Philips Unità flash USB – page 5
Manual for Philips Unità flash USB

6 Technické údaje
7 Potřebujete pomoc?
Rozhraní
Podpora online: www.philips.com/support
• High-Speed USB 2.0 (zpětná kompatibilita s USB 1.1)
Interaktivní pomoc a často kladené otázky.
Přenosová rychlost
Aktualizace softwaru a podpora: www.philips.com/storage
• Čtení: max. 15 MB za sekundu /
Zápis: max. 3 MB za sekundu (k dosažení maximální rychlosti je
vyžadován port High-speed USB 2.0)
Kompatibilní operační systémy
®
®
• Microsoft
Windows
Vista, XP, 2000, ME a 98SE (s ovladačem)
• Mac OS 9.0 nebo novější
• Linux 2.4.0 nebo novější
ĆEŠTINA
81

Elektrické, magnetické a elektromagnetické polia (EMF)
1 Dôležité
1
Spoločnosť Philips Royal Electronics vyrába a predáva mnoho
produktov zameraných na spotrebiteľov, ktoré, ako akékoľvek
Poznámka:
elektronické zariadenia, majú vo všeobecnosti schopnosť
Toto zariadenie sa testovalo a zistil sa jeho súlad s obmedzeniami pre
vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály.
digitálne zariadenie triedy B, podľa časti 15 pravidiel FCC.
2
Jedným z vedúcich obchodných princípov spoločnosti Philips je
Tieto obmedzenia sú navrhnuté tak, aby poskytovali rozumnú ochranu
uskutočniť všetky potrebné opatrenia na ochranu zdravia a
proti škodlivému rušeniu pri inštalácii v domácnosti.
bezpečnosti pri našich produktoch, aby sa dodržal súlad so
Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú
všetkými príslušnými právnymi požiadavkami a správne zachovanie
energiu a v prípade, že sa nenainštaluje a nepoužíva v súlade s
noriem EMF, ktoré platili v čase výroby produktov.
pokynmi, môže spôsobiť škodlivé rušenie v rádiokomunikácii.
3
Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať, vyrábať a dodávať
Avšak nie je záruka, že rušenie sa pri určitej inštalácii nevyskytne.
produkty, ktoré nespôsobujú žiadne nepriaznivé efekty na zdravie.
Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie príjmu rádia alebo
4
Spoločnosť Philips potvrdzuje, že jej produkty sa správne
televízie, čo sa dá zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, používateľ by
vyhotovili pre ich určené používanie a dajú sa bezpečne používať
sa mal pokúsiť odstrániť rušenie jedným alebo viacerými z
podľa súčasných vedeckých poznatkov.
nasledujúcich opatrení:
5
Spoločnosť Philips hrá aktívnu úlohu vo vývoji medzinárodnej
• Presmerovať alebo premiestniť prijímaciu anténu.
normy EMF a bezpečnostných noriem, čo jej umožňuje očakávať
• Zvýšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
ďalší vývoj v štandardizovaní pre skorú integráciu do svojich
• Pripojiť zariadenie do zásuvky v odlišnom okruhu, ako je ten, do
produktov.
ktorého je pripojený prijímač.
• Kontaktovať predajcu alebo skúseného technika rádií/TV za účelom
Poznámka
pomoci.
Túto podrobnú používateľskú príručku si uschovajte pre referenciu do
Tienený kábel rozhrania a konektory sa musia použiť, aby sa dodržali
budúcnosti.
obmedzenia pre digitálne zariadenie podľa podčasti B časti 15
SLOVENSKY
pravidiel FCC.
82

Varovanie
Pre zákazníkov v Kanade
• Aby ste predišli nebezpečenstvu požiaru alebo zásahu elektrickým
Toto digitálne zariadenie triedy B je v súlade s kanadskou normou
prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu alebo vlhkosti.
ICES-003. Toto zariadenie je v súlade s časťou 15 pravidiel FCC a s
• Aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom, neotvárajte kryt.
normou RSS-210 orgainzácie Industry Canada.
Servis zverte len kvalifikovanému personálu.
• Uchovajte z dosahu detí. V prípade prehltnutia rýchlo vyhľadajte
Pre zákazníkov v Európe
lekára.
Tento produkt je v súlade s nasledujúcimi európskymi normami:
89/336/EHS, 2006/95/EHS (bezpečnostná norma) a 93/68/EHS
Poznámka
(Marketingová norma ES). Tento produkt je v súlade s normou
Údaje sú bezpečné v nasledujúcich prostrediach: V röntgenových
EN55022 triedy B a normou EN55024 pre používanie v nasledujúcich
bezpečnostných systémoch na letiskách a v magnetických poliach so
oblastiach; rezidenčná, komerčná a s ľahkým priemyslom.
silou neprekračujúcou 3 500 Oe.
Poznámky k použitiu
Pre zákazníkov v USA
• USB jednotka Flash nemusí správne fungovať, ak sa pripojí k
Zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré výslovne
počítaču pri jeho spúšťaní, reštartovaní alebo obnovení z režimu
spoločnosť neschválila, môžu zrušiť platnosť povolenia FCC na
spánku. Pred vykonaním ktorejkoľvek z týchto činností vždy odpojte
ovládanie tohto zariadenia.
USB jednotku Flash od počítača.
• Jednotku nedávajte na miesta, ktoré sú:
Prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam:
– extrémne horúce alebo studené;
1
toto zariadenie nemôže spôsobovať škodlivé rušenie a
– vibrujú;
2
toto zariadenie musí prijímať akékoľvek obdržané rušenie,
– vystavené leptavým plynom;
a to vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku.
– prašné alebo špinavé;
– veľmi vlhké;
Výstraha
– vystavené priamemu slnečnému svetlu.
SLOVENSKY
Upozorňujeme vás, že akékoľvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú
• Microsoft a Windows sú registrované obchodné známky
výslovne povolené v tejto príručke, by mohli spôsobiť neplatnosť
spoločnosti Microsoft v USA a iných krajinách.
povolenia ovládať toto zariadenie.
• Mac a Macintosh sú obchodné známky spoločnosti
Apple Computer, Inc., registrované v USA a iných krajinách.
83

• Iné názvy systémov a názvy produktov, ktoré sa zobrazia v tejto
Environmentálne informácie
príručke, sú registrované obchodné známky alebo obchodné
®
známky ich príslušných vlastníkov. Uvedomte si, že symboly ™ a
Likvidácia vášho starého produktu
sa v tejto príručke nepoužívajú.
Váš produkt je navrhnutý a vyrobený z vysokokvalitných materiálov a
• Príkon v pohotovostnom režime: < 100 mA.
komponentov, ktoré sa dajú recyklovať a opätovne použiť.
• Naša záruka na produkt je obmedzená len na samotnú USB
jednotku Flash, keď sa používa normálne v súlade s týmito
prevádzkovými pokynmi a s príslušenstvom, ktoré sa s touto
jednotkou dodalo v určenom alebo odporúčanom systémovom
prostredí. Služby, ktoré poskytuje spoločnosť, ako napríklad
podpora pre používateľov, tiež tvoria súčasť týchto obmedzení.
• Spoločnosť nemôže prijať zodpovednosť za škodu alebo stratu
spôsobenú používaním tohto zariadenia, prípadne za akékoľvek
nároky od tretej strany.
• Spoločnosť nemôže prijímať žiadnu zodpovednosť za: problémy s
Keď je tento symbol prečiarknutého koša na kolieskach prilepený na
vašim počítačom alebo iným hardvérom, ktoré vznikli z používania
produkte, znamená to, že na produkt sa vzťahuje európska norma
tohto produktu; vhodnosť tohto produktu pre špecifický hardvér,
2002/96/ES. Informujte sa o miestnom systéme zberu triedeného
softvér alebo periférne zariadenia; prevádzkové konflikty s iným
odpadu pre elektrické a elektronické produkty.
nainštalovaným softvérom; stratu údajov; prípadne za iné náhodné
alebo neodvratné škody.
Konajte v súlade s vašimi miestnymi pravidlami a nelikvidujte svoje
• Spoločnosť nemôže prijímať žiadnu zodpovednosť za finančné
staré produkty s bežným komunálnym odpadom. Správna likvidácia
škody, stratu ziskov, nároky tretích strán atď., ktoré vzniknú z
vášho starého produktu pomôže zabrániť možným negatívnym
používania softvéru dodaného so zariadením.
následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
• Tieto technické údaje softvéru podliehajú zmenám bez
SLOVENSKY
predchádzajúceho upozornenia.
84

2 Vaša USB jednotka Flash
Blahoželáme vám k vašej kúpe a vitajte v spoločnosti Philips!
Aby ste úplne využili podporu, ktorú spoločnosť Philips ponúka,
zaregistrujte si svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome
1
Výroba nepovolených kópií materiálu podliehajúceho autorským
právam, a to vrátane počítačových programov, súborov, vysielaní a
zvukových nahrávok, môže znamenať porušenie autorských práv a
predstavovať trestný čin.
Toto zariadenie by sa nemalo používať pre takéto účely.
2
SLOVENSKY
85

5
Kliknite na Search for the best driver for your device
3 Nainštalujte
(Vyhľadať najlepší ovládač pre vaše zariadenie).
Potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
®
Microsoft
Windows Vista, XP, 2000, ME, MAC OS 9.0 alebo
Kliknite na Specify a location (Určiť polohu).
lepší:
Potom kliknite na tlačidlo Browse (Prehľadávať).
• Ovládač zariadenia sa nainštaluje automaticky, keď sa zariadenie
6
Keď sa zobrazí dialógové okno, určte priečinok, kde sa uloží
pripojí k portu USB na počítači. Avšak pri niektorých kartách alebo
inštalačný program.
doskách USB 2.0 možno budete musieť inicializovať inštaláciu
7
Kliknutím na tlačidlo OK zatvoríte dialógové okno.
manuálne. V tomto prípade dodržujte pokyny na obrazovke, aby ste
Potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
vyhľadali vhodný ovládač. Ak potrebujete akúkoľvek pomoc, obráťte
8
Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
sa na súbor pomocníka pre operačný systém.
9
Kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť).
> Spustí sa inštalácia ovládača.
Poznámka
> Po skončení procesu inštalácie sa v okne Tento počítač
USB jednotku Flash neodpájajte od portu USB na počítači, zatiaľ čo
zobrazí ikona USB jednotky Flash.
prebieha proces preberania.
10
Po overení, že jednotka je v pohotovostnom režime ju môžete
odpojiť od portu USB počítača.
Windows 98SE:
1
Prevezmite ovládač zariadenia na lokalite
http://www.philips.com/storage
2
Odpojte ochranný kryt z konektora USB (obr. 1).
3
Zasuňte konektor USB USB jednotky Flash do jedného z portov
USB na počítači (obr. 2).
> Spustí sa sprievodca nájdením nového hardvéru a rozsvieti sa
kontrolka LED na jednotke. Intenzita svetla kontrolky LED sa
SLOVENSKY
bude postupne zvyšovať a potom sa opätovne vypne. Toto bude
trvať tak dlho, ako bude jednotka pripojená k počítaču.
4
Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
86

2
Zasuňte konektor USB USB jednotky Flash do jedného z portov
4 Pripojte
USB na počítači (obr. 2).
> Rozsvieti sa kontrolka LED na USB jednotke Flash. Intenzita
Pripojenie USB jednotky Flash k počítaču
svetla kontrolky LED sa bude postupne zvyšovať a potom sa
opätovne vypne. Toto bude trvať tak dlho, ako bude jednotka
Poznámka
pripojená k počítaču.
Môžete použiť predlžovací kábel USB alebo voliteľný rozbočovač USB,
aby ste pripojili USB jednotku Flash k počítaču.
1
1
Odpojte ochranný kryt z konektora USB (obr. 1).
2
SLOVENSKY
87

Odpojenie USB jednotky Flash od počítača
5 Vychutnajte si
®
Windows
98SE
Prevádzka USB jednotky Flash
• Po overení, že USB jednotka Flash je v pohotovostnom režime ju
• Po pripojení USB jednotky Flash k portu USB na počítači:
môžete odpojiť od portu USB počítača.
– automaticky sa spustí softvérový balík, ktorý vám umožní
®
®
aktivovať rôzne aplikácie. Ďalšie pokyny nájdete v súbore
Windows
ME a Windows
2000
softvérového pomocníka. Navštívte našu webovú stránku
1
Dvakrát kliknite na ikonu Odpojenia alebo vysunutia hardvéru na
www.philips.com/storage, kde nájdete otázky týkajúce sa
paneli úloh v pravej dolnej časti obrazovky.
softvéru a softvérové aktualizácie.
2
V zobrazenom okne vyberte názov zariadenia, ktoré chcete
– zobrazí sa ikona jednotky pre USB jednotku Flash.
odpojiť, potom kliknite na tlačidlo STOP.
Teraz môžete kopírovať a ukladať údaje na disku tak, že
3
Keď sa zobrazí obrazovka zastavenia hardvérového zariadenia,
potiahnete súbory a priečinky na ikonu jednotky, ako pri
uistite sa, že sa zobrazí správna informácia, potom kliknite na
kopírovaní údajov na pevný disk, CD-ROM, DVD alebo disketu.
tlačidlo OK.
> Keď kopírujete údaje, intenzita kontrolky LED sa bude rýchlo
4
Keď sa zobrazí správa, ktorá uvádza, že USB jednotka Flash sa
zvyšovať a skracovať.
môže bezpečne odpojiť, odpojte ju od portu USB počítača.
• Teraz môžete vybrať priradenie časti pamäte jednotky Flash, aby sa
®
zvýšil výkon a používanie zostávajúcej časti na ukladanie súborov.
Windows
Vista, XP
Po priradení jednotky Flash, ako napríklad jednotky Flash
1
Dvakrát kliknite na ikonu Bezpečného odpojenia hardvéru na
ReadyBoost, ju už nemôžete používať na ukladanie súborov,
paneli úloh v pravej dolnej časti obrazovky.
prehrávanie hudby alebo opätovné získavanie videa a obrázkov.
2
V zobrazenom okne vyberte názov zariadenia, ktoré chcete
odpojiť, potom kliknite na tlačidlo STOP.
Poznámky
3
Keď sa zobrazí obrazovka zastavenia hardvérového zariadenia,
• Neodpájajte USB jednotku Flash od portu USB na počítači, zatiaľ
uistite sa, že sa zobrazí správna informácia, potom kliknite na
SLOVENSKY
čo sa kopírujú a ukladajú údaje, pretože v opačnom prípade už
tlačidlo OK.
jednotku váš systém nebude rozpoznávať.
4
Keď sa zobrazí správa o bezpečnom odstránení hardvéru, odpojte
• Pri prevádzke v rámci operačného systému Windows sa názov
USB jednotku Flash od portu USB počítača.
ovládača odlišuje v závislosti od verzie vášho operačného systému
Windows.
88

Mac OS 9.0 a novší
1
Potiahnite ikonu ovládača do koša.
6 Technické údaje
2
Po overení, že USB jednotka Flash je v pohotovostnom režime ju
odpojte od portu USB počítača.
Rozhranie
• Vysokorýchlostné USB 2.0 (spätne kompatibilné s USB 1.1)
Prenosová rýchlosť
• Čítanie: max. 15 MB za sekundu/Zápis: max. 3 MB za sekundu
(Na dosiahnutie maximálnej rýchlosti sa vyžaduje vysokorýchlostný
port USB 2.0)
Kompatibilné operačné systémy
®
®
• Microsoft
Windows
Vista, XP, 2000, ME a 98SE (s ovládačom)
• Mac OS 9.0 alebo novší
• Linux 2.4.0 alebo novší
7 Potrebujete pomoc?
On-line pomocník: www.philips.com/support
Pre interaktívnu pomoc a najčastejšie otázky.
Pre aktualizácie softvéru a podporu: www.philips.com/storage
SLOVENSKY
89

A termék csak akkor felel meg az FCC (Federal Communications
1 Fontos tudnivalók
Commission – Szövetségi Hírközlési Tanács) előírásainak
15. cikkelye szerinti, „B” osztályú digitális adatfeldolgozási eszközökre
Megjegyzés:
vonatkozó határértékeknek, ha azt árnyékolt csatolókábellel és
Ez a készülék a „B” osztályú digitális adatfeldolgozási eszközökre
csatlakozókkal használják.
vonatkozó rádiózavarási határértékek tesztje során teljesítette
az FCC (Federal Communications Commission – Szövetségi Hírközlési
Elektromos, mágneses és elektromágneses mezők („EMF”)
Tanács) előírásainak 15. cikkelye szerinti feltételeket.
1
A Philips Royal Electronics számos olyan terméket gyárt és kínál
A szóban forgó, gondosan megállapított határértékek biztosítják, hogy
eladásra vásárlóinak, amelyek, mint az elektronikus készülékek
a lakóterületeken ne legyenek észlelhetők káros elektronikus zavarok.
általában, elektromágneses jelek kibocsátására és vételére képesek.
A készülék nagyfrekvenciájú energiát hoz létre és használ, ezt
2
A Philips egyik leglényegesebb működési irányelve minden
kisugározhatja, és ha üzembe helyezése nem az utasításoknak
szükséges egészségi és biztonsági intézkedés foganatosítása
megfelelően történik, annak a rádiós kommunikáció zavarása lehet a
termékei gyártásában, hogy ezáltal megfeleljen az összes vonatkozó
következménye. Azonban az nem garantálható, hogy a készülék nem
jogi előírásnak, valamint a termék gyártásakor érvényben lévő
okoz interferenciát egy adott konfigurációban. Ha a készülék mégis
EMF-szabványoknak.
nem kívánt interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben -
3
A Philips olyan termékek fejlesztésére, gyártására és eladására
amelyet a készülék ki- és bekapcsolásával ellenőrizhet -, az
kötelezte el magát, amelyeknek nincs ártalmas élettani hatásuk.
interferencia a következő műveletekkel küszöbölhető ki:
4
A Philips kijelenti, hogy termékei megfelelő, rendeltetésszerű
• Az antenna áthelyezése vagy átállítása más irányba.
használat mellett a tudomány mai állása szerint biztonságosnak
• A berendezés és a vevőkészülék egymástól távolabbra történő
minősülnek.
elhelyezése.
5
A Philips aktív szerepet vállal a nemzetközi EMF- és biztonsági
• A berendezésnek a vevőkészülék által használt aljzattól eltérő
szabványok előkészítésében, ami lehetővé teszi számára a
aljzatba csatlakoztatása.
szabványosításban várható további fejlesztések előrevetítését és
• Szükség esetén kérje ki a forgalmazó vagy egy rádió/TV-szerelő
azok beépítését termékeibe.
tanácsát.
MAGYAR
90

Megjegyzés
Vigyázat!
A részletes használati útmutatót őrizze meg későbbi használatra.
A felhasználó elveszítheti jogosultságát a készülék használatára,
ha a terméken a kézikönyvben nem kifejezetten megengedett
Figyelmeztetés
módosításokat hajt végre.
• A tűz- és áramütésveszély elkerülése érdekében óvja a terméket az
esőtől és a magas páratartalomtól.
Kanadai vásárlók figyelmébe
• Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne nyissa ki a
Ez a B osztályú digitális készülék megfelel a Kanadában hatályos
készülékházat. Csak szakképzett szerelő segítségét vegye igénybe.
ICES-003 előírásoknak. A készülék megfelel az FCC-előírások 15.
• Tartsa távol a készüléket gyermekektől. A készülék lenyelése esetén
cikkelyének valamint a kanadai ipartörvény RSS-210 előírásainak.
haladéktalanul forduljon orvoshoz.
Európai vásárlók figyelmébe
Megjegyzés
A termék megfelel a következő európai irányelveknek: 89/336/EEC,
Az adatbiztonság a következő környezeti körülmények között áll fenn:
2006/95/EEC (biztonsági irányelv) és 93/68/EEC (EGK termékjelölési
repülőtéri biztonsági röntgenvizsgálat közben valamint olyan mágneses
irányelv). A termék megfelel az EN55022 B osztály és az EN55024
mezőkben, ahol a mágneses erő nem haladja meg a 3 500 Oersted
normának lakóterületi, kereskedelmi és könnyűipari területen történő
értéket.
használat során.
Egyesült államokbeli vásárlók figyelmébe
Használattal kapcsolatos megjegyzések
Ha a készüléken a vállalat kifejezett hozzájárulása nélkül módosításokat
• Előfordulhat, hogy az USB flash meghajtó nem működik megfelelően,
hajtanak végre, a felhasználó érvénytelenítheti a termék használatára
ha olyankor csatlakoztatja a számítógéphez, amikor az elindul,
szóló FCC jogosultságot.
újraindul vagy alvó üzemmódból állítja vissza. Az ilyen műveletek
előtt mindig vegye ki a számítógépből az USB flash meghajtót.
A készülék működtetése az alábbi két feltételhez van kötve:
• Ne helyezze a meghajtót olyan helyre, amely:
1
ez a készülék nem okozhat káros interferenciát, illetve
– rendkívül meleg vagy hideg;
2
ez a készülék el kell fogadja a kapott interferenciákat, még azokat
– vibrál;
is, amelyek nem kívánt műveleteket váltanak ki.
– maró gázoknak van kitéve;
– poros vagy piszkos;
– magas a páratartalma;
– közvetlen napfénynek van kitéve.
MAGYAR
91

• A Windows és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
• A Mac és a Macintosh az Apple Computer, Inc vállalat Egyesült
A kiselejtezett termékek ártalmatlanítása
Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
A terméket minőségi, újrafeldolgozható és újrahasznosítható anyagok
• A kézikönyvben megjelenő más rendszer- és terméknevek azok
és alkatrészek felhasználásával tervezték és készítették.
®
jogtulajdonosainak bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.A™ésa
jel nem szerepel a kézikönyvben.
• Áramfogyasztás készenléti állapotban: < 100 mA.
• A termékgarancia csak magára az USB flash meghajtóra vonatkozik,
ha azt az utasításoknak és figyelmeztetéseknek megfelelően, normál
működési körülmények között valamint a mellékelt tartozékokkal és
a megadott vagy javasolt rendszerkörnyezettel használják.
A fenti korlátozások a Vállalat által nyújtott szolgáltatásokra, például
a felhasználóknak nyújtott támogatásra is vonatkoznak.
• A Philips semminemű felelősséget nem vállal a termék használatából
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti,
eredő esetleges adatvesztésért vagy -károsodásért valamint
hogy a termékre a 2002/96/EK irányelv vonatkozik. Tájékozódjék az
harmadik féltől érkező igényekért.
elektromos és elektronikus termékek szelektív hulladékként történő
• A vállalat nem vonható felelősségre a termék használatából eredő
gyűjtésének helyi lehetőségeiről.
számítógépes vagy hardverproblémáért; a termék adott hardverre,
szoftverrel vagy perifériával való használatának megfelelőségéért;
Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és ne dobja az
a gépre telepített más szoftverrel fellépő működési ütközésekért;
elhasznált terméket a háztartási hulladékgyűjtőbe. A feleslegessé vált
adatvesztésért; illetve más véletlen vagy elkerülhetetlen kárért.
készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az
• A Philips nem vállal felelősséget a termék szoftverének használatából
emberi egészség károsodását.
eredő pénzügyi kárért, elmaradt haszonért, harmadik féltől eredő
igényekért, stb.
• Előfordulhat, hogy a szoftverjellemzők értesítés nélkül
megváltozhatnak.
MAGYAR
92

2 Az USB flash meghajtó
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips
világában!
A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Másolásvédett anyagokról (beleértve a számítógépes programokat,
1
fájlokat, közvetítéseket és hangfelvételeket) készített illetéktelen
másolatok szerzői jogok megsértését képezhetik és bűncselekménynek
minősülhetnek.
Ez a berendezés nem használható ilyen célokra.
2
MAGYAR
93

5
Kattintson a Search for the best driver for your device
3 Telepítés
(az eszközhöz tartozó legjobb illesztőprogram keresése)
pontra, majd a Tovább gombra.
®
Microsoft
Windows Vista, XP, 2000, ME, MAC OS 9,0 vagy
Kattintson a Specify a location (Hely magadása) pontra, majd a
újabb:
Tallózás gombra.
• A termék illesztőprogramja automatikusan települ, amint a
6
A megjelenő párbeszédpanelen adja meg a telepítőprogram
meghajtót a számítógép USB portjába helyezi. Ugyanakkor egyes
mappáját.
USB 2.0 kártyák vagy alaplapok esetében előfordulhat,
7
Az OK gombra kattintva zárja be a párbeszédpanelt.
hogy manuálisan kell indítania a telepítést. Ebben az esetben a
Kattintson a Tovább gombra.
képernyőn megjelenő utasítások alapján keresse meg a megfelelő
8
Kattintson a Tovább gombra.
illesztőprogramot. Olvassa el az operációs rendszer Súgó fájlját, ha
9
Kattintson a Befejezés gombra.
segítségre van szüksége.
> Ekkor elkezdődik a meghajtó telepítése.
> Ha a telepítés befejeződött, az USB flash meghajtót jelölő
Megjegyzés
meghajtó ikon jelenik meg a My Computer (Sajátgép)
Ne vegye ki a USB flash meghajtót a számítógép USB portjából,
ablakban.
míg a letöltés folyamatban van.
10
Ha meggyőződött arról, hogy a meghajtó készenlét állapotban van,
eltávolíthatja a számítógép USB portjáról.
Windows 98SE:
1
Töltse le az eszköz illesztőprogramját a következő helyről:
http://www.philips.com/storage
2
Vegye le a védőkupakotaz USB-csatlakozóról (1. ábra).
3
Helyezze a flash meghajtó USB-csatlakozóját a számítógép egyik
USB portjába (2. ábra).
> Ekkor elindul a New Hardware (Új hardver) varázsló és a
meghajtón lévő LED világítani kezd. A LED fényének intenzitása
fokozatosan nő, majd csökken. Ez mindaddig tart, míg a
meghajtó a számítógéphez csatlakozik.
4
Kattintson a Tovább gombra.
MAGYAR
94

2
Helyezze az USB flash meghajtó USB-csatlakozóját a
4 Csatlakozás
számítógép egyik USB portjába (2. ábra).
> Az USB flash meghajtón lévő LED világítani kezd.
Az USB flash meghajtó csatlakoztatása a számítógéphez
A LED fényének intenzitása fokozatosan nő, majd csökken.
Ez mindaddig tart, míg a meghajtó a számítógéphez csatlakozik.
Megjegyzés
Az USB flash meghajtót USB hosszabbítókábel vagy igény szerint USB
hub segítségével csatlakoztathatja a számítógéphez.
1
1
Vegye le a védőkupakot az USB-csatlakozóról (1. ábra).
2
MAGYAR
95

Az USB flash meghajtó és a számítógép kapcsolatának
5 Élvezze
bontása
®
Az USB flash működtetése
Windows
98SE
• Ha az USB flash meghajtót a számítógép USB portjához
• Ha meggyőződött arról, hogy a meghajtó készenléti üzemmódban
csatlakoztatta,
van, eltávolíthatja a számítógép USB portjáról.
– egy szoftvercsomag automatikusan működésbe lép, így különféle
®
®
alkalmazásokat indíthat el. További útmutatás a szoftver
Windows
ME és Windows
2000
súgófájljában található.
1
Kattintson az Unplug or Eject Hardware eltávolító ikonra a
A szoftverrel kapcsolatos kérdéseket és szoftverfrissítéseket a
képernyő jobb alsó részén, a tálcán.
www.philips.com/storage oldalon találhatja.
2
A megjelenő ablakban válassza ki az eltávolítandó eszköz nevét,
– az USB flash meghajtóhoz tartozó meghajtó ikon megjelenik.
majd kattintson a STOP gombra.
A meghajtón lévő adatokat a fájlok és mappák meghajtó ikonra
3
Amikor megjelenik a Stop a hardware device
húzásával ugyanúgy másolhatja, mintha merevlemezre,
(Hardvereszköz leállítása) képernyő, ellenőrizze, hogy a
CD-ROM-ra, DVD-re vagy floppyra másolna adatokat.
megfelelő információ jelenik-e meg, majd kattintson az OK
> Az adatok másolásakor a LED fényének intenzitása
gombra.
gyorsabban változik.
4
A megjelenő üzenet arról tájékoztatja, hogy az USB flash meghajtó
• Igény szerint a flash meghajtó memóriájának egy részét a teljesítmény
biztonságosan eltávolítható. Távolítsa el az USB flash meghajtót a
gyorsítására jelölheti ki, a fennmaradó részt pedig fájlok tárolására.
számítógép USB portjáról.
Ha a flash meghajtót ReadyBoost flash meghajtóként jelölte ki,
®
többé nem használhatja fájlok mentésére, zene lejátszására illetve
Windows
Vista, XP
videó vagy képek beolvasására.
1
Kattintson a Safely Remove Hardware eltávolító ikonra a
képernyő jobb alsó részén, a tálcán.
Megjegyzések
2
A megjelenő ablakban válassza ki az eltávolítandó eszköz nevét,
• Adatok másolása vagy mentése közben ne vegye ki az USB flash
majd kattintson a STOP gombra.
meghajtót a számítógép USB portjából. Ellenkező esetben a
3
Amikor megjelenik a Stop a hardware device (Hardvereszköz
meghajtót többé nem ismeri fel a rendszer.
leállítása) képernyő, ellenőrizze, hogy a megfelelő információ
• Windows rendszeren–aWindows verziójától függően –
jelenik-e meg, majd kattintson az OK gombra.
a meghajtónak más-más nevei lehetnek.
4
Amikor a Safe to Remove Hardware (A hardver
MAGYAR
biztonságosan eltávolítható) üzenet megjelenik, távolítsa el az
USB flash meghajtót a számítógép USB portjáról.
96

Mac OS 9.0 vagy újabb
1
Húzza a meghajtó ikonját a Szemétkosárba.
6 Műszaki adatok
2
Ha meggyőződött arról, hogy az USB flash meghajtó készenlét
állapotban van, távolítsa el azt a számítógép USB portjáról.
Interfész
• Nagy sebességű USB 2.0 (visszafelé is kompatibilis az USB 1.1-es
szabvánnyal)
Átviteli sebesség
• Olvasás: max. 15 MB/mp / Írás: max. 3 MB/mp (A maximális
sebesség eléréséhez nagy sebességű USB 2.0 port szükséges)
Kompatibilis operációs rendszerek
®
®
• Microsoft
Windows
Vista, XP, 2000, ME és 98SE
(illesztőprogrammal)
• Mac OS 9.0 vagy újabb verzió
• Linux 2.4.0 vagy újabb verzió
7 További segítségre van szüksége?
Forduljon on-line szolgálatunkhoz a www.philips.com/support
címen
Interaktív segítség és gyakran ismétlődő kérdések
Szoftverfrissítések és támogatás: www.philips.com/storage
MAGYAR
97

© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited
without the prior written consent of the copyright owner.
The information presented in this document does not form part of
any quotation or contract,is believed to be accurate and reliable and
may be changed without notice. No liability will be accepted by the
publisher for any consequence of its use. Publication there of does
not convey nor imply any license under patent- or other industrial
or intellectual property rights.
February 2008
www.philips.com N’MW/RR/RD/0708