Pioneer KRL-32V – page 7
Manual for Pioneer KRL-32V

Anschließen von externen Geräten
HDMI-Anschluss
Die HDMI-Anschlüsse (High Definition Multimedia Interface)
erlauben die Übertragung digitaler Audio- und Videodaten
von einem Player/Recorder über ein einziges Anschlusskabel.
Die digitalen Audio- und Videodaten werden ohne
Datenkomprimierung und damit ohne die entsprechende
Qualitätseinbuße übertragen. Eine Analog/Digital-
Umwandlung im angeschlossenen Gerät, die ebenfalls eine
Qualitätseinbuße zur Folge hätte, ist nicht mehr erforderlich.
DVI/HDMI-Konvertierung
Mit Hilfe eines DVI/HDMI-Adapterkabels können auch
digitale Videosignale von DVD über den kompatiblen
HDMI-Anschluss wiedergeben werden. Der Ton muss
separat eingespeist werden.
Wenn ein DVI-HDMI-Konverter/Adapterkabel an den HDMI-Anschluss
angeschlossen wird, erhalten Sie eventuell kein sauberes Bild.
HDMI und DVI verwenden dieselbe Kopierschutzmethode (HDCP).
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein angeschlossenes HDMI-Gerät mit HDMI CONTROL
kompatibel ist, stehen verschiedene praktische Funktionen
zur Verfügung (Seiten 26–28).
Abhängig vom Typ des verwendeten HDMI-Kabels kann
Videorauschen auftreten. Verwenden Sie daher unbedingt ein
diesbezüglich geprüftes HDMI-Kabel.
Bei HDMI-Bildwiedergabe wird das günstigste Bildformat
automatisch erkannt und eingestellt.
Unterstützte Videosignale:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Näheres zur Kompatibilität mit PC-Signalen finden Sie auf Seite 42.
•
•
•
•
Komponentenanschluss
Der Anschluss eines DVD-Spieler/Recorder oder
anderen Geräts über INPUT8 ermöglicht eine
verbesserte Farbwiedergabe und hohe Bildqualität.
Y
P
B
(
C
B)
L
R
P
R
(
C
R)
COMPONENT
AUDIO
S-VIDEO/VIDEO-Anschluss
Sie können die Buchse INPUT3 für den Anschluss von
Geräten wie Spielekonsole, Camcorder oder DVD-
Spieler/Recorder verwenden.
ZUR BEACHTUNG
Bei Verwendung eines S-Video-Kabels ist auch ein
Audiokabel (R/L) anzuschließen.
INPUT3: Die S-VIDEO-Buchse hat Priorität über die VIDEO-Buchse.
•
•
22
DVI/HDMI-
Kabel
Kabel mit
ø 3,5-mm-
Stereo-
Miniklinke
HDMI-geprüftes
Kabel
Audiokabel
Komponentenkabel
oder
oder
AV-Kabel
S-Video-Kabel
Beispiele für anschließbare Geräte
DVD-Spieler/Recorder
E
Blu-ray-Spieler/Recorder
E
Nach dem Anschließen
HDMI-Audiowahl
Nach dem Anschließen müssen Sie das
Audiosignal einstellen, das mit dem für das HDMI-
Gerät verwendeten Kabel kompatibel ist.
Gehen Sie zu „HOME MENU“ > „Optionen“
> „HDMI-Audiowahl“.
Wählen Sie „Digital“ für Audiosignale über den
HDMI-Anschluss. Wählen Sie „Analog“ für
Audiosignale über die AUDIO-Buchse (INPUT6).
E
1
2
Beispiele für anschließbare Geräte
VCR
E
DVD-Spieler/Recorder
Blu-ray-Spieler/Recorder
E
E
Beispiele für anschließbare Geräte
VCR
E
DVD-Spieler/Recorder
Blu-ray-Spieler/Recorder
Spielekonsole
E
Camcorder
E
E
E
Y
P
B
(
C
B)
P
R
(
C
R)
KRL3237V_DE.indd 22
KRL3237V_DE.indd 22
2008/06/13 14:43:25
2008/06/13 14:43:25

Anschließen von externen Geräten
SCART-Anschluss
Beispiele für anschließbare Geräte
Decoder
E
Bei Benutzung der INPUT2 (SCART)-Buchse
Falls Ihr Videorecorder fortgeschrittene AV-Link-
Systeme für TV-Videorecorder-Verbundbetrieb
unterstützt, können Sie den Videorecorder über ein voll
verdrahtetes SCART-Kabel anschließen.
E
Beispiele für anschließbare Geräte
VCR
E
DVD-Spieler/Recorder
E
ZUR BEACHTUNG
Falls der Decoder ein Signal vom TV empfangen muss, wählen Sie bitte unbedingt unter „Manuelle Einstellung“ des „Analog-Tuner- Einstellung“-
Menüs den betreffenden Eingang, an den der Decoder angeschlossen ist (Seite 33).
Fortgeschrittene AV-Link-Systeme für TV-Videorecorder-Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen u. U. nicht kompatibel.
Sie können den Videorecorder mit Decoder nicht über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel anschließen, wenn Sie „Y/C“ unter „INPUT2“ im
„Eingangswahl“-Menü wählen.
Steuern von Geräten mit SCART-Anschluss über i/o link.A
Dieser TV ist mit vier typischen i/o link.A-Funktionen für Verbundbetrieb zwischen dem TV und anderen Audio/
Video-Geräten ausgestattet.
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der Audio/
Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder, DVD-Spieler/Recorder) wieder.
TV-Bereitschaft
Wenn der TV in Bereitschaft wechselt, schaltet sich das angeschlossene AV-Gerät (z.B. Videorecorder, DVD-
Spieler/Recorder) ebenfalls auf Bereitschaft.
WYSIWYR (What You See Is What You Record = Was Sie sehen ist was Sie aufnehmen)
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet die
Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.
Abspeichern auf die Presets
Ermöglrcht automatische Übertragung der gespeicherten Kanalinformationen vom Tuner des TV auf eines der
angeschlossenen Audio/Video-Geräte (z.B. Videorecorder) über die INPUT2-Buchse.
ZUR BEACHTUNG
Genaueres entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen der externen Geräte.
Die i/o link.A-Funktion arbeitet nur, wenn die Audio/Video-Gerät uber ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die INPUT2-Buchse angeschlossen ist.
Der Einsatz der i/o link.A-Funktion ist nur möglich, wenn das der TV mit dem angeschlossenen Audio/Video-Gerät einmal eine komplette
Autoinstallation durchgeführt hat (Seite 15, Anfängliche Autoinstallation).
Die Verfügbarkeit der i/o link.A-Funktion hängt außerdem von den verwendeten Audio/Video-Geräten ab. Je nach Hersteller und Typ besteht die
Möglichkeit, dass die beschriebenen Funktionen ganz oder teilweise nicht nutzbar sind.
•
•
•
•
•
•
23
SCART-Kabel
Decoder
SCART-Kabel
SCART-Kabel
Decoder
Videorecorder
KRL3237V_DE.indd 23
KRL3237V_DE.indd 23
2008/06/13 14:43:28
2008/06/13 14:43:28

Anschließen von externen Geräten
DIGITAL AUDIO IN
AUX1 IN
L
R
AUX OUT
L
R
Anschließen eines Verstärkers mit
analogem Audio-Eingang
E
Anschließen eines Verstärkers mit
digitalem Audio-Eingang
E
Lautsprecher/Verstärker-Anschluss
Schließen Sie ggf. wie unten gezeigt einen Verstärker mit externen Lautsprechern an.
Nach dem Anschließen
Digital-Audio-Ausgabeeinstellung
Wenn Sie wie gezeigt einen Verstärker mit digitalem
Audioeingang und externen Lautsprechern
anschließen, sollten Sie ein Audio-Ausgabeformat
einstellen, das mit dem betrachteten Programm
oder dem angeschlossenen Gerät kompatibel ist.
Gehen Sie zu „HOME MENU“ > „Optionen“
> „Digital-Audioausgang“ > und wählen Sie
„PCM“ oder „Dolby Digital“.
E
24
Optisches Audiokabel
Audiokabel
Verstärker mit
analogem Audioeingang
Verstärker mit
digitalem Audioeingang
KRL3237V_DE.indd 24
KRL3237V_DE.indd 24
2008/06/13 14:43:30
2008/06/13 14:43:30

Anschließen von externen Geräten
Kontrollieren der CA-Modul-Informationen
ZUR BEACHTUNG
Vergewissern Sie sich, dass das CA-Modul richtig
eingesetzt ist.
Dieses Menü ist nur für digitale Sender verfügbar.
Rufen Sie mit
h
das „HOME MENU“ auf.
Wählen Sie mit
a
/
b
„Digitale Einstellungen“.
Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter des CA-
Moduls unterschiedlich.
Wählen Sie mit
a
/
b
„CI-Menü“ und drücken
Sie dann
ENTER
.
Entnehmen des CA-Moduls
Entfernen Sie die Abdeckung auf
der Rückseite des TV.
Nehmen Sie das Modul aus dem
TV.
Bringen Sie die Abdeckung wieder
an.
•
•
1
2
•
3
1
2
3
Einsetzen einer Smart-Karte
Um verschlüsselte Digitalprogramme empfangen
zu können, muss ein Common Interface Module
(CA-Modul) mit einer Smart-Karte in den Common
Interface-Steckplatz des TV eingesetzt sein (Seite 14).
CA-Modul und Smart-Karte sind im mitgelieferten
Zubehör nicht inbegriffen. Sie sind normalerweise über
den Fachhändler erhältlich.
Einsetzen der Smart-Karte in das CA-Modul
Schieben Sie die Smart-Karte bis zum Anschlag
in das CA-Modul ein, wobei die Kartenseite
mit dem goldfarbenen Kontaktchip der Seite
des CA-Moduls zugewendet sein muss, die mit
dem Anbieter-Logo gekennzeichnet ist. Bitte
halten Sie die auf der Smart-Karte angegebene
Pfeilrichtung ein.
Einsetzen des CA-
Moduls in den Common
Interface-Steckplatz
Setzen Sie das CA-
Modul vorsichtig mit der
Kontaktseite nach vorn in
den Common Interface-
Steckplatz ein. Das Logo
auf dem CA-Modul muss
von der TV-Rückseite
nach vorn gerichtet sein. Wenden Sie keine
übermäßige Kraft an. Achten Sie darauf, dass
das Modul beim Einschieben nicht gebogen
wird.
1
2
25
Modul
Zeigt allgemeine Informationen zum CA-Modul an.
Menü
Zeigt die Einstellparameter jeder einzelnen Smart-
Karte an.
Anfrage
Hier können Sie numerische Werte wie Passworte
eingeben.
ZUR BEACHTUNG
Der Inhalt dieser Anzeigen ist je nach Anbieter des CA-
Moduls unterschiedlich.
E
E
E
•
KRL3237V_DE.indd 25
KRL3237V_DE.indd 25
2008/06/13 14:43:31
2008/06/13 14:43:31

HDMI CONTROL
Steuern von HDMI-Geräten über HDMI CONTROL
Was ist HDMI CONTROL?
Mit Hilfe des HDMI CEC (Consumer Electronics Control)-Protokolls ermöglicht HDMI
CONTROL interaktive Bedienung von kompatiblen Systemgeräten (AV-Verstärker, DVD-
Spieler/Recorder, Blu-ray-Spieler/Recorder) über eine einzige Fernbedienung.
Was Sie mit HDMI CONTROL tun können
One Touch Recording
Es ist nicht mehr erforderlich, die Fernbedienung des Aufnahmegeräts zu suchen.
Drücken Sie die Taste
E
bzw.
REC STOP
q
, um die Aufnahme des aktuell
betrachteten Signals auf dem Recorder zu starten oder zu stoppen.
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt
das Bild von der HDMI-Signalquelle wieder.
Mit nur einer Fernbedienung steuern
HDMI CONTROL erkennt automatisch die angeschlossenen HDMI-Geräte und lässt Sie
den TV und die Geräte wie mit einer Universal-Fernbedienung steuern.
Titelliste von externen Geräten abrufen
Zusätzlich zur Timerübersicht (Seite 18) des TV können Sie auch das Top-Menü des
externen Spielers oder die Titelliste eines Pioneer BD-Spielers/Pioneer Recorders
aufrufen, falls das betreffende Gerät HDMI CONTROL unterstützt.
Mehrere HDMI-Geräte steuern
Mit der
HDMI CTRL
-Taste können Sie wählen, welches HDMI-Gerät gesteuert werden
soll.
ZUR BEACHTUNG
Bitte achten Sie bei der Benutzung der Funktion HDMI CONTROL darauf, dass Sie ein
zertifiziertes HDMI-Kabel benutzen.
Richten Sie die Fernbedienung auf den TV, nicht auf das angeschlossene HDMI-Gerät.
Abhängig vom Typ des verwendeten HDMI-Kabels kann Videorauschen auftreten. Verwenden Sie
daher unbedingt ein diesbezüglich geprüftes HDMI-Kabel.
Sie können über dieses System bis zu drei HDMI-Aufnahmegeräte, einen AV-Verstärker und zwei
Spieler anschließen.
Diese Bedienung steuert das aktuell als externe Quelle verwendete HDMI-Gerät. Falls das
Gerät nicht in Betrieb ist, schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie mit
INPUT1–8
an der
Fernbedienung oder
b
am TV die geeignete externe Quelle.
Nach dem Abziehen von Anschlusskabeln oder Ändern der Anschlussweise schalten Sie bitte
alle angeschlossenen HDMI-Geräte ein, bevor Sie den TV einschalten. Kontrollieren Sie, dass Bild
und Ton richtig ausgegeben werden, indem Sie mit
INPUT1–8
an der Fernbedienung oder mit
b
am TV „INPUT4“, „INPUT5“ oder „INPUT6“ wählen.
Der Funktionsname KURO LINK wie im Internet und in Katalogen verwendet wird in dieser
Bedienungsanleitung und am Produkt als HDMI CONTROL bezeichnet.
✔
✔
✔
✔
✔
•
•
•
•
•
•
•
26
TV
DTV
RADIO
1
2
3
4
5
6
7
8
TV
INPUT
4
5
6
7
8
9
1
2
3
0
P.INFO
INFO
P
CH RETURN
EXIT
DVD TOPMENU/
GUIDE
EPG
ENTER
HOME
MENU
MENU
RETURN
CTRL
HDMI
REC STOP
HDD
AV
SELECTION
CM SKIP
DVD
TOOLS
SCREEN
SIZE
SOURCE
TV
STB DVR VCR
DVD
SELECT
KRL3237V_DE.indd 26
KRL3237V_DE.indd 26
2008/06/13 14:43:35
2008/06/13 14:43:35

HDMI CONTROL
HDMI-
geprüftes
Kabel
HDMI CONTROL-Anschluss
Schließen Sie als Erstes das Pioneer AV-Sound-System oder einen Pioneer BD-Spieler/Pioneer Recorder mit
Unterstützung des HDMI CEC-Protokolls an.
ZUR BEACHTUNG
Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts.
Nach dem Abtrennen von Anschlusskabeln oder Ändern der Anschlussweise schalten Sie den TV bitte erst ein, nachdem
alle relevanten Geräte eingeschaltet worden sind. Ändern Sie die externe Eingangsquelle mit
INPUT1–8
, wählen Sie die
entsprechende externe Quelle und kontrollieren Sie die Bild- und Tonausgabe.
Die in den folgenden Erläuterungen gezeigten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
•
•
•
HDMI CONTROL
Wählen Sie „Ein“, um die HDMI CEC-Funktionen zu
aktivieren. Wenn Sie bei auf „Ein“ eingestelltem „HDMI
CONTROL“ den Strom einschalten, schaltet sich
zusammen mit dem TV auch das angeschlossene
HDMI-Gerät ein.
Rufen Sie mit
h
das „HOME MENU“ auf.
Wählen Sie mit
a
/
b
„Optionen“.
Wählen Sie mit
a
/
b
„HDMI CONTROL-
Einstellungen“ und drücken Sie dann
ENTER
.
Wählen Sie mit
a
/
b
„HDMI CONTROL“ und
drücken Sie dann
ENTER
.
Wählen Sie mit
c
/
d
„Ein“ und drücken Sie
dann
ENTER
.
Einschalt-Automatik
Wenn aktiviert, ist die One Touch Play-Funktion
verwendbar. Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet
ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild
von der HDMI-Signalquelle wieder.
1
2
3
4
5
HDMI CONTROL-Einstellungen
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 unter
HDMI
CONTROL
.
Wählen Sie mit
a
/
b
„Einschalt-Automatik“ und
drücken Sie dann
ENTER
.
Wählen Sie mit
c
/
d
„Ein“ und drücken Sie dann
ENTER
.
ZUR BEACHTUNG
Die Werksvorgabe für diesen Punkt ist „Aus“.
Recorder wählen
Hier können Sie bei mehreren angeschlossenen Recordern
das für die Aufnahme zu verwendende Gerät wählen.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 unter
HDMI
CONTROL
.
Wählen Sie mit
a
/
b
„Recorder wählen“ und
drücken Sie dann
ENTER
.
Wählen Sie den Recorder und drücken Sie dann
ENTER
.
ZUR BEACHTUNG
Falls Sie das Pioneer AV-Sound-System zwischen dem
TV und einem Pioneer Recorder angeschlossen haben,
wechselt die angezeigte externe Quelle (z.B. von „INPUT5“
auf „INPUT5 (Sub)“).
1
2
3
•
1
2
3
•
Anschließen nur eines Pioneer
BD-Spielers/Pioneer Recorders
Anschließen eines Pioneer BD-Spielers/Pioneer
Recorders über das Pioneer AV-Sound-System
27
HDMI-geprüftes Kabel
Pioneer AV-Sound-
System
HDMI-geprüftes
Kabel
Pioneer BD-Spieler/
Pioneer Recorder
Optisches
Audiokabel
Pioneer BD-Spieler/
Pioneer Recorder
KRL3237V_DE.indd 27
KRL3237V_DE.indd 27
2008/06/13 14:43:36
2008/06/13 14:43:36

HDMI CONTROL
Bedienen eines HDMI CONTROL-
Geräts
Durch HDMI CONTROL können Sie mit einer einzigen
Fernbedienung auch das an HDMI angeschlossene Gerät bedienen.
Starten Sie mit
n
die Wiedergabe eines Titels.
Lesen Sie bitte nachstehend unter Abschnitt „
Titel über
HDMI CONTROL wiedergeben
“ nach, wenn Sie die
Wiedergabe von der Titelliste des Pioneer BD-Spielers/
Pioneer Recorders starten möchten.
Drücken Sie
o
für schnellen Vorlauf.
Drücken Sie
m
für Rücklauf.
Drücken Sie
r
zum Stoppen.
Drücken Sie
a
(TV)
zum Ein- und Ausschalten
des über HDMI angeschlossenen Geräts.
Über Pioneer Recorder-EPG aufnehmen
(nur für Recorder)
Sie können mit der Fernbedienung des TV die Programmzeitung
(EPG) des angeschlossenen CEC-kompatiblen Recorders
aufrufen und Timeraufnahmen vorprogrammieren.
Drücken Sie
HDMI CTRL
.
HDMI CONTROL-Menü
Recorder-EPG
Topmenü/Titelliste
Medienänderung
Auf AV-Ton umsch
Auf TV-Ton umsch
Tonmodus-Änderung
Setup-Menü
Modellwahl
Drücken Sie
a
/
b
zum Wählen von „Recorder
EPG“ und drücken Sie dann
ENTER
.
Die externe Eingangsquelle wechselt und der EPG des
Recorders erscheint.
Wählen Sie das aufzunehmende Programm.
Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des
Recorders.
Titel über HDMI CONTROL wiedergeben
Dieser Abschnitt erläutert, wie ein auf dem Pioneer BD-Spieler/
Pioneer Recorder gespeicherter Titel wiedergeben wird.
Drücken Sie
HDMI CTRL
.
Drücken Sie
a
/
b
zum Wählen von „Topmenü/
Titelliste“ und drücken Sie dann
ENTER
.
Der verbundene Recorder schaltet sich ein und der TV wählt
automatisch die geeignete externe Eingangsquelle.
Die Titellistendaten vom angeschlossenen Pioneer BD-
Spieler/Pioneer Recorder erscheinen.
Wählen Sie mit
a
/
b
/
c
/
d
den Titel und
drücken Sie dann
n
.
Medientyp für CEC-kompatiblen Recorder
wählen
Falls Ihr Recorder mehrere Speichermedien übergreift,
wählen Sie hier den Medientyp.
Drücken Sie
HDMI CTRL
.
Drücken Sie
a
/
b
zum Wählen von
„Medienänderung“ und drücken Sie dann
ENTER
.
1
•
2
1
2
•
3
•
1
2
•
•
3
1
2
Wählen Sie das gewünschte Medium, wie
z.B. DVD-Recorder oder HDD. Der Medientyp
wechselt mit jedem Drücken von
ENTER
.
ZUR BEACHTUNG
Je nach angeschlossenem Aufnahmegerät ist diese Funktion
eventuell nicht wirksam.
Ton über Pioneer AV-Sound-System
wiedergeben
Sie können den TV-Ton wahlweise nur über das
Pioneer AV-Sound-System wiedergegeben lassen.
Drücken Sie
HDMI CTRL
.
Drücken Sie
a
/
b
zum Wählen von „Auf AV-Ton
umsch“ und drücken Sie dann
ENTER
.
Der Ton vom TV-Lautsprecher und der Kopfhörerbuchse wird
stummgeschaltet und die Wiedergabe erfolgt nur über das
Pioneer AV-Sound-System.
Ton über TV-Sound-System wiedergeben
Sie können den TV-Ton wahlweise nur über das TV-
Sound-System wiedergegeben lassen.
Drücken Sie
HDMI CTRL
.
Drücken Sie
a
/
b
zum Wählen von „Auf TV-Ton
umsch“ und drücken Sie dann
ENTER
.
Tonmodus des Pioneer AV-Sound-Systems
manuell ändern
Drücken Sie
HDMI CTRL
.
Drücken Sie
a
/
b
zum Wählen von
„Tonmodus-
Änderung“.
Der Tonmodus wechselt mit jedem Drücken von
ENTER
.
Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des
Pioneer AV Sound-Systems.
Menü eines über HDMI an den TV
angeschlossenen externen Geräts aufrufen
Mit der Funktion „Setup-Menü“ können Sie das
Menü eines HDMI CEC-kompatiblen externen Geräts
(Spieler, Recorder, Decoder usw.) aufrufen.
Drücken Sie
HDMI CTRL
.
Drücken Sie
a
/
b
zum Wählen von „Setup-
Menü“ und drücken Sie dann
ENTER
.
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein angeschlossenes Gerät nicht mit dieser Funktion
ausgestattet oder in einem Status ist, in dem das Menü nicht
angezeigt werden kann (Aufnahme, Eintritt in Bereitschaft usw.), ist
diese Funktion eventuell nicht verfügbar.
HDMI-Gerät wählen
Wenn mehrere HDMI-Geräte in Reihe liegend
angeschlossen sind, können Sie hier anweisen,
welches Gerät gesteuert werden soll.
Drücken Sie
HDMI CTRL
.
Drücken Sie
a
/
b
zum Wählen von
„Modellwahl“ und drücken Sie dann
ENTER
.
Das HDMI-Gerät wechselt mit jedem Drücken
von
ENTER
.
3
•
1
2
•
1
2
1
2
3
•
1
2
•
1
2
28
KRL3237V_DE.indd 28
KRL3237V_DE.indd 28
2008/06/13 14:43:41
2008/06/13 14:43:41

Menü-Bedienung
ZUR BEACHTUNG
Die „HOME MENU“-Optionen unterscheiden sich je nach gewähltem Eingangsmodus, die
Bedienverfahren sind aber gleich.
Die Bildschirmdarstellungen in der Bedienungsanleitung dienen lediglich der
Veranschaulichung (manche vergrößert, andere beschnitten) und können geringfügig von
der tatsächlichen Anzeige abweichen.
Punkte mit
4
können aus bestimmten Gründen nicht gewählt werden.
•
•
•
Bedienung ohne Fernbedienung
Diese Funktion ist praktisch, wenn die Fernbedienung
nicht zur Hand ist.
Rufen Sie mit
HOME MENU
das
„HOME MENU“ auf.
Drücken Sie
P
k
/
l
anstelle von
a
/
b
bzw.
i
k
/
l
anstelle von
c
/
d
, um einen Punkt zu wählen.
Drücken Sie
b
zum Abschließen der Einstellung.
ZUR BEACHTUNG
Ohne weitere Bedienung erlischt die „HOME MENU“-Anzeige nach
einigen Sekunden wieder.
1
2
3
•
Über die Führungsanzeige
Die Führungsanzeige am unteren Bildschirmrand zeigt
die Bedienung über die OSD.
: Wählen
: OK
: Ende
: Zurück
Der obige Balken dient als eine Bedienungshilfe
für Fernbedienung. Der Balken ändert sich in
Abhängigkeit vom angezeigten Einstellmenü.
TV
DTV
RADIO
1
2
3
4
5
6
7
8
TV
INPUT
4
5
6
7
8
9
1
2
3
0
P.INFO
INFO
P
CH RETURN
EXIT
DVD TOPMENU/
GUIDE
EPG
ENTER
HOME
MENU
MENU
RETURN
CTRL
HDMI
REC STOP
HDD
AV
SELECTION
CM SKIP
DVD
TOOLS
SCREEN
SIZE
SOURCE
TV
STB DVR VCR
DVD
SELECT
TV
DTV
RADIO
1
2
3
4
5
6
7
8
TV
INPUT
4
5
6
7
8
9
1
2
3
0
P.INFO
INFO
P
CH RETURN
DVD TOPMENU/
GUIDE
EPG
CTRL
HDMI
REC STOP
HDD
AV
SELECTION
CM SKIP
DVD
TOOLS
SCREEN
SIZE
SOURCE
TV
STB DVR VCR
DVD
SELECT
1
Bild
Ton
ECO
Einstellungen
Optionen
Digitale Einstellungen
Information
Auto Stand-by
Auto System aus
Ecology
Einschlaf- Timer
[Aus]
[Aus]
Analogsuche
Digitalsuche
3 2
Was ist das HOME MENU?
Zum Vornehmen von Einstellungen für den TV müssen Sie die OSD aufrufen. Das OSD für die Einstellungen wird als „HOME
MENU“ bezeichnet.
Das „HOME MENU“ ermöglicht verschiedene Einstellungen und Anpassungen.
Das „HOME MENU“ kann über die Fernbedienung gesteuert werden.
Allgemeine Bedienung
•
•
•
ENTER
Das HOME MENU
aufrufen
Zum Schließen des HOME
MENU-Bildschirms
Einen Punkt
wählen
Rufen Sie mit
h
das „HOME
MENU“ auf.
Der Vorgang schließt den „HOME
MENU“-Bildschirm, wenn Sie
g
(EXIT)
drücken, bevor er abgeschlossen ist.
Drücken Sie
a
/
b
/
c
/
d
zum
Wählen/Einstellen des gewünschten
Menüs sowie zum Einstellen des
Menüpunkts auf den gewünschten
Zustand und drücken Sie dann
ENTER
.
Drücken Sie
6
zum Zurückkehren
zur vorherigen „HOME MENU“-Seite.
ENTER
Wählen im Menü
E
Wählen von Optionen
E
29
KRL3237V_DE.indd 29
KRL3237V_DE.indd 29
2008/06/13 14:43:42
2008/06/13 14:43:42

Grundeinstellung
ZUR BEACHTUNG
Bei Einstellung „Ein“ erfasst der TV das Umgebungslicht und passt
die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch an. Achten
Sie darauf, dass der RLS nicht durch Objekte blockiert ist, die die
Lichtmessung behindern.
•
Dieser TV besitzt eine Reihe weiterführender
Funktionen zur Optimierung der Bildqualität.
Farbtemperatur
100Hz
PureCinema
Aktiver Kontrast
3D-Y/C
Schwarz/Weiß
RLS-Bereich
Hoch
Mittel bis hoch
Mittel
Tief bis mittel
Tief
Farbtemperatur
Stellen Sie die Farbtemperatur auf optimale Weißwiedergabe ein.
ZUR BEACHTUNG
Je nach Eingangssignaltyp und Rauschanteilen ist „3D-Y/C“
eventuell ohne Funktion.
Bei Composite-Videosignalen (FBAS) hat „3D-Y/C“ einen noch
größeren Effekt.
•
•
Bildeinstellungen
Kontrast
RLS
[Aus]
Helligkeit
Farbe
Farbton
Schärfe
Profi-Einstellungen
Rücksetzen
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
+40
+30
+30
+30
+10
Hintergr.-Bel.
[+14] –16
+16
DYNAMISCH
100 Hz
Die „100 Hz“-Technologie bietet hervorragende Lösungen für die
Bildqualität der digitalen Anzeige durch Eliminieren von Unschärfe.
ZUR BEACHTUNG
Halten Sie gleichzeitig
g
und
6
an der Fernbedienung gedrückt,
um die „100 Hz“-Demonstration im dualen Bildschirmformat
anzuzeigen.
Dieser Effekt ist größer bei Bildern mit schneller Bewegung.
In den folgenden Fällen hat „100 Hz“ keinen Effekt:
1) Beim Typ des Eingangssignals handelt es sich um ein PC-Signal.
2) Es ist ein OSD angezeigt.
3) Teletext aktiviert.
Falls die Bilder unscharf wirken, stellen Sie bitte „PureCinema“ auf „Aus“.
PureCinema
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen basieren
(ursprünglich 24 oder 25 Bilder pro Sekunde, je nach
vertikaler Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die
einzelnen Standbilder für eine High-Definition-Bildqualität auf.
Aktiver Kontrast
Passt den Kontrast eines Bilds automatisch an die jeweilige Szene an.
3D-Y/C
Erfasst Änderungen im Bild, um durch Unterdrückung von Effekten wie
Dot Crawl und Farbübersprechen eine hohe Bildqualität zu gewährleisten.
•
•
•
•
Aus:
Die Helligkeit steht fest auf dem für die „Hintergr.-
Bel.“ eingestellten Wert.
Ein:
Für automatische Anpassung.
Ein:Display:
Zeigt bei der Helligkeitsregelung den RLS-
Effekt auf dem Bildschirm an.
RLS
Bild
Passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an.
Stellen Sie das Bild anhand der nachstehenden
Einstellungen wunschgemäß ein.
Einstellpunkte
Wählbare
Punkte
c
-Taste
d
-Taste
Hintergr.-
Bel.
Der Bildschirm
verdunkelt sich
Der Bildschirm hellt
sich auf
Kontrast
Zum Abschwächen
des Kontrasts
Zum Verstärken des
Kontrasts
Helligkeit
Zum Absenken der
Helligkeit
Zum Erhöhen der
Helligkeit
Farbe
Zum Verringern der
Farbstärke
Zum Erhöhen der
Farbstärke
Farbton
Für eine stärker
blaustichige
Hauttönung
Für eine stärker
grünstichige
Hauttönung
Schärfe
Für geringere
Schärfe
Für höhere Schärfe
Profi-Einstellungen
Bild
Hoch:
Weiß mit bläulichem Ton.
Mittel bis hoch:
Zwischenton zwischen „Hoch“ und „Mittel“.
Mittel:
Natürlicher Ton.
Tief bis mittel:
Zwischenton zwischen „Mittel“ und „Tief“.
Tief:
Weiß mit rötlichem Ton.
Standard:
Normaleinstellung.
Schnell:
Für eine optimale Bildqualität bei schnellen Bewegungsabläufen.
Langsam:
Für eine optimale Bildqualität bei langsamen Bewegungsabläufen.
Aus:
Keine Erfassung.
Bild-Einstellungen
Bild
30
Punkt
Punkt
Punkt
KRL3237V_DE.indd 30
KRL3237V_DE.indd 30
2008/06/13 14:43:53
2008/06/13 14:43:53

Grundeinstellung
ZUR BEACHTUNG
Der mit * gekennzeichnete Punkt ist nur verfügbar, wenn mit
INPUT1–8
an der Fernbedienung oder
b
am TV „INPUT4“,
„INPUT5“, „INPUT6“ oder „INPUT7“ gewählt wurde.
Der mit ** gekennzeichnete Punkt ist nur verfügbar, wenn
über einen HDMI-Buchse ein „x.v.Colour“-Signal eingeht.
•
•
Schwarz/Weiß
Zum Betrachten eines Farbvideos in Schwarz/Weiß.
RLS-Bereich
Der Helligkeitsstufenbereich für die automatischen
Anpassungen des RLS kann den eigenen Präferenzen
gemäß eingestellt werden. Der Anpassbereich des
RLS ist im Bereich von max.
e
16 bis min.
f
16
einstellbar.
Wählbare
Punkte
Beschreibung
Max.
f
16 bis
e
16
Min.
f
16 bis
e
16
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die Einstellung
„RLS“ auf „Ein“ oder „Ein:Display“ eingestellt ist.
Der Wert der Max.-Einstellung kann nicht kleiner als der
Wert der Min.-Einstellung gewählt werden.
Der Wert der Min.-Einstellung kann nicht größer als der
Wert der Max.-Einstellung gewählt werden.
Für die Max.- und Min.-Einstellungen kann nicht der gleiche
Wert gewählt werden.
Je nach Helligkeit des Umgebungslichts ist der RLS
eventuell nicht wirksam, wenn ein enger Anpassbereich
eingestellt ist.
AV SELECTION
AV SELECTION
(AV-WAHL) bietet verschiedene
Betrachtungsoptionen zur Anpassung an die
Systemumgebung, die je nach Faktoren wie Helligkeit
des Raums, Art des betrachteten Programms oder
Typ des von einem externen Gerät eingespeisten Bilds
unterschiedlich sein kann.
Drücken Sie
AV SELECTION
.
Mit jedem Drücken von
AV SELECTION
wechselt der Modus.
Sie können den Modus auch im Menü „Bild“ und
„Ton“ umschalten, indem Sie
AV SELECTION
drücken.
•
•
•
•
•
1
2
•
Toneinstellungen
Balance
Höhen
Raumklang
Rücksetzen
[ 0]
[ 0]
–15
Li.
+15
Re.
[Aus]
Bass
[ 0]
–15
+15
DYNAMISCH
STANDARD:
Für ein definitionsstarkes Bild in einem
normalen hellen Raum.
FILM:
Zum Betrachten von Filmen in einem
abgedunkelten Raum.
SPIELE:
Zum Spielen von Videospielen.
PC*:
Für PC.
x.v.Colour**:
Für eine naturgetreuere Farbwiedergabe
auf dem TV-Bildschirm als bei anderen Signalen.
ANWENDER:
Hier können Sie differenzierte Einstellungen
vornehmen. Sie können für jede Eingangsquelle einen
Modus einstellen.
DYNAMISCH (Konstant):
Für ein klares Bild mit betont
hohem Kontrast für Sportprogramme (Die „Bild“- und
„Ton“-Einstellungen sind nicht anpassbar).
DYNAMISCH:
Für ein klares Bild mit betont hohem
Kontrast für Sportprogramme.
Toneinstellung.
Ton
Raumklang
Ton
Auto Stand-by
ECO
Bei Einstellung auf „Ein“ wechselt der TV automatisch
in den Bereitschaftsmodus, wenn 15 Minuten lang kein
Signal eingeht.
Ab fünf Minuten vor dem Wechsel in Bereitschaft zeigt der
TV jede Minute die restliche Zeit an.
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein TV-Programm endet, arbeitet diese Funktion
bei Störeinstrahlung durch andere TV-Sender oder andere
Signale eventuell nicht.
•
•
Diese Funktion sorgt für wirklichkeitsnahen Live-
Sound.
Stromspareinstellungen
Auto Stand-by
Auto System aus
Ecology
Einschlaf- Timer
[Aus]
[Aus]
Mit den nachstehenden Einstellungen können Sie das
Klangbild wunschgemäß regeln.
Wählbare
Punkte
c
-Taste
d
-Taste
Höhen
Für schwächere
Höhen
Für stärkere Höhen
Bass
Für schwächeren
Bass
Für stärkeren Bass
Balance
Zum Absenken
des rechten
Lautsprecherpegels
Zum Absenken
des linken
Lautsprecherpegels
31
Punkt
KRL3237V_DE.indd 31
KRL3237V_DE.indd 31
2008/06/13 14:43:55
2008/06/13 14:43:55

Wenn „Ja“ eingestellt ist, aktiviert der TV den
folgenden Stromsparmodus.
„RLS“ auf „Ein“ eingestellt (Seite 30).
„Bereitschaftsmodus“ auf „Modus 2“ eingestellt (Seite 38).
„Auto Stand-by“ auf „Ein“ eingestellt (Seite 31).
„Auto System aus“ auf „3 Std.“ eingestellt (Seite 32).
•
•
•
•
Ermöglicht das Einstellen einer Zeit, nach deren Ablauf
der TV automatisch auf Bereitschaft wechselt.
ZUR BEACHTUNG
Wählen Sie „Aus“, um den Einschlaf-Timer zu deaktivieren.
Nachdem die Zeit eingestellt worden ist, startet die
Rückwärtszählung automatisch.
Ab fünf Minuten vor Ablauf der voreingestellten Zeit zeigt
der TV jede Minute in der linken unteren Bildschirmecke die
restliche Zeit an.
Kanaleinstellungen
Autoinstallation
•
•
•
Ecology
ECO
Grundeinstellung
Autoinstallation
Einstellungen
Der TV erfasst automatisch alle verfügbaren Dienste in
Ihrem Gebiet. Über diese Funktion können Sie auch die
Kanaleinstellung für digital und analog individuell vornehmen
und die Einstellungen neu konfigurieren, nachdem die
anfängliche Autoinstallation bereits beendet ist.
Nach Wählen von „Ja“ im Bildschirm können
Sie wie bei der anfängliche Autoinstallation die
Sprache wählen und die Kanalsuche durchführen.
Führen Sie die Schritte 2, 4 und 5 von Seite 15 aus.
ZUR BEACHTUNG
Sie können in der „Autoinstallation“ des „Einstellungen“-
Menüs nicht das Land einstellen. Um das Land neu
einstellen zu können, führen Sie bitte „Rücksetzen“
im „Einstellungen“-Menü aus und lassen Sie dann die
automatische anfängliche Autoinstallation neu ablaufen.
Die aktuelle Einstellung des Landes erscheint auf dem
Bildschirm.
•
•
Programm- Einstellungen
Einstellungen
Digital Tuner Einstellungen
Sie können die Einstellungen für DTV-Dienste automatisch
oder manuell neu konfigurieren.
Zusätzliche Suche
Verwenden Sie dieses Menü, um nach erfolgter Autoinstallation
neue Dienste hinzuzufügen.
Manuelle Suche
Zum Hinzufügen neuer Dienste aus einem bestimmten Frequenzband.
Geben Sie die Frequenz mit den Zifferntasten
0
–
9
ein.
„Manuelle Suche“ mit einer Service-Nummer ist nur möglich, wenn
bei der Landeinstellung die fünf nordischen Länder gewählt wurden.
Manuelle Einstellung
Zum Konfigurieren verschiedener Einstellungen für die einzelnen
Dienste mit den
Farbentasten
(Rot/Grün/Gelb/Blau)
.
DTV 993
Dienstnummer
Alte
LCN
EPG
überspringen
Kanal
überspringen
Sperre
Dienstname
SIT 3
DTV 994
✔
✔
SIT 2
DTV 995
✔
SIT 1
DTV
999
HD Monosco
: Sperre
: Kanal überspringen
: EPG überspringen
: Sortieren
Wählen Sie mit
a
/
b
den gewünschten Dienst.
Drücken Sie die für den neu einzustellenden Punkt
zuständige Farbentaste auf der Fernbedienung.
Die Markierung
✔
zeigt an, dass die Funktion aktiviert ist.
Mit jedem Drücken der Farbentaste wechselt die betreffende
Funktion zwischen ein und aus.
E
E
•
•
E
1
2
•
Digitalkanal-Einstellungen
Der TV schaltet automatisch auf den
Bereitschaftsmodus, wenn für länger als die
eingestellte Zeitspanne („30 Min.“ oder „3 Std.“) keine
Bedienung erfolgt.
Ab fünf Minuten vor dem Wechsel in Bereitschaft zeigt der
TV jede Minute in der linken unteren Bildschirmecke die
restliche Zeit an.
•
Auto System aus
ECO
Einschlaf-Timer
ECO
32
Tasten für Manuelle Einstellung
Sperre: Drücken Sie die Taste Rot.
Wenn ein Programm gesperrt ist, muss die
Geheimnummer eingegeben werden, wenn dieses
aufgerufen werden soll.
Kanal überspringen: Drücken Sie die Taste Grün.
Dienste, die mit einem
✔
markiert sind, werden beim Drücken
von
P
e
/
f
am TV oder der Fernbedienung übersprungen.
EPG überspringen: Drücken Sie die Taste Gelb.
Dienste, die mit einem
✔
markiert sind, werden in der
elektronischen Programmzeitung (EPG) übersprungen.
Sortieren: Drücken Sie Taste Blau.
Die Anzeigeposition von Diensten kann verschoben werden.
Wählen Sie mit
a
/
b
den Dienst mit der zu verschiebenden
Anzeigeposition und drücken Sie dann
ENTER
.
DTV 994
✔ ✔
SIT 2
DTV 995
✔
SIT 1
Bewegen Sie ihn mit
a
/
b
zur gewünschten
Position und drücken Sie dann
ENTER
.
DTV
994
✔
✔
SIT 1
DTV
995
✔
SIT 2
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis alle
gewünschten Dienstepunkte sortiert sind.
1
2
3
KRL3237V_DE.indd 32
KRL3237V_DE.indd 32
2008/06/13 14:43:57
2008/06/13 14:43:57

Grundeinstellung
Kanäle, für die „Überspringen“ auf „Ein“ eingestellt ist,
werden beim Wählen mit
P
k
/
l
übersprungen, auch
wenn bei Betrachtung des Bilds auf dem TV gewählt
wird.
Wenn Sie einen Decoder an den TV anschließen, ist
„INPUT1“ oder „INPUT2“ zu wählen.
ZUR BEACHTUNG
Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
•
Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals
blockieren.
ZUR BEACHTUNG
Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe
„Kindersicherung“.
Wenn „Sperre“ für einen Kanal auf „Ein“ gestellt ist,
erscheint „Kindersicherung ist aktiviert!“ und Bild und Ton
des Kanals werden blockiert.
Wenn
6
bei Anzeige von „Kindersicherung ist aktiviert!“
gedrückt wird, erscheint das Eingabefenster für
die Geheimnummer. Durch Eingeben der korrekten
Geheimnummer wird die „Kindersicherung“ bis zum
Ausschalten des Geräts vorübergehend deaktiviert.
Sortieren
Die Kanalpositionen können beliebig geordnet werden.
Wählen Sie mit
c
/
d
„Ja“ und drücken Sie dann
ENTER
.
Wählen Sie mit
a
/
b
/
c
/
d
den zu
verschiebenden Kanal und drücken Sie dann
ENTER
.
Bewegen Sie ihn mit
a
/
b
/
c
/
d
an die
gewünschte Position und drücken Sie dann
ENTER
.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis alle
Kanäle wunschgemäß geordnet sind.
Programm löschen
Kanäle können individuell gelöscht werden.
Wählen Sie mit
c
/
d
„Ja“ und drücken Sie dann
ENTER
.
Wählen Sie mit
a
/
b
/
c
/
d
den zu löschenden
Kanal und drücken Sie dann
ENTER
.
Ein Mitteilungsfenster erscheint.
Wählen Sie mit
c
/
d
„Ja“ und drücken Sie dann
ENTER
, um den gewählten Kanal zu löschen.
Die nachfolgenden Kanäle rücken entsprechend
auf.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis alle zu
löschenden Kanäle gelöscht sind.
•
•
•
E
1
2
3
4
E
1
2
•
3
4
Programm- Einstellungen
Einstellungen
Analog-Tuner- Einstellung
Sie können die Einstellungen für analoge TV-Kanäle
automatisch oder manuell neu konfigurieren.
Zusätzliche Suche
Verwenden Sie dieses Menü, um nach erfolgter
Autoinstallation neue Kanäle hinzuzufügen.
Starten Sie die Kanalsuche nach dem Wählen von
Farbsystem und Tonsystem.
Manuelle Einstellung
Verwenden Sie dieses Menü zum manuellen Einrichten
von TV-Kanälen.
Drücken Sie nach dem Wählen von „Ja“ auf
dem Bildschirm
a
/
b
/
c
/
d
zum Wählen des
einzurichtenden Kanals und drücken Sie dann
ENTER
.
E
•
E
Sie können die Frequenz auf die gewünschte Position
einstellen.
ZUR BEACHTUNG
Orientieren Sie sich beim Einstellen am angezeigten
Hintergrundbild.
Anstelle der Frequenzeinstellung mit
c
/
d
können Sie die
Frequenz des Kanals auch mit den Zifferntasten
0
–
9
direkt
eingeben.
BEISPIEL
179,25 MHz: Drücken Sie
1
s
7
s
9
s
2
s
5
.
49,25 MHz: Drücken Sie
4
s
9
s
2
s
5
s
ENTER
.
•
•
•
•
Wählen Sie das für den Empfang optimale Farbsystem
(„AUTO“, „PAL“, „SECAM“).
Wählen Sie das für den Empfang optimale
Soundsystem (Tonnorm) („B/G“, „D/K“, „I“, „L/L’“).
Wenn ein TV-Kanal seine Namenskennung ausstrahlt,
wird diese bei der „Autoinstallation“ erfasst und
dem Kanal ein Name zugewiesen. Sie können die
zugewiesenen Kanalnamen nachträglich individuell
ändern.
Wählen Sie mit
a
/
b
/
c
/
d
den ersten für den
Kanal einzugebenden Buchstaben und drücken
Sie dann
ENTER
.
Wiederholen Sie den obigen Schritt 1, bis alle
Zeichen des Namens eingegeben sind.
ZUR BEACHTUNG
Ein Name kann maximal fünf Zeichen lang sein.
Wenn ein Kanalname kürzer als fünf Zeichen ist, zum
Einspeichern des Kanalnamens bitte „ENDE“ wählen.
1
2
•
•
Analogkanal-Einstellungen
33
Fein- Einstellung
Farbsystem
Soundsystem (Tonnorm)
Name
Überspringen
Decoder
Sperre
KRL3237V_DE.indd 33
KRL3237V_DE.indd 33
2008/06/13 14:43:58
2008/06/13 14:43:58

Grundeinstellung
Kindersicherung
Einstellungen
Ermöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum Schützen
bestimmter Einstellungen vor einer versehentlichen Änderung.
Geheimnummer ändern
Speichern Sie für die „Kindersicherung“ ein vierstelliges
Passwort (Geheimnummer) ein.
Geben Sie als Geheimnummer eine vierstellige Zahl mit
den Zifferntasten
0
–
9
ein.
Geben Sie zur Bestätigung erneut die gleiche vierstellige
Zahl wie in Schritt 1 ein.
Die Meldung „System-Geheimnummer erfolgreich geändert.“ erscheint.
ZUR BEACHTUNG
Zum Betrachten eines gesperrten Kanals muss die Geheimnummer
eingegeben werden (Näheres zum Sperren von Kanälen im DTV- und ATV-
Modus finden Sie auf den Seiten 32 und 33). Wenn ein gesperrter Kanal
gewählt wird, erscheint eine Aufforderung zum Eingeben der Geheimnummer.
Drücken Sie
6
zum Anzeigen des Geheimnummer-Eingabefensters.
Geheimnummer löschen
Ermöglicht das Rücksetzen der Geheimnummer.
ZUR BEACHTUNG
Es wird empfohlen, die Geheimnummer vorsichtshalber auf dem
Rücken dieser Bedienungsanleitung zu notieren, auszuschneiden und
an einem Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Kinderschutzstufe
Mit dieser Funktion kann die Verfügbarkeit von DTV-Diensten
eingeschränkt werden. Sie können so verhindern, dass sich Kinder
ungeeignete Programme mit brutalen oder erotischen Szenen ansehen.
ZUR BEACHTUNG
„Unbegrenzte Freigabe“ und „Vorzugsweise mit Zustimmung der
Eltern“ sind Einstufungen, die nur in Frankreich verwendet werden.
Näheres zu den Kinderschutzstufen finden Sie auf Seite 46.
1
2
•
•
•
•
•
Sprache
Einstellungen
Über das „Einstellungen“-Menü können Sie auch die
Anzeigesprache beliebig wählen. Zur Auswahl stehen
22 Sprachen (Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch,
Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Lettisch,
Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch,
Portugiesisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch,
Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch,
Ungarisch).
Untertitel
Digitale Einstellungen
Stellen Sie bis zu zwei bevorzugte Untertitelsprachen
(einschließlich Untertitel für Hörbehinderte) für die
Anzeige etwaiger Untertitel an.
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein Programm keine Untertiteldaten überträgt, werden keine
Untertitel angezeigt.
•
Digital Audio Sprache
Optionen
Stellen Sie bis zu drei bevorzugte Multi-Audio-Sprachen
für die Anzeige bei vorhandenen Audiosprachen ein.
Umschalten der Multi-Audio-Sprachen
Mit jedem Drücken von
t
an der Fernbedienung
wechselt die Audiosprache.
E
Tastensperre
Optionen
Diese Funktion ermöglicht das Sperren der Tasten am TV
oder der Fernbedienung, damit Kinder nicht den Kanal oder
die Lautstärke ändern können.
ZUR BEACHTUNG
Sie können die „Fernbedienungssperre“ und die „Tastensperre“
nicht gleichzeitig verwenden.
Aufheben der Sperre
Drücken Sie die
HOME MENU
-Taste am TV und wählen Sie
„Aus“, um „Fernbedienungssperre“ aufzuheben. Drücken Sie
die
h
-Taste auf der Fernbedienung und wählen Sie „Aus“,
um „Tastensperre“ aufzuheben.
Näheres zur Menübedienung mit der
h
-Taste am TV finden Sie
auf Seite 29.
•
E
•
1. Sprache
E
2. Sprache
Für Hörbehinderte
E
E
Umschalten zwischen Untertitelsprachen
Mit jedem Drücken von
[
an der Fernbedienung
wechselt die Untertitelsprache.
E
Passwort/Kindersicherung-Einstellungen
Aus:
Hebt die Sperre auf.
Fernbedienungssperre:
Sperrt alle Tasten der Fernbedienung.
Tastensperre:
Sperrt mit Ausnahme des Netzschalters sämtliche
Tasten am TV.
Sprache-Einstellungen (Sprache,
Untertitel, Multi-Audio)
1. Sprache
Aus
2. Sprache
• • • • • •
1. Sprache
1. Sprache
(Für Hörbehinderte)
„Für Hörbehinderte“ auf „Ja“
Untertitel für Hörbehinderte haben Vorrang über alle
obigen Untertitelsprache-Einstellungen (Beispiel: „1.
Sprache“, „2. Sprache“ usw.).
BEISPIEL
E
34
Punkt
Wählbare Punkte
KRL3237V_DE.indd 34
KRL3237V_DE.indd 34
2008/06/13 14:43:59
2008/06/13 14:43:59

Praktische Betrachtungsfunktionen
Breitbildmodus (WSS)
Einstellungen
Format 4:3 für Breitbildmodus (WSS)-Signal
4:3 Bildformat
Einstellungen
Das „Breitbildmodus (WSS)“-Signal schaltet
automatisch auf 4:3 um; hierfür kann zwischen „4:3“
und „BREITBILD“ gewählt werden.
4:3 Bildformat „BREITBILD“
4:3 Bildformat „4:3“
Das „Breitbildmodus (WSS)“-Signal ermöglicht dem TV
automatisches Umschalten zwischen verschiedenen
Bildgrößen.
ZUR BEACHTUNG
Verwenden Sie den
SCREEN SIZE
(BILDSCHIRMGRÖSSE), wenn ein Bild nicht auf die
richtige Bildgröße schaltet. Die Funktion arbeitet nicht,
auch wenn sie eingeschaltet ist, wenn das Sendersignal
kein „Breitbildmodus (WSS)“-Signal enthält.
Manuelles Bildgrößewahl über
WSS (Breitbild-Umschaltsignal)
•
Wählen der Bildgröße
Automatische Bildgrößewahl über
WSS (Breitbild-Umschaltsignal)
4:3:
Normalzone für Bildseitenverhältnis 4:3 oder 16:9.
BREITBILD:
Breitbild ohne seitliche Balken.
Manuelles Wählen der Bildgrößen
Sie können die Bildgröße wählen. Welche Bildgrößen
wählbar sind, richtet sich nach der Art des
Eingangssignals.
ZUR BEACHTUNG
Je nach empfangenem Signal werden einzelne Punkte
eventuell nicht angezeigt.
Drücken Sie
SCREEN SIZE
.
Das
SCREEN SIZE
(BILDSCHIRMGRÖSSE)-Menü
erscheint.
Im Menü sind die
SCREEN SIZE
(BILDSCHIRMGRÖSSE)-Optionen aufgeführt, die
beim derzeit empfangenen Signaltyp wählbar sind.
Drücken Sie
SCREEN SIZE
oder
a
/
b
bei auf
dem Bildschirm angezeigtem
SCREEN SIZE
(BILDSCHIRMGRÖSSE)-Menü.
Beim Umschalten zwischen den Optionen wird
die gewählte Variante sofort auf dem Display
wiedergegeben. Es ist nicht erforderlich,
ENTER
zu
drücken.
Im Prinzip wird für jede Sendung, Videorecorder oder
DVD-Spieler/Recorder der optimale „Breitbildmodus
(WSS)“ gewählt, wenn Sie den
SCREEN SIZE
(BILDSCHIRMGRÖSSE) im Menü „Einstellungen“ auf
„Ein“ einstellen.
ZUR BEACHTUNG
Auch wenn
SCREEN SIZE
(BILDSCHIRMGRÖSSE)
manuell wunschgemäß eingestellt wurde, schaltet der TV
je nach empfangenem Signal eventuell automatisch auf
die optimale
SCREEN SIZE
(BILDSCHIRMGRÖSSE)-
Einstellung, falls „Breitbildmodus (WSS)“ auf „Ein“
eingestellt ist.
•
1
•
•
2
•
•
4:3:
Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei voller
Bildschirmanzeige erhalten.
KINO 14:9:
Für Bilder im 14:9-Letterboxformat. Auf
beiden Seiten erscheinen dünne Balken, wobei bei
manchen Programmen auch Balken über und unter
dem Bild zu sehen sind.
BREITBILD:
In diesem Modus wird das Bild kontinuierlich
bis an die seitlichen Bildkanten gestreckt.
VOLL:
Für Squeeze-Bilder im Format 16:9.
ZOOM:
Für Bilder im 16:9-Letterboxformat. Bei manchen
Programmen können oben und unten Balken auftreten.
KINO:
Für Bilder im 14:9-Letterboxformat. Bei manchen
Programmen können oben und unten Balken auftreten.
VOLL:
Für Anzeige mit Overscan-Bild. Alle Bildseiten
beschnitten.
Underscan:
Anzeige mit Underscan-Bild nur bei
Empfang eines 720p-Signals. Anzeige mit optimal
komprimiertem High-Definition-Bild. Bei manchen
Programmen kann oben und unten Rauschen
auftreten.
Punkt für Punkt:
Zeigt nur bei Empfang von
1080i/1080p-Signalen ein Bild mit der gleichen
Pixelzahl auf dem Bildschirm an.
35
Punkt
Punkt (für SD-Signale [Standardauflösung])
Punkte (für HD-Signal [hohe Auflösung])
KRL3237V_DE.indd 35
KRL3237V_DE.indd 35
2008/06/13 14:44:00
2008/06/13 14:44:00

Sie können in diesem Menü die passende Bildgröße
für Betrachtung eines 16:9-TV-Programms auf einem
4:3-TV wählen.
Aufnahme-Bildgröße
Digitale Einstellungen
Einstellung „4:3 TV“
Einstellung „16:9 TV“
Diese Funktion erlaubt automatische Umstellung auf
die passende Bildgröße bei Betrachtung eines über die
Buchse INPUT4, 5 oder 6 eingespeisten HDMI-Signals.
Andere Bild- und Toneinstellungen
Anpassen der Bildlage
HDMI Autoviewer
Einstellungen
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion muss vor der Aufnahme eingestellt werden.
Automatisches Wählen der HDMI-
Bildgröße
•
Bildlage (AV)
Einstellungen
Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage
des Bilds auf dem Bildschirm.
ZUR BEACHTUNG
Die Einstellungen werden nach Eingangsquellen getrennt
gespeichert.
Je nach Eingangssignaltyp oder
SCREEN SIZE
(BILDSCHIRMGRÖSSE)-Einstellung ist eine Bildlage-
Einstellung eventuell nicht möglich.
•
•
Rauschunterdrückung
Optionen
Die digitale „Rauschunterdrückung“ (DNR) sorgt für ein
saubereres Bild („Aus“, „Starker Effekt“, „Schwacher
Effekt“).
Automatischer Lautstärkeabgleich
Lautst.-Abgleich
Optionen
Verschiedene Klangquellen besitzen nicht immer
die gleiche Grundlautstärke, wie z.B. bei einem
Programm und seinen Werbespots. Der automatische
Lautstärkeabgleich reduziert dieses Problem durch
Abgleichen der Pegel.
Dialog betonen
Sprachverbesserung
Optionen
Diese Funktion hebt Sprache gegen das
Hintergrundrauschen ab, um sie klarer hörbar zu
machen. Für Musikquellen nicht empfohlen.
Nur Ton ausgeben
Nur Audio
Optionen
Beim Hören von Musikprogrammen können Sie das
TV-Bild abschalten und nur den Ton wiedergeben
lassen.
Praktische Betrachtungsfunktionen
Manuelles Wählen der Aufnahme-
Bildgröße
H-Pos.:
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach links oder rechts.
V-Pos.:
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach oben oder unten.
Unterdrückung von Bildrauschen
Aus:
Bild und Ton wiedergegeben.
Ein:
Der Ton wird ohne das Bild ausgegeben.
36
Punkt
Punkt
KRL3237V_DE.indd 36
KRL3237V_DE.indd 36
2008/06/13 14:44:01
2008/06/13 14:44:01

Praktische Betrachtungsfunktionen
Zeitanzeige
Optionen
Uhrzeitformat
Sie können das Zeitformat („24 Std.“ oder „AM/PM“)
für die Uhrzeit wählen.
Game-Spielzeit
Optionen
Diese Funktion ermöglicht die Anzeige der
abgelaufenen Spielzeit, wenn der
AV SELECTION
(AV-WAHL) auf „SPIELE“ eingestellt ist.
Programmtitel-Anzeige
Optionen
Diese Funktion dient für Anzeige von
Programminformationen wie Titel und Sendezeit, wenn
auf einen Kanal abgestimmt wird.
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion ist nur im DTV-Betrieb aktiv.
•
Zeitanzeige
Diese Funktion blendet in der unteren rechten
Bildschirmecke die Uhrzeit ein.
Wenn bei der Landeinstellung die fünf nordischen
Länder gewählt wurden, werden vierstellige
Nummern (z.B. 0001) angezeigt.
Zeitanzeige in der Kanal-Info
Sie können die mit DTV- und Teletext-Programmen
ausgestrahlten Zeitinformationen anzeigen.
ZUR BEACHTUNG
Überspringen Sie Schritt 1, wenn Sie DTV-Programme
empfangen.
Wählen Sie einen TV-Kanal (Die Zeitinformation
wird automatisch erfasst).
Drücken Sie
p
. Die Kanalanzeige erscheint auf
dem TV.
Drücken Sie vor dem Erlöschen der mehrere
Sekunden lang angezeigten Kanalanzeige erneut
p
. In der unteren rechten Ecke des Bildschirms
wird einige Sekunden lang die Zeitinformation
angezeigt.
Auch wenn Sie den TV-Kanal wechseln, kann
die Zeitinformation mit den obigen Schritten 2
und 3 angezeigt werden.
ZUR BEACHTUNG
Falls erfolgreich erfasst, wird die Zeitinformation auf
Drücken von
h
in der oberen rechten Ecke angezeigt.
*
E
•
1
2
3
4
•
Untertitel
Teletext Aus
:
Neue Information
PAL
I
NICAM
STEREO
ATV
01
BBC1
ATV-Modus
Display-Einstellungen
Kanalanzeige
Sie können die Kanal-Info durch Drücken von
p
an
der Fernbedienung aufrufen.
Uhrzeit- und Titelanzeige
Untertitel
ENG 1/3
:
Neue Information
Audio (ENG)
STEREO
:
Video
1080i
:
DTV
001
BBC2
DTV-Modus
Ein:
Für Anzeige der Uhrzeit.
Ein (halbstündlich):
Zeigt die Uhrzeit in 30-Minuten-
Inkrementen an.
Aus:
Uhrzeit ausgeblendet.
Ein:
Bei Anschluss einer Spielekonsole an den TV wird
in 30-Minuten-Inkrementen in der unteren linken
Bildschirmecke die seit Einstellen von
AV SELECTION
(AV-WAHL) auf „SPIELE“ abgelaufene Zeit angezeigt.
Aus:
Uhrzeit ausgeblendet.
37
Punkt
Punkt
KRL3237V_DE.indd 37
KRL3237V_DE.indd 37
2008/06/13 14:44:01
2008/06/13 14:44:01

Weitere praktische Funktionen
Eingangswahl
Optionen
Zum Einstellen des Signaltyps eines externen Geräts.
ZUR BEACHTUNG
Falls kein Bild (Farbbild) erscheint, sollten Sie einen anderen
Signaltyp versuchen.
Schlagen Sie bitte den Signaltyp der angeschlossenen Signalquelle
in der dazugehörigen Bedienungsanleitung nach.
Wenn der Signaltyp auf „AUTO“ eingestellt ist, wird automatisch der
Eingang gewählt, an den ein Kabel angeschlossen ist.
•
•
•
Eingangskennung
Einstellungen
Sie können jeder Eingangsquelle eine selbst gewählte
Beschreibung zuweisen.
Wählen Sie mit
INPUT1–8
an der Fernbedienung
oder
b
am TV die gewünschte Eingangsquelle.
Gehen Sie zu „HOME MENU“ > „Einstellungen“
> „Eingangskennung“.
Wählen Sie mit
a
/
b
/
c
/
d
den ersten
Buchstaben des neuen Namens der
Eingangsquelle und drücken Sie dann
ENTER
.
A
ZURÜCK
LÖSCHEN
ENDE
K
U
B
L
V
C
M
W
D
DVD
N
X
E
O
Y
F
P
Z
G
Q
+
H
R
– _
I
S
.
J
T
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Wiederholen Sie den Vorgang, bis der neue
Name vollständig eingegeben ist.
ZUR BEACHTUNG
Ein Name kann maximal sechs Zeichen lang sein.
Um für eine Eingangsquelle einen Namen mit weniger als sechs Zeichen
einzustellen, zum Einspeichern des Namens bitte „ENDE“ wählen.
Sie können keine Kennungen ändern, wenn die Eingangsquelle auf
„TV“ geschaltet ist.
1
2
3
4
•
•
•
Input Skip
Einstellungen
Diese Einstellung ermöglicht das Überspringen des
SCART-, HDMI- oder RGB-Eingangs im Wahlmenü für
die Eingangsquelle.
INPUT1 (SCART)
INPUT2 (SCART)
INPUT4 (HDMI)
INPUT5 (HDMI)
INPUT6 (HDMI)
INPUT7 (RGB)
Ja
Nein
Farbsystem-Einstellungen
Hier können Sie auf ein Farbsystem umschalten, das
mit dem Bild auf dem Bildschirm kompatibel ist.
ZUR BEACHTUNG
Als Werksvorgabe ist „AUTO“ eingestellt.
Wenn „AUTO“ gewählt ist, wird das Farbsystem automatisch
auf den jeweiligen Kanal eingestellt. Falls das Bild nicht scharf
angezeigt wird, wählen Sie bitte ein anderes Farbsystem (z.B.
„PAL“, „SECAM“).
Zusätzliche Funktionen
•
•
Bereitschaftsmodus
Einstellungen
Sie können die nach dem Einschalten des TV mit der
Fernbedienung erforderliche Startzeit verkürzen.
Farbsystem
Optionen
Einstellungen bei Verwendung
externer Geräte
Eingangsquelle-Einstellungen
INPUT1:
Y/C, FBAS, RGB
INPUT2:
Y/C, FBAS, RGB
INPUT3:
AUTO, S-Video, VIDEO
Angewiesenen Eingang
überspringen
Modus 1:
Schneller Start des TV aus der Bereitschaft.
In Bereitschaft beträgt die Leistungsaufnahme
mindestens 30 W.
Modus 2:
Im Bereitschaftszustand ist der
Stromverbrauch gering.
38
Punkt
Punkt
KRL3237V_DE.indd 38
KRL3237V_DE.indd 38
2008/06/13 14:44:02
2008/06/13 14:44:02

Anschließen eines PC
ZUR BEACHTUNG
Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
Siehe Seite 42 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem
TV kompatibel sind.
Für den Anschluss bestimmter Macintosh-Computer kann
ein Macintosh-Adapter erforderlich sein.
Bei Anschluss an einen PC wird der Eingangssignaltyp
automatisch erfasst, ausgenommen 1.024
g
768
und 1.360
g
768 Signale. Näheres finden Sie unter
Eingangsauflösung wählen
auf Seite 40.
•
•
•
•
Analoger Anschluss
ZUR BEACHTUNG
Näheres zu AV-Signalen (480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p) finden Sie auf Seite 35. Der ANALOGUE
RGB (PC)-Anschluss (INPUT7) ist mit 480i/576i/1080p-
Signalen nicht kompatibel.
•
Anschließen eines PC
HDMI-Anschluss
Anzeigen eines PC-Bilds auf dem
Bildschirm
Wählen des Breitbild-Formats
Sie können die Bildgröße wählen.
Drücken Sie
SCREEN SIZE
.
Das
SCREEN SIZE
(BILDSCHIRMGRÖSSE)-Menü
erscheint.
Drücken Sie
SCREEN SIZE
oder
a
/
b
zum
Wählen des gewünschten Menüpunkts.
ZUR BEACHTUNG
Schließen Sie den PC vor dem Vornehmen von
Einstellungen an.
Die wählbare Bildgröße ändert sich mit dem
Eingangssignaltyp.
BEISPIEL
1
•
2
•
•
VOLL:
Das Bild füllt den Bildschirm aus.
KINO:
Für Bilder im 14:9-Letterboxformat. Bei manchen
Programmen können oben und unten Balken auftreten.
4:3:
Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei voller
Bildschirmanzeige erhalten.
Punkt für Punkt:
Zeigt ein Bild mit der gleichen Pixelzahl
auf dem Bildschirm an.
39
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-
Miniklinke
INPUT4 oder 5
HDMI-geprüftes Kabel
PC
INPUT6
DVI/HDMI-Kabel
RGB-Kabel
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-
Miniklinke
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-
Miniklinke
DVI/RGB-Konverterkabel
4:3
VOLL
Punkt
PC
INPUT7
PC
INPUT7
PC
KRL3237V_DE.indd 39
KRL3237V_DE.indd 39
2008/06/13 14:44:03
2008/06/13 14:44:03

Anschließen eines PC
Wählen Sie mit
a
/
b
den betreffenden
Einstellpunkt.
Stellen Sie den Einstellpunkt mit
c
/
d
auf die
gewünschte Lage ein.
1
2
Rücksetzen
H-Pos. [
90]
a
b
a
b
a
b
a
b
V-Pos.
Clock
Phase
[ 39]
[ 90]
[ 20]
ZUR BEACHTUNG
Sie können „Eingangssignal“ im „Einstellungen“-Menü nur
wählen, wenn Sie eines der oben aufgelisteten zwei Signale
empfangen.
•
1024 x 768
1360 x 768
(Beispiel)
Fein-Sync.
Einstellungen
ZUR BEACHTUNG
Zum Zurückstellen aller Einstellpunkte auf die Werte der
Werksvorgabe wählen Sie mit
a
/
b
„Rücksetzen“ und
drücken Sie dann
ENTER
.
„Clock“ und „Phase“ im „Fein-Sync.“-Menü können nur
bei Eingabe analoger Signale über Anschluss INPUT7
eingestellt werden.
Eingangsauflösung wählen
Bestimmte Eingangssignale müssen eventuell
manuell registriert werden, um korrekt angezeigt zu
werden.
Die Eingangssignalpaare (Auflösungen) der
nachstehenden Liste sind beim Empfang nicht
unterscheidbar. In solchen Fällen muss das korrekte
Signal manuell eingestellt werden. Nachdem es
einmal eingestellt wurde, wird es angezeigt, wenn
erneut das gleiche Signal (Auflösung) eingegeben
wird.
•
•
•
•
Eingangssignal
Einstellungen
30%
ZUR BEACHTUNG
Wenn „Auto-Sync.“ erfolgreich verlaufen ist, erscheint
die Meldung „Automatische Synchronisierung erfolgreich
beendet.“. Falls die Meldung nicht erscheint, war „Auto-
Sync.“ nicht möglich.
Unter Umständen kann „Auto-Sync.“ auch scheitern, wenn
„Automatische Synchronisierung erfolgreich beendet.“
erscheint.
„Auto-Sync.“ kann scheitern, wenn das PC-Bild eine
niedrige Auflösung oder unscharfe (schwarze) Kanten
aufweist oder während der Ausführung von „Auto-Sync.“
bewegt wird.
Schließen Sie den PC unbedingt an den TV an und
schalten Sie ihn ein, bevor Sie „Auto-Sync.“ ausführen.
„Auto-Sync.“ kann nur bei Eingabe analoger Signale über
Anschluss INPUT7 eingestellt werden.
PC-Bildlage manuell einstellen
Normalerweise kann die Bildlage mit „Auto-Sync.“
problemlos wie erforderlich angepasst werden. In
manchen Fällen kann es aber erforderlich sein, zur
Optimierung eine manuelle Einstellung vorzunehmen.
•
•
•
•
•
Auto-Sync.
Einstellungen
PC-Bildlage automatisch einstellen
Diese Funktion stellt das Bild automatisch auf die
bestmögliche Bildlage ein, wenn TV und PC mit
Hilfe eines im Fachhandel erhältlichen DVI/RGB-
Konverterkabels usw. über die analogen Buchsen
verbunden sind.
H-Pos.:
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach links oder rechts.
V-Pos.:
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben
nach oben oder unten.
Clock:
Zum Anpassen, wenn das Bild mit vertikalen
Streifen flimmert.
Phase:
Zum Anpassen, wenn der Zeichenkontrast niedrig
ist oder das Bild flimmert.
40
Punkt
KRL3237V_DE.indd 40
KRL3237V_DE.indd 40
2008/06/13 14:44:05
2008/06/13 14:44:05

Anschließen eines PC
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Übertragungsbedingungen
Stellen Sie die Einstellungen für die RS-232C-Kommunikation
des PCs auf die Kommunikationsbedingungen des TV
ein. Beim TV sind folgende Kommunikationseinstellungen
vorgegeben:
Baud-Rate:
9.600 bps
Datenlänge:
8 Bit
Paritätsbit:
keine
Stoppbit:
1 Bit
Flusssteuerung:
keine
Datenübertragungsverfahren
Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS-
232C-Anschluss.
Das TV wird entsprechend den empfangenen Befehlen
gesteuert und sendet eine Antwortmeldung zum PC.
Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig. Warten
Sie, bis der PC die OK-Antwort empfängt, bevor der
nächste Befehl gesendet wird.
Senden Sie vor der Bedienung unbedingt „A“ mit
Rücklaufcode und überzeugen Sie sich, dass „ERR“
erhalten wird.
Befehlsformat
0
0
5
5
1
0
0
–
3
0
0
0
0
9
0
?
?
?
?
?
O
K
E
R
R
Antwortcode-Format
Kenndaten der RS-232C-
Schnittstelle
PC-Steuerung des TV
Wenn ein Programm eingestellt ist, kann der TV über die
RS-232C-Schnittstelle mit einem PC gesteuert werden.
Dies umfasst das Umschalten des Eingangs (PC/Video),
das Regeln der Lautstärke und verschiedene andere
Regel- und Einstellmöglichkeiten, was automatische
programmierte Wiedergabe ermöglicht.
Verwenden Sie für die Anschlüsse ein gekreuztes
Serielles RS-232C-Steuerkabel (überkreuzt) (im
Fachhandel erhältlich).
ZUR BEACHTUNG
Diese Bedienungsschritte sollten nur von Personen ausgeführt
werden, die mit der Verwendung von PCs vertraut sind.
•
•
•
Parameter
Geben Sie die Parameterwerte linksbündig ein und
füllen Sie die restlichen Stellen mit Leerzeichen auf
(Achten Sie darauf, dass für Parameter vier Werte
eingegeben werden).
Wenn der eingegebene Parameter nicht innerhalb
des Einstellbereichs liegt, erscheint „ERR“ (Siehe
„Antwortcode-Format“).
Bei einigen Befehlen erscheint auf Eingabe von „?“ der
aktuelle Einstellwert.
Sorgen Sie dafür, dass nach dem Rücklaufcode (0DH)
auch ein Zeilenvorschub (0AH) gesendet wird.
Vierstelliger Befehl: Befehl. Text mit vier Zeichen.
Vierstelliger Parameter: Parameter 0–9, Leerzeichen, ?
41
Serielles RS-232C-Steuerkabel
(überkreuzt)
Acht ASCII-Codes
e
CR
Vierstelliger
Befehl
Vierstelliger
Parameter
Rücklaufcode
Normalantwort
Problemantwort (Übertragungsfehler oder nicht
korrekter Befehl)
Rücklaufcode (0DH)
Rücklaufcode (0DH)
KRL3237V_DE.indd 41
KRL3237V_DE.indd 41
2008/06/13 14:44:07
2008/06/13 14:44:07