimento a pagina 39 per il collegamento di un PC alla TV.
Introduzione ai collegamenti
Il televisore è munito dei terminali come mostrati sotto. Trovare il cavo corrispondente al terminale del televisore e
collegare il dispositivo.
NOTA
I cavi illustrati a pagina 21–24 sono disponibili in commercio.
E
•
•
•
•
•
Quando si utilizza un cavo S-video è necessario collegare anche un cavo audio (R/L).
*
21
Dispositivo HDMI
(Pagina 22)
Console per videogiochi
o camcoder (Pagina 22)
Dispositivo audio
(Pagina 24)
Cavo HDMI certificato
Cavo DVI/HDMI
Cavo stereo minijack ø 3,5 mm
Cavo S-video*
Cavo AV*
Cavo audio
Cavo audio ottico
Cavo SCART
o
Cavo audio
Cavo componente
Dispositivo per la registrazione
video (Pagina 22 e 23)
o
o
KRL3237V_IT.indd 21
KRL3237V_IT.indd 21
2008/06/13 14:52:07
2008/06/13 14:52:07

Collegamento di dispositivi esterni
Collegamento HDMI
I collegamenti HDMI (High Definition Multimedia Interface)
consentono la trasmissione digitale video e audio tramite un
cavo di collegamento da un lettore/registratore. I dati delle
immagini e dei suoni vengono trasmessi senza compressione
di dati e quindi non perdono nulla della loro qualità. Non è più
necessaria la conversione analogica/digitale nei dispositivi
collegati che influirebbe negativamente sulla qualità.
Conversione DVI/HDMI
Quando si utilizza un cavo adattatore DVI/HDMI i
segnali video digitali di un DVD possono anche essere
riprodotti tramite un collegamento HDMI compatibile. Il
suono deve essere inserito aggiuntivamente.
Quando si collega un cavo/adattatore di conversione DVI/HDMI al
terminale HDMI, l’immagine potrebbe non essere chiara.
Sia l’HDMI che il DVI utilizzano lo stesso sistema di
protezione da copia HDCP.
NOTA
Se un dispositivo HDMI collegato è compatibile con HDMI
CONTROL potete trarre vantaggio dalle versatili funzioni (Pagina
26–28).
È possibile che si verifichino disturbi video a seconda del tipo del cavo
HDMI utilizzato. Assicurarsi di utilizzare un cavo HDMI certificato.
Quando si riproduce un’immagine HDMI viene automaticamente
rilevato e impostato il migliore formato possibile per l’immagine.
Segnali video supportati:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Si veda pagina 42 per la compatibilità del segnale PC.
•
•
•
•
Collegamento componente
Godrete di una precisa riproduzione del colore e
di un’alta qualità d’immagini attraverso il terminale
INPUT8 quando collegate un lettore/registratore DVD o
un altro dispositivo.
Y
P
B
(
C
B)
L
R
P
R
(
C
R)
COMPONENT
AUDIO
Collegamento S-VIDEO/VIDEO
Potete utilizzare un terminale INPUT3 quando collegate
una console per videogiochi, un camcoder, un lettore/
registratore DVD e altri dispositivi.
NOTA
Quando si utilizza un cavo S-video è necessario collegare
anche un cavo audio (R/L).
INPUT3: Il terminale S-VIDEO ha la priorità sul terminale VIDEO.
•
•
22
Cavo DVI/
HDMI
Cavo stereo
minijack
ø 3,5 mm
Cavo HDMI
certificato
Cavo audio
Cavo
componente
o
o
Cavo AV
Cavo S-video
Esempio di dispositivi collegabili
Lettore/registratore DVD
Lettore/registratore Blu-ray
E
E
Prima del collegamento
Selezione audio HDMI
Dopo essersi il collegamento si deve impostare il
segnale audio compatibile con il cavo che si utilizza
per il dispositivo HDMI.
Andare su “HOME MENU” > “Opzioni” >
“Selezione audio HDMI”.
Selezionare “Digitale” per i segnali audio tramite
il terminale HDMI. Selezionare “Analogico” per i
segnali audio tramite la presa AUDIO (INPUT6).
E
1
2
Esempio di dispositivi collegabili
VCR
E
Lettore/registratore DVD
Lettore/registratore Blu-ray
E
E
Esempio di dispositivi collegabili
VCR
E
Lettore/registratore DVD
Lettore/registratore Blu-ray
Console per videogiochi
E
Camcorder
E
E
E
Y
P
B
(
C
B)
P
R
(
C
R)
KRL3237V_IT.indd 22
KRL3237V_IT.indd 22
2008/06/13 14:52:10
2008/06/13 14:52:10

Collegamento di dispositivi esterni
NOTA
Quando il decodificatore necessita ricevere un segnale dal televisore assicurarsi di selezionare il terminale d’ingresso corretto a cui il
decodificatore è collegato nel menu “Regolazione manuale” o nel menu “Impostazione analogica” (Pagina 33).
I sistemi TV-VCR AV Link avanzati possono non essere compatibili con alcune fonti esterne.
Non potete collegare il VCR utilizzando un cavo SCART completamente cablato quando selezionate “Y/C” sotto “INPUT2” al menu “Scelta
ingresso” menu.
Controllo dei dispositivi con SCART utilizzando i/o link.A
Il televisore include quattro tipiche funzioni i/o link.A per un’interazione ottimale tra il televisore e altri apparecchi
audiovisivi.
Riproduzione con tasto singolo
Quando il televisore è in modalità di attesa, la pressione del tasto attiva automaticamente e riproduce l’immagine
della sorgente audiovisiva (per es. videoregistratore, lettore/registratore DVD).
TV standby
Quando il televisore entra in modalità di attesa anche il dispositivo audiovisivo collegato (per es. videoregistratore,
lettore/registratore DVD) entra in modalità di attesa.
WYSIWYR (What You See Is What You Record = Quello che si vede è quello che si registra)
Quando il telecomando del videoregistratore collegato è dotato del tasto WYSIWYR, è possibile avviare
automaticamente la registrazione premendo il tasto WYSIWYR.
Trasferimento di canali preselezionati
Trasferimento automatico delle informazioni preselezionate del canale dal sintonizzatore del televisore a quello
dell’apparecchiatura audiovisiva collegata (per es. videoregistratore) tramite il terminale INPUT2.
NOTA
Per dettagli fare riferimento al manuale d’istruzioni dei dispositivi esterni.
La funzione i/o link.A funziona solo quando i dispositivi audiovisivi sono collegati al terminale INPUT2 tramite uno SCART completamente
cablato.
L’uso della funzione i/o link.A è possibile solo se il televisore ha eseguito una autoinstallazione completa con l’apparecchio audiovisivo collegato
(Pagina 15, Autoinstallazione iniziale).
La disponibilità della funzione i/o link.A dipende dall’apparecchio audiovisivo utilizzato. A seconda del fabbricante e del tipo di apparecchiatura
utilizzata è possibile che le funzioni descritte possano essere parzialmente o completamente inutilizzabili.
•
•
•
•
•
•
Collegamento SCART
Esempio di dispositivi collegabili
Decodificatore
E
Quando si utilizza il terminale INPUT2
(SCART)
Se il vostro VCR non supporta i sistemi TV-VCR AV
Link avanzati potete collegare il VCR utilizzando un
cavo SCART completamente cablato.
E
Esempio di dispositivi collegabili
VCR
E
Lettore/registratore DVD
E
23
Cavo SCART
Decodificatore
Cavo SCART
Cavo SCART
Decodificatore
Videoregistratore
KRL3237V_IT.indd 23
KRL3237V_IT.indd 23
2008/06/13 14:52:14
2008/06/13 14:52:14

Collegamento di dispositivi esterni
DIGITAL AUDIO IN
AUX1 IN
L
R
AUX OUT
L
R
Collegamento di un amplificatore con
ingresso audio analogico
E
Collegamento di un amplificatore con
ingresso audio digitale
E
Collegamento altoparlante/amplificatore
Collegare un amplificatore con gli altoparlanti esterni come mostrato sotto.
Prima del collegamento
Impostazione uscita audio digitale
Dopo aver collegato un amplificatore con ingresso
audio digitale e altoparlanti esterni come mostrato,
dovete impostare un formato di uscita audio
compatibile con il programma che state guardando
o con il dispositivo collegato.
Andare su “HOME MENU” > “Opzioni” >
“Uscita audio digitale” > selezionare “PCM”
o “Dolby Digital”.
E
24
Cavo audio ottico
Cavo audio
Amplificatore con
ingresso audio analogico
Amplificatore con
ingresso audio digitale
KRL3237V_IT.indd 24
KRL3237V_IT.indd 24
2008/06/13 14:52:15
2008/06/13 14:52:15

Collegamento di dispositivi esterni
Controllo delle informazioni del modulo CA
NOTA
Assicurarsi che il modulo CA sia inserito correttamente.
Il menu è disponibile solo per le stazioni digitali.
Premere
h
e si visualizza la schermata di
“HOME MENU”.
Premere
a
/
b
per selezionare “Impostazione
digitale”.
Il contenuto di questo menu dipende dal fornitore del
modulo CA.
Premere
a
/
b
per selezionare “Menu CI” e poi
premere
ENTER
.
Rimozione del modulo CA
Rimuovere il coperchio dal retro del
televisore.
Rimuovere il modulo dal televisore.
Rimettere il coperchio.
•
•
1
2
•
3
1
2
3
Inserimento di una scheda smart
Per ricevere emittenti digitali codificate nello slot
Interfaccia comune del vostro televisore deve essere
inserito un modulo d’interfaccia comune (modulo CA)
e una scheda smart (Pagina 14).
Il modulo CA e la scheda smart non sono accessori
che vengono forniti. Solitamente sono disponibili
presso il proprio rivenditore.
Inserimento della scheda smart nel modulo
CA
Inserire la scheda smart, con il lato dove c’è
il chip di contatto color oro di fronte al lato
del modulo CA con il logo del provider, nel
modulo CA. Osservare la direzione della freccia
stampata sulla scheda smart.
Inserimento del modulo CA nello slot
Interfaccia comune
Inserire con cautela il
modulo CA nello slot
Interfaccia comune
con il lato del contatto
sul davanti. Il logo sul
modulo CA deve essere
esposto verso l’esterno
dal retro del televisore.
Non esercitare eccessiva
forza. Assicurarsi che il modulo non venga
piegato durante questo procedimento.
1
2
25
Modulo
Vengono visualizzate le informazioni generali sulle
visualizzazioni del Modulo CA.
Menu
Vengono visualizzati i parameri di ogni scheda
smart.
Richiesta
Potete inserire valori numerici come parola
d’ordine.
NOTA
Il contenuto di questa schermata dipende dal fornitore
del modulo CA.
E
E
E
•
KRL3237V_IT.indd 25
KRL3237V_IT.indd 25
2008/06/13 14:52:17
2008/06/13 14:52:17

HDMI CONTROL
Controllo di dispositivi HDMI utilizzando HDMI CONTROL
Che cosa è HDMI CONTROL?
Utilizzando il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control) con HDMI CONTROL è
possibile far funzionare interattivamente dispositivi di sistema compatibili (amplificatore AV,
lettore/registratore DVD, lettore/registratore Blu-ray) utilizzando un solo telecomando.
Che cosa si può fare con HDMI CONTROL
Registrazione con tasto singolo
Non è necessario cercare il telecomando del dispositivo di registrazione. Premere i tasti
E
o
REC STOP
q
per avviare/arrestare la registrazione di quello che vedete sul registratore.
Riproduzione con tasto singolo
Quando il televisore è in modalità di attesa si accende automaticamente e riproduce
l’immagine del dispositivo HDMI.
Controllo con un unico telecomando
L’HDMI CONTROL riconosce automaticamente il dispositivo HDMI collegato ed è possibile
controllare la televisione e i dispositivi come utilizzando un telecomando universale.
Richiamo elenco titoli di dispositivi esterni
Oltre a visualizzare l’elenco Timer (Pagina 18) del televisore, potete anche richiamare il menu
principale del lettore esterno o l’elenco titoli del lettore BD Pioneer/registratore Pioneer
premesso che i dispositivi supportino il HDMI CONTROL.
Controllo multiplo di dispositivi HDMI
Potete selezionare quale dispositivo HDMI azionare utilizzando il tasto
HDMI CTRL
.
NOTA
Quando utilizzate HDMI CONTROL, assicuratevi di utilizzare un cavo HDMI certificato.
Puntare il telecomando control il televisore, non verso il dispositivo HDMI collegato.
È possibile che si verifichino disturbi video a seconda del tipo del cavo HDMI utilizzato. Assicurarsi di
utilizzare un cavo HDMI certificato.
Utilizzando questo sistema è possibile collegare fino a tre dispositivi di registrazione HDMI, un
amplificatore AV e due lettori.
Queste operazioni influiscono sul dispositivo HDMI selezionato come la fonte esterna corrente.
Se il dispositivo non funziona, accendere il dispositivo e selezionare la fonte esterna appropriata
utilizzando
INPUT1–8
del telecomando o
b
del televisore.
Dopo avere staccato i cavi di collegamento o aver cambiato il pattern di collegamento, accendere
tutti i dispositivi HDMI collegati prima di accendere il televisore. Confermare che l’immagine e l’audio
sono emessi correttamente selezionando “INPUT4”, “INPUT5” o “INPUT6” utilizzando
INPUT1–8
sul
telecomando o
b
sul televisore.
Il nome di funzione KURO LINK usato nel Web ed in cataloghi viene chiamato HDMI Control nelle
istruzioni per l’uso e sul prodotto.
✔
✔
✔
✔
✔
•
•
•
•
•
•
•
26
TV
DTV
RADIO
1
2
3
4
5
6
7
8
TV
INPUT
4
5
6
7
8
9
1
2
3
0
P.INFO
INFO
P
CH RETURN
EXIT
DVD TOPMENU/
GUIDE
EPG
ENTER
HOME
MENU
MENU
RETURN
CTRL
HDMI
REC STOP
HDD
AV
SELECTION
CM SKIP
DVD
TOOLS
SCREEN
SIZE
SOURCE
TV
STB DVR VCR
DVD
SELECT
KRL3237V_IT.indd 26
KRL3237V_IT.indd 26
2008/06/13 14:52:19
2008/06/13 14:52:19

HDMI CONTROL
27
Cavo HDMI
certificato
Collegamento HDMI CONTROL
Prima di tutto collegare il sistema suono AV Pioneer o un lettore Pioneer BD/registratore Pioneer che supporti il
protocollo HDMI CEC.
NOTA
Per maggiori dettagli fare riferimento al manuale d’istruzioni del dispositivo che deve essere collegato.
Dopo aver scollegato i cavi di collegamento o aver cambiato il pattern di collegamento, accendere il televisore dopo aver
acceso tutti i relativi dispositivi. Cambiare la fonte d’ingresso esterno premendo
INPUT1–8
, selezionare la fonte esterna
appropriata e verificare l’output audiovisivo.
I cavi illustrati nella spiegazione che segue sono disponibili in commercio.
•
•
•
HDMI CONTROL
Impostare su “On” per attivare le funzioni HDMI
CEC. Quando si effettua l’accensione con “HDMI
CONTROL” impostato su “On”, i dispositivi HDMI
collegati verranno accesi assieme al televisore.
Premere
h
e viene visualizzata la schermata
“HOME MENU”.
Premere
a
/
b
per selezionare “Opzioni”.
Premere
a
/
b
per selezionare “Impostazione
HDMI CONTROL” e poi premere
ENTER
.
Premere
a
/
b
per selezionare “HDMI
CONTROL” e poi premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare “On” e poi
premere
ENTER
.
Accensione automatica
Se è attivato la funzione riproduzione con tasto singolo
è attivata. Quando il televisore è in modalità di attesa
si accende automaticamente e riproduce l’immagine
dalla sorgente HDMI.
1
2
3
4
5
Impostazione HDMI CONTROL
Ripetere le fasi dalla 1 alla 3 in
HDMI CONTROL
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Accensione
automatica” e poi premere
ENTER
.
Premere
c
/
d
per selezionare “On” e poi
premere
ENTER
.
NOTA
Il valore di default di fabbrica per questa voce è “Off”.
Selezione registratore
Qui potete selezionare un registratore per la
registrazione tra tutti i registratore collegati.
Ripetere le fasi dalla 1 alla 3 in
HDMI CONTROL
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Selezione
registratore” e poi premere
ENTER
.
Selezionare il registratore e poi premere poi
premere
ENTER
.
NOTA
Se tra il televisore e il registratore Pioneer è stato collegato
un sistema suono AV Pioneer, l’indicazione della fonte
esterna cambia (p.es. da “INPUT5” a “INPUT5 (Sub)”).
1
2
3
•
1
2
3
•
Collegamento sol di un lettore
BD Pioneer/registratore Pioneer
Collegamento di un lettore BD Pioneer/registratore
Pioneer tramite il sistema suono AV Pioneer
Cavo HDMI certificato
Sistema suono AV
Pioneer
Cavo HDMI
certificato
Lettore BD Pioneer/
Registratore Pioneer
Cavo audio
ottico
Lettore BD Pioneer/
Registratore Pioneer
KRL3237V_IT.indd 27
KRL3237V_IT.indd 27
2008/06/13 14:52:20
2008/06/13 14:52:20

HDMI CONTROL
Funzionamento del dispositivo
HDMI CONTROL
HDMI CONTROL consente di far funzionare con un
singolo telecomando il dispositivo HDMI collegato.
Premere
n
per avviare la riproduzione di un titolo.
Si veda sotto la sezione “
Riproduzione di titoli
utilizzando HDMI CONTROL
” se si desidera avviare
la riproduzione utlizzando la lista dei titoli del lettore
BD Pioneer/registratore Pioneer.
Premere
o
per avvanzare rapidamente.
Premere
m
per andare in dietro.
Premere
r
per arrestare.
Premere
a
(TV)
per accendere/spegnere il
dispositivo collegato a HDMI.
Registrazione tramite registratore EPG
Pioneer (solo per registratori)
È possibile richiamare l’EPG del registratore compatibile
con CEC e preimpostare le registrazioni programmate
utilizzando il telecomando del televisore.
Premere
HDMI CTRL
.
Menu HDMI CONTROL
EPG registratore
Menu principale/Lista titoli
Cambio media
Tasto suono AV
Tasto suono TV
Cambio modalità suono
Menu impostazione
Selezione modello
Premere
a
/
b
per selezionare “EPG
registratore” e poi premere
ENTER
.
La fonte d’ingresso selezionata commuta e viene
visualizzata l’EPG del registratore.
Selezionare il programma da registrare.
Per dettagli fare riferimento al manuale di istruzioni del
registratore.
Riproduzione di titoli utilizzando HDMI
CONTROL
Questa sezione spiega come riprodurre un titolo nel
lettore BD Pioneer/registratore Pioneer.
Premere
HDMI CTRL
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Menu principale/
Lista titoli” e poi premere
ENTER
.
Il registratore collegato si accende e il televisore seleziona
automaticamente la fonte d’ingresso esterna appropriata.
Vengono visualizzati i dati della lista titoli del lettore BD
Pioneer/registratore Pioneer collegato.
Selezionare il titolo con
a
/
b
/
c
/
d
e poi premere
n
.
Selezione del tipo di media per il
registratore compatibile CEC
Se il vostro registratore ha diversi supporti di
registrazione, selezionare qui il tipo di media.
Premere
HDMI CTRL
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Cambio media”
e poi premere
ENTER
.
1
•
2
1
2
•
3
•
1
2
•
•
3
1
2
Selezionare il supporto desiderato, per esempio
registratore DVD o HDD. Il tipo di supporto
cambia ogni volta che si preme
ENTER
.
NOTA
Questa funzione potrebbe non funzionare a seconda dei dispositivi
di registrazione collegati.
Ascolto con il sistema suono AV Pioneer
Potete optare di ascoltare il suono TV solo dal sistema
suono AV Pioneer.
Premere
HDMI CTRL
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Tasto suono AV”
e poi premere
ENTER
.
Il suono proveniente dal terminale altoparlante TV e cuffie
viene silenziato e si può sentire solo il suono proveniente dal
sistema suono AV Pioneer.
Ascolto con il sistema suono TV
Potete optare di ascoltare il suono TV solo dal sistema
suono TV.
Premere
HDMI CTRL
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Tasto suono TV”
e poi premere
ENTER
.
Cambio manuale della modalità suono del
sistema suono AV Pioneer
Premere
HDMI CTRL
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Cambio
modalità suono”.
La modalità suono cambia ogni volta che si preme
ENTER
.
Per dettagli fare riferimento al manuale di istruzioni del sistema
suono AV Pioneer.
Richiamo del menu di un dispositivo
esterno collegato con il televisore tramite
HDMI
Potete richiamare il menu di un dispositivo esterno
HDMI compatibile con CEC (lettore, registratore,
decodificatore, ecc.) utilizzando la funzione “Menu
impostazione”.
Premere
HDMI CTRL
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Menu
impostazione” e poi premere
ENTER
.
NOTA
Se un dispositivo collegato non dispone di questa funzione o se
il dispositivo si trova in uno stato in cui il menu non può essere
visualizzato (registrazione, entrata nella modalità di attesa, ecc.)
questa funzione potrebbe non essere disponibile.
Selezione dispositivo HDMI
Se più dispositivi HDMI sono collegati in una catena
(daisy chain), è possibile specificare quale dispositivo
controllare qui.
Premere
HDMI CTRL
.
Premere
a
/
b
per selezionare “Selezione
modello” e poi premere
ENTER
. Il dispositivo
HDMI cambia ogni volta che si preme
ENTER
.
3
•
1
2
•
1
2
1
2
3
•
1
2
•
1
2
28
KRL3237V_IT.indd 28
KRL3237V_IT.indd 28
2008/06/13 14:52:23
2008/06/13 14:52:23

Funzioni del menu
NOTA
Le opzioni del “HOME MENU” sono diverse in base alla modalità di ingresso selezionata, ma le procedure di funzionamento sono identiche.
Le schermate sono riportate nel presente manuale d’istruzioni a fini puramente esplicativi (alcune sono state ingrandite, altre ridotte) e
potrebbero essere leggermente diverse da quanto effettivamente visualizzato.
Le voci con
4
non possono essere selezionate per vari motivi.
•
•
•
Funzionamento senza telecomando
Questa funzione è utile quando non c’è il telecomando
a portata di mano.
Premere
HOME MENU
e si
visualizza la schermata di “HOME
MENU”.
Premere
P
k
/
l
invece di
a
/
b
o
i
k
/
l
invece di
c
/
d
per
selezionare la voce.
Premere
b
per completare l’impostazione.
NOTA
La schermata “HOME MENU” scomparirà dopo vari secondi di non utilizzo.
1
2
3
•
La visualizzazione della guida
La visualizzazione della guida nella parte inferiore dello
schermo mostra le operazioni con l’OSD.
: Selezionare
: Conferma
: Fine
: Indietro
La barra sopra è una guida operativa per il
telecomando. La barra cambierà in base a ogni
schermata d’impostazione di menu.
TV
DTV
RADIO
1
2
3
4
5
6
7
8
TV
INPUT
4
5
6
7
8
9
1
2
3
0
P.INFO
INFO
P
CH RETURN
EXIT
DVD TOPMENU/
GUIDE
EPG
ENTER
HOME
MENU
MENU
RETURN
CTRL
HDMI
REC STOP
HDD
AV
SELECTION
CM SKIP
DVD
TOOLS
SCREEN
SIZE
SOURCE
TV
STB DVR VCR
DVD
SELECT
TV
DTV
RADIO
1
2
3
4
5
6
7
8
TV
INPUT
4
5
6
7
8
9
1
2
3
0
P.INFO
INFO
P
CH RETURN
DVD TOPMENU/
GUIDE
EPG
CTRL
HDMI
REC STOP
HDD
AV
SELECTION
CM SKIP
DVD
TOOLS
SCREEN
SIZE
SOURCE
TV
STB DVR VCR
DVD
SELECT
1
Immagine
Suono
Controllo alimentazione
Regolazione
Opzioni
Impostazione digitale
Informazioni
Niente segnale off
Niente disattiv.
Ecologia
Timer per disattivazione
[Disattiva]
[Disattiva]
Ricerca analogica
Ricerca digitale
3 2
Che cosa è il HOME MENU?
Dovete passare all’OSD per effettuare le impostazioni per il televisore. L’OSD per le impostazioni è chiamata “HOME MENU”.
Il “HOME MENU” rende possibili varie impostazioni e regolazioni.
Il “HOME MENU” può essere fatto funzionare con il telecomando.
Operazioni comuni
•
•
•
ENTER
Visualizzazione della
schermata HOME MENU
Uscire dalla schermata
di HOME MENU
Selezionare una
voce
Premere
h
e si visualizza la
schermata di “HOME MENU”.
Si esce dalla schermata “HOME
MENU” se si preme
g
(EXIT)
prima
che l’operazione sia completata.
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare/
regolare il menu desiderato e regolare
la voce al livello desiderato, poi
premere
ENTER
.
Premere
6
per tornare alla
precedente pagina “HOME MENU”.
ENTER
Selezione nel menu
E
Selezione delle opzioni
E
29
KRL3237V_IT.indd 29
KRL3237V_IT.indd 29
2008/06/13 14:52:24
2008/06/13 14:52:24

Regolazione base
NOTA
Quando impostato su “On” il televisore avverte la luce circostante
e regola automaticamente la luminosità di retroilluminazione.
Assicurarsi che nessun oggetto ostruisca il RLS visto che ciò
potrebbe influire sulla capacità di rilevare la luce circostante.
•
Questo televisore contiene varie funzioni avanzate per
ottimizzare la qualità dell’immagine.
Temp. Colore
100Hz
PureCinema
Contrasto attivo
3D-Y/C
Bianco e nero
Gamma di RLS
Alto
Medio alti
Medio
Medio bassi
Basso
Temp. Colore
Regolare la temperatura colore per ottenere la migliore
immagine bianca.
NOTA
“3D-Y/C” può non funzionare a seconda del tipo di segnale
d’ingresso o nel caso di segnale d’ingresso disturbato.
“3D-Y/C” ha effetto ancora maggiore sui segnali video composti (SVC).
•
•
Impostazioni immagine
Contrasto
RLS
[Off]
Luminosità
Colore
Sfumatura
Definizione
Regolazione avanzata
Reset
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
+40
+30
+30
+30
+10
Retroillum.
[+14] –16
+16
DINAMICO
100Hz
La tecnologia “100Hz” fornisce soluzioni superiori per la qualità
dell’immagine con visualizzazione digitale rimovendo il movimento sfocato.
NOTA
Premere e mantenere premuto sia
g
e
6
sul telecomando per
mostrare la dimostrazione “100Hz” in formato di schermo doppio.
Questo effetto è maggiore con immagini che si muovono velocemente.
“100Hz” non avrà effetto nei seguenti casi;
1) Il tipo di segnale è ricevuto è un segnale PC.
2) Sta venendo visualizzato un OSD.
3) Il televideo è attivato.
Se le immagini appaiono sfocate impstare “PureCinema” su “Off”.
PureCinema
Rileva in automatico una fonte basata su film (originariamente codificata a 24
o 25 frame per secondo a seconda della frequenza verticale), l’analizza e poi
ricrea ogni frame fissi del film per una qualità immagine ad alta definizione.
Contrasto attivo
Regola automaticamente il contrasto di un’immagine in base alla scena.
3D-Y/C
Fornisce immagini ad alta qualità con minimo dot crawl e
rumore video rilevando i cambiamenti nell’immagine.
•
•
•
•
Off:
La luminosità è fissata sul valore impostato in
“Retroillum.”.
On:
Regola automaticamente.
Attiv.:Displ:
Visualizza RLS su schermo l’effetto mentre si
regola la luminosità dello schermo.
RLS
Immagine
Regola automaticamente la luminosità dello schermo.
Regolare l’immagine secondo le proprie preferenze
con le seguenti impostazioni dell’immagine.
Voci di regolazione
Voci
selezionabili
Tasto
c
Tasto
d
Retroillum.
Lo schermo di
offusca
Lo schermo di
schiarisce
Contrasto
Per un contrasto
minore
Per un contrasto
maggiore
Luminosità
Per una luminosità
minore
Per una luminosità
maggiore
Colore
Per un’intensità del
colore minore
Per un’intensità del
colore maggiore
Sfumatura
I toni della pelle
diventano rossastri
I toni della pelle
diventano verdastri
Definizione
Per una definizione
minore
Per una definizione
maggiore
Regolazione avanzata
Immagine
Alto:
Bianco con tono bluastro.
Medio alti:
Tono intermedio tra “Alto” e “Medio”.
Medio:
Tono naturale.
Medio bassi:
Tono intermedio tra “Medio” e “Basso”.
Basso:
Bianco con tono rossastro.
Standard:
Regolazione normale.
Veloce:
Imposta la qualità immagine ottimale per immagini che si
muovono velocemente.
Lento:
Imposta la qualità immagine ottimale per immagini che si
muovono lentamente.
Off:
Nessuna rilevazione.
Regolazioni immagine
Immagine
30
Elemento
Elemento
Elemento
KRL3237V_IT.indd 30
KRL3237V_IT.indd 30
2008/06/13 14:52:28
2008/06/13 14:52:28

Regolazione base
NOTA
L’elemento contraddistinto con * è disponibile solo quando
si seleziona “INPUT4”, “INPUT5”, “INPUT6” o “INPUT7”
utilizzando
INPUT1–8
sul telecomando o
b
sul televisore.
L’elemento contraddistinto con ** è disponibile solo quando
si accetta un segnale “x.v.Colour” tramite un terminale HDMI.
•
•
Bianco e nero
Per guardare un video a colori in bianco e nero.
Gamma di RLS
La gamma del livello di luminosità delle regolazioni
automatiche del RLS può essere impostata in base alle
proprie preferenze. La gamma di regolazione del RLS
può essere impostata su un massimo di
e
16 e su un
minimo di
f
16.
Voci
selezionabili
Descrizione
Max.
f
16 a
e
16
Min.
f
16 a
e
16
NOTA
Questa funzione è disponibile solo quando l’impostazione
“RLS” è impostata su “On” o su “Attiv.:Displ”.
L’impostazione massima non può essere impostata a un
numero inferiore all’impostazione minima.
L’impostazione minima non può essere impostata a un
numero superiore all’impostazione massima.
Le impostazioni massime e minime non possono essere
impostate con lo stesso numero.
A seconda della luminosità della luce circostante RLS può
non funzionare se la gamma di regolazione è ridotta.
AV SELECTION
La
AV SELECTION
(SELEZIONE AV) mette a
disposizione varie opzioni di visualizzazione, per meglio
adattarsi all’ambiente in cui si trova il sistema, che può
variare a causa di fattori quali la luminosità della stanza,
il tipo di programma visto o il tipo d’ingresso immagine
dall’apparecchiatura esterna.
Premere
AV SELECTION
.
Ogni volta che premete
AV SELECTION
la
modalità cambia.
Potete anche commutare la modalità sulla schermata
di menu “Immagine” e “Suono” premendo
AV
SELECTION
.
•
•
•
•
•
1
2
•
Impostazioni suono
Bilanc.
Acuti
Surround
Reset
[ 0]
[ 0]
–15
S
+15
D
[Off]
Bassi
[ 0]
–15
+15
DINAMICO
STANDARD:
Per un’immagine ad alta definizione in una
stanza con normale luminosità.
FILM:
Per guardare un film in una stanza buia.
GIOCO:
Per giocare con i videogiochi.
PC*:
Per PC.
x.v.Colour**:
Produce colore realistico sulla schermata
TV se non vi è alcun altro segnale.
UTENTE:
Vi permette di personalizzare le impostazioni
come desiderate. È possibile impostare la modalità per
ogni sorgente d’ingresso.
DINAMICO (Fissa):
Per un’immagine ben definita che
evidenzi un forte contrasto per la visione degli eventi
sportivi (Le impostazioni per “Immagine” e “Suono” non
possono essere regolate).
DINAMICO:
Per un’immagine ben definita che evidenzi
un forte contrasto per la visione dello sport.
Regolazione suono
Suono
Surround
Suono
Niente segnale off
Controllo alimentazione
Quando è impostata su “Attivo” il televisore entrerà
automaticamente in modalità standby se per 15 minuti
non si verifica alcun segnale d’ingresso.
Cinque minuti prima che il televisore entri in modalità
standby il tempo rimanente viene visualizzato ogni minuto.
NOTA
Anche se un programma TV termina, questa funzione può
non essere operativa a causa dell’interferenza da altre
stazioni TV o da altri segnali.
•
•
La funzione Surround consente di riprodurre un suono
realmente live.
Impostazioni risparmio energetico
Niente segnale off
Niente disattiv.
Ecologia
Timer per disattivazione
[Disattiva]
[Disattiva]
È possibile regolare la qualità del suono in base alle
preferenze con le seguenti impostazioni.
Voci
selezionabili
Tasto
c
Tasto
d
Acuti
Per acuti più deboli
Per acuti più forti
Bassi
Per bassi più deboli
Per bassi più forti
Bilanc.
Diminuisce l’audio
dell’altoparlante
destro
Diminuisce l’audio
dell’altoparlante
sinistro
31
Elemento
KRL3237V_IT.indd 31
KRL3237V_IT.indd 31
2008/06/13 14:52:29
2008/06/13 14:52:29

Quando impostato su “Sì” il televisore attiva la
seguente modalità di risparmio energetico.
“RLS” impostato su “On” (Pagina 30).
“Modalità standby” impostata “Modalità 2” (Pagina 38).
“Niente segnale off” impostato su “Attivo” (Pagina 31).
“Niente disattiv.” impostato su “3 h” (Pagina 32).
•
•
•
•
Ecologia
Controllo alimentazione
Regolazione base
Autoinstallazione
Regolazione
Il televisore rivela e salva automaticamente tutti i
servizi disponibili nella vostra zona. Questa funzione
vi permette anche di eseguire singolarmente
l’impostazione canale per digitale e analogico
e di riconfigurare le impostazioni dopo che
l’autoinstallazione iniziale è stata completata.
Dopo aver selezionato “Sì” sullo schermo potete
impostare la lingua e la ricerca canale come
nell’autoinstallazione iniziale. Seguire i punti 2, 4
e 5 a pagina 15.
NOTA
Non è possibile impostare le impostazioni del paese
nel menu di “Regolazione” “Autoinstallazione”. Se si
desidera riconfigurare le impostazioni del paese, esegure
automaticamente l’autoinstallazione iniziale dopo aver
eseguito “Reset” dal menu di “Regolazione”.
L’impostazione corrente del paese viene visualizzata sullo
schermo.
•
•
Impostazione programma
Regolazione
Impostazione digitale
Potete riconfigurare i servizi DTV automaticamente o
manualmente.
Ricerca aggiuntiva
Utilizzare questo menu per aggiungere automaticamente
nuovi servizi dopo che l’autoinstallazione è stata completata.
Ricerca manuale
Aggiungere nuovi servizi entro la banda di frequenza
specificata.
Inserire la frequenza utilizzando i tasti numerici
0
–
9
.
Potete eseguire la “Ricerca manuale” con un numero di servizio solo quando
nelle impostazioni del paese è stato selezionato uno dei cinque paesi nordici.
Regolazione manuale
Configura varie impostazioni per ogni servizio
utilizzando i tasti
colorati (Rosso/Verde/Giallo/Blu)
.
DTV 993
N° servizio
EPG
Saltare
LCN
antico
CANALE
Saltare
Blocco
Nome
servizio
SIT 3
DTV 994
✔ ✔
SIT 2
DTV 995
✔
SIT 1
DTV
999
HD Monosco
: Blocco
: CANALE Saltare
: EPG Saltare
: Riordina
Premere
a
/
b
per selezionare il servizio desiderato.
Premere il tasto colorato sul telecomando che
corrisponde alla voce che si desidera configurare.
Il segno
✔
indicata che il funzionamento è stato impostato
su on. Ogni volta che il tasto colorato viene premuto potete
attivare/disattivare il funzionamento.
E
E
•
•
E
1
2
•
Impostazioni canale digitale
Il televisore entrerà automaticamente in modalità
di attesa se non viene eseguita alcuna operazione
nell’arco di tempo stabilito (“30min.” o “3hr.”).
Cinque minuti prima che il televisore entri nella modalità
standby, il tempo restante viene visualizzato ogni minuto
nell’angolo in basso a sinistra dello schermo.
•
Niente disattiv.
Controllo alimentazione
Vi consente d’impostare quando far andare
automaticamente il televisore in standby.
NOTA
Selezionare “Off” per cancellare lo Spegnimento.
Quando il tempo è stato impostato comincia
automaticamente il conto alla rovescia.
Cinque minuti prema che scada il tempo preimpostato, il
tempo rimanente viene visualizzato ogni minuto nell’angolo
in basso a sinistra dello schermo.
Impostazioni canale
Autoinstallazione
•
•
•
Timer per disattivazione
Controllo alimentazione
32
Tasti per la Regolazione manuale
Blocco: Premere il tasto Rosso.
Quando il servizio è bloccato dovete inserire il vostro
codice segreto quando sintonizzate il servizio.
CANALE Saltare: Premere il tasto Verde.
I servizi con il segno
✔
vengono saltati quando si preme
P
e
/
f
sul televisore o sul telecomando.
EPG Saltare: Premere il tasto Giallo.
I servizi con il segno
✔
vengono saltati nella guida
elettronica dei programmi (EPG).
Riordina: Premere il tasto Blu.
La posizione delle voci dei servizi può essere classificata.
Premere
a
/
b
per selezionare il servizio di cui
desiderate spostare la posizione della voce e poi
premere
ENTER
.
DTV 994
✔ ✔
SIT 2
DTV 995
✔
SIT 1
Premere
a
/
b
per spostarlo nella posizione
desiderata e poi premere
ENTER
.
DTV
994
✔
✔
SIT 1
DTV
995
✔
SIT 2
Ripetere le fasi 1 e 2 finché tutti le voci dei servizi
desiderati non sono classificate.
1
2
3
KRL3237V_IT.indd 32
KRL3237V_IT.indd 32
2008/06/13 14:52:31
2008/06/13 14:52:31

Regolazione base
I canali con “Salta” impostato su “On” vengono saltati
quando si utilizza
P
k
/
l
anche se selezioanti mentre
si sta guardando un’immagine dal televisore.
Quando collegate un decodificatore al televisore
dovete selezionare “INPUT1” o “INPUT2”.
NOTA
“Off” è il valore predefinito.
•
È possibile bloccare la visione di qualsiasi canale.
NOTA
Si veda “Blocco Bambini” per impostare il codice segreto.
Quando “Blocco” è impostato su “On” per un canale,
compare il messaggio “Blocco bambini attivato.” e
l’immagine ed il suono del canale sono bloccati.
Quando si preme
6
mentre viene visualizzata la scritta
“Blocco bambini attivato.” comparirà la finestra per
l’inserimento del codice segreto. Se s’inserisce il codice
segreto corretto si rimuove temporaneamente il “Blocco
Bambini” finché non viene tolta l’alimentazione.
Riordina
Le posizioni dei canali possono essere liberamente
riordinate.
Premere
c
/
d
per selezionare “Sì” e poi
premere
ENTER
.
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare il canale
che si desidera spostare e poi premere
ENTER
.
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare la
posizione desiderata e poi premere
ENTER
.
Ripetere i punti 2 e 3 fino a che tutti i canali
desiderati sono riordinati.
Cancella programma
I canali possono essere cancellati individualmente.
Premere
c
/
d
per selezionare “Sì” e poi
premere
ENTER
.
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare il canale
che si desidera cancellare e poi premere
ENTER
.
Viene visualizzata una finestra di messaggio.
Premere
c
/
d
per selezionare “Sì” e poi
premere
ENTER
per cancellare il canale
selezionato. Tutti i successivi canali salgono.
Ripetere i punti 2 e 3 fino a quando non sono
stati cancellati tutti i canali desiderati.
•
•
•
E
1
2
3
4
E
1
2
•
3
4
Impostazione programma
Regolazione
Impostazione analogica
Potete riconfigurare i canali TV analogica
automaticamente o manualmente.
Ricerca aggiuntiva
Utilizzare questo menu per aggiungere automaticamente
nuovi canali dopo che l’autoinstallazione è stata completata.
Inizio ricerca canali dopo la selezione del sistema colore e
del sistema suono.
Regolazione manuale
Utilizzare questo menu per impostare manualmente i
canali TV analogica.
Dopo aver selezionato “Sì” sulla schermata
premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare il canale
che si desidera impostare e poi premere
ENTER
.
E
•
E
È possibile regolare la frequenza sulla posizione
desiderata.
NOTA
Regolare controllando l’immagine di fondo come
riferimento.
Invece di premere
c
/
d
per regolare la frequenza potete
impostare inserendo direttamente il numero di frequenza
del canale con i tasti numerici
0
–
9
.
ESEMPIO
179,25 MHz: Premere
1
s
7
s
9
s
2
s
5
.
49,25 MHz: Premere
4
s
9
s
2
s
5
s
ENTER
.
•
•
•
•
Selezionare il sistema colore ottimale da ricevere
(“AUTO.”, “PAL”, “SECAM”).
Selezionare i sistemi colore ottimali (sistemi di
trasmissione) da ricevere (“B/G”, “D/K”, “I”, “L/L’”).
Quando un canale TV invia il suo nome di rete
“Autoinstallazione” rivela le informazioni e gli assegna il
nome. Tuttavia potete cambiare individualmente i nomi
dei canali.
Premere
a
/
b
/
c
/
d
per selezionare ogni
carattere del nuovo nome per il canale e poi
premere
ENTER
.
Ripetere il punto 1 sopra, fino a quando il nome
non viene completamente scritto.
NOTA
Il nome può essere formato da un massimo di cinque
caratteri.
Se il nome del canale è inferiore a cinque caratteri,
selezionare “FINE” per impostare il nome.
1
2
•
•
Impostazioni canale analogico
Sist. suono (sistemi di trasmissione)
33
Sintonia Fine
Sis. colore
Etichetta
Salta
Decodificatore
Blocco
KRL3237V_IT.indd 33
KRL3237V_IT.indd 33
2008/06/13 14:52:33
2008/06/13 14:52:33