Nikon 10-24mm-f-35-45G-ED-AF-S-DX-Zoom-Nikko – page 2
Manual for Nikon 10-24mm-f-35-45G-ED-AF-S-DX-Zoom-Nikko

■ Blendeneinstellung
■ Fokusierung (Abb. A)
Stellen Sie die Blende an der Kamera ein.
Stellen Sie den Fokusmodus-Schalter Ihrer Kamera
entsprechend der nachstehenden Tabelle ein.
■ Variable maximale Blenden
Fokussteuerung
Fokussteuerung (Objektiv)
Durch Zoomen des Objektivs von 10mm auf 24mm wird
2
(Kamera)
M/A M
De
die maximale Blende um bis zu
/3 Stufen verringert.
Autofokus mit Priorität
Manueller Fokus
Es ist allerdings nicht notwendig die Blende einzustellen,
AF (A/S/C)
der manuellen
(mit elektronischer
um eine korrekte Belichtung zu erhalten, da die Kamera
Scharfeinstellung
Einstellhilfe)
diese Variable automatisch kompensiert.
Manueller Fokus
MF
(mit elektronischer Einstellhilfe)
Weitere Informationen zum Kamera-Fokusmodus finden
Sie im Benutzerhandbuch Ihrer Kamera.
Autofokus mit Priorität der manuellen
Scharfeinstellung (M/A-Modus)
1 Stellen Sie den Fokussierschalter d am Objektiv
auf M/A.
2
Der Autofokus ist aktiviert, aber Sie können manuell
fokussieren, indem Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt bewegen und in dieser Position gedrückt
halten und dabei den separaten Entfernungseinstellring
7
drehen. Bei Kameras mit einer AF-ON-Taste drücken
Sie die Taste am Kameragehäuse.
3
Drücken Sie den Auslöser erneut bis zum ersten
Druckpunkt oder drücken Sie die AF-ON-Taste
erneut, wenn Sie das manuelle Fokussieren beenden
und wieder den Autofokus verwenden möchten.
Gute Ergebnisse mit dem Autofokus
Einzelheiten Sie unter »Hinweise zum Gebrauch von AF
NIKKOR-Weitwinkel- und -Superweitwinkelobjektiven« (S. 25).
21

■ Eingebauter Blitz und Vignettierung
■ Verwendung der Gegenlichtblende
• Der eingebaute Blitz kann nicht für Entfernungen von
Anbringen der Gegenlichtblende
unter 0,6 m eingesetzt werden.
Richten Sie die Montagemarkierung der Gegenlichtblende
De
• Verwenden Sie beim Fotografieren mit Einsatz des
(A, eine der beiden Markierungen) 2 an der
integrierten Blitzgeräts keine Gegenlichtblende.
De
Gegenlichtblende und die Montagemarkierung für
* Unter Vignettierung versteht man die Abdunkelung der
Bildecken, wenn das Blitzlicht von der Gegenlichtblende
Gegenlichtblende 4 am Objektiv aneinander aus und
oder, je nach Brennweite oder Aufnahmedistanz, vom
drehen Sie die Gegenlichtblende gegen den Uhrzeigersinn
Objektivtubus verdeckt wird.
(von der Rückseite der Kamera aus betrachtet), bis sie mit
Digitale
einem Klicken einrastet (Abb. B).
Einstellbare Brennweite/
Spiegelreflex-
Aufnahmedistanz
• Achten Sie darauf, die Montagemarkierung für
kameras
Gegenlichtblende und die Kontrollmarkierung der
D700 • 18mm/keine Einschränkungen
Gegenlichtblende (B) 3 aneinander auszurichten.
• 18mm/1,5 m oder weiter
D300/D200/
• Wenn die Gegenlichtblende nicht richtig angebracht ist,
• 20mm/1 m oder weiter
D100
• 24mm/keine Einschränkungen
wirft sie u.U. einen Schatten ins Motiv.
• 20mm/2,5 m oder weiter
• Um das Anbringen bzw. Abnehmen der
D90/D80/D50
• 24mm/1 m oder weiter
Gegenlichtblende zu erleichtern, diese an der Basis (in
D70-Serie • 24mm/1 m oder weiter
der Nähe der Montagemarkierung der
D60 • 24mm/1,5 m oder weiter
Gegenlichtblende) und nicht an den äußeren Kanten
D40-Serie • 24mm/2,5 m oder weiter
fassen.
Der eingebaute Blitz bei Kameras der Serie D100 eignet sich
• Die Gegenlichtblende kann zum Verstauen in
für Brennweiten von 20mm oder größer. Bei einer
umgekehrter Position an das Objektiv angesetzt werden.
Brennweite von 18mm kommt es zur Vignettierung.
Abnehmen der Gegenlichtblende
Die Gegenlichtblende zum Lösen an der Basis fassen (in der
Nähe der Montagemarkierung der Gegenlichtblende) und
von der Rückseite der Kamera aus gesehen im
Uhrzeigersinn drehen.
22

■ Pflege des Objektivs
• Bei längerer Nichtbenutzung sollte das Objektiv an
• Halten Sie die CPU-Kontakte a stets sauber und
einem kühlen, trockenen Ort aufbewahrt werden, um
schützen Sie sie vor Beschädigung.
Schimmelbildung und Rost zu vermeiden. Halten Sie das
• Bei einer Beschädigung der Dichtungsmanschette 0
Objektiv von direkter Sonneneinstrahlung oder
sollten Sie das Objektiv beim nächsten eine autorisierte
Chemikalien wie Kampfer oder Naphthalin fern.
De
Nikon-Servicestelle zur Reparatur abgeben.
• Halten Sie das Objektiv von Wasser fern, das zur Korrosion
• Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Staub
und zu Betriebsstörungen führen kann.
und Flecken entfernen Sie mit einem sauberen, weichen
• Einige Teile des Objektivs bestehen aus verstärktem
Baumwolltuch oder Optik-Reinigungspapier, das Sie mit
Kunststoff. Lassen Sie das Objektiv deshalb nie an
Ethanol (Alkohol) oder Optik-Reinigungsflüssigkeit
übermäßig heißen Orten liegen!
anfeuchten. Wischen Sie in kreisförmigen Bewegungen
■ Im Lieferumfang enthaltenes
von der Mitte nach außen, ohne dass Wischspuren
Zubehör
zurückbleiben oder Sie andere Teile des Objektivs
• Vorderer Objektivdeckel mit Schnappverschluss
berühren.
(77mm) LC-77
• Verwenden Sie niemals organische Lösungsmittel wie
• Hinterer Objektivdeckel LF-1
Verdünner oder Benzin zum Reinigen des Objektivs. Dies
• Bajonett-Gegenlichtblende HB-23
könnte das Objektiv beschädigen, einen Brand auslösen
• Objektivbeutel CL-1118
bzw. gesundheitliche Schäden mit sich bringen.
• Zum Schutz der Vorderlinse sind Filter des Typs NC
■ Optionales Zubehör
erhältlich. Die Gegenlichtblende wirkt als zusätzlicher
• 77mm-Schraubfilter
Frontlinsenschutz.
• Beim Verstauen des Objektivs in seinem flexiblen Etui
müssen vorderer und hinterer Deckel aufgesetzt sein.
• Halten Sie die Kamera und das Objektiv nicht an der
Gegenlichtblende wenn das Objektiv an der Kamera
angebracht ist.
23

■ Technische Daten
Naheinstellgrenze:
0,24 m bei allen
Zoomeinstellungen mit Autofokus
Objektivtyp: G-Objektiv AF-S DX Zoom-NIKKOR
0,22 m bei allen
Linse mit integrierter CPU und
De
Zoomeinstellungen mit
Nikon-Bayonettfassung (speziell
manuellem Fokus
De
ausgelegt für den Gebrauch mit
Nikon Digital-SLR-Kameras - Nikon
Blende: Irisblende mit 7 gerundeten
DX-Format)
Lamellen
Brennweite: 10mm-24mm
Blendensteuerung:
Vollautomatisch
Lichtstärke: f/3,5-4,5
Blendenbereich: f/3,5 bis f/22 (bei 10mm), f/4,5 bis
f/29 (bei 24mm)
Optischer
14 Linsen in 9 Gruppen
Aufbau:
(3 asphärische Linsenelemente und
Belichtungsmessung:
Offenblendenmessung
2 ED-Linsenelemente)
Filtergewinde: 77 mm (P = 0,75 mm)
Bildwinkel: 109º-61º
Abmessungen: Ca. 82,5 mm (Durchm.) × 87 mm
Brennweitenskala:
10, 12, 15, 18, 20, 24mm
(zum Objektivmontageflansch der
Kamera)
Entfernungsdaten:
Übermittlung an die Kamera
Gewicht: Ca. 460 g
Zoomen: Manuell über separaten Zoomring
Änderungen von technischen Daten und Design durch den
Scharfeinstellung:
Nikon Internal Focusing (IF, interne
Hersteller ohne Ankündigung und ohne Verpflichtungen
Scharfeinstellung) System,
irgendeiner Art vorbehalten.
Autofokus mit Silent Wave Motor,
manuell über separaten
Entfernungs-Einstellring
Aufnahme-
Unterteilung in Meter von 0,24 m
Entfernungsskala:
bis unendlich ( )
24

■ Hinweise zum Gebrauch von AF NIKKOR-Weitwinkel- und -
Superweitwinkelobjektiven
In den folgenden Fällen funktioniert der Autofokus bei der Aufnahme von Bildern mit AF-NIKKOR-Weitwinkel- und -
Superweitwinkelobjektiven u.U.nicht erwartungsgemäß.
1. Hauptmotiv in den Fokusklammern
De
C Eine Person vor einem weit
relativ klein
entfernten Hintergrund
Wenn das Hauptmotiv nur einen geringen Teil des
aktiven Fokusmessfelds abdeckt, wie an den
Fokusmessfeld-Markierungen in Abb. C zu sehen, stellt
die Kamera unter Umständen auf den Hintergrund,
nicht jedoch auf das Hauptmotiv scharf.
2. Kleinteilig strukturierte Fläche oder
Szene als Hauptmotiv
Bei Motiven mit kleinteiliger Strukturierung oder
geringem Kontrast, zum Beispiel einer Blumenwiese
wie in Abb. D zu sehen, ist eine Scharfeinstellung per
D Eine Blumenwiese
Autofokus u.U. schwierig.
Abhilfe für solche Fälle
(1) Stellen Sie zunächst auf ein anderes Motiv im selben Abstand
von der Kamera scharf, wählen Sie dann bei Fokussperre
erneut den Bildausschnitt und machen Sie so die Aufnahme.
(2) Stellen Sie die Fokussteuerung auf manuelles Scharfstellen
ein und stellen Sie von Hand auf das Motiv scharf.
Einzelheiten dazu finden Sie außerdem unter »Gute Ergebnisse
mit dem Autofokus« im
Benutzerhandbuch
zur Kamera.
25

Remarques concernant une utilisation en toute sécurité
ATTENTION
Fr
Ne pas démonter
Tenir hors de portée des enfants
Le fait de toucher aux pièces internes de l'appareil ou de
Faites extrêmement attention à ce que les enfants ne
l'objectif pourrait entraîner des blessures. Les réparations
mettent pas à la bouche les piles ou d'autres petites pièces.
Fr
doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Si
Observez les précautions suivantes lorsque vous
l'appareil ou l'objectif est cassé suite à une chute ou un
manipulez l'appareil et l'objectif
autre accident, apportez le produit dans un centre de
• Maintenez l'appareil photo et l'objectif au sec. Le non-
service agréé Nikon pour le faire vérifier après avoir
respect de cette précaution peut provoquer un incendie
débranché le produit et retiré les piles.
ou une électrocution.
En cas de dysfonctionnement, éteignez l'appareil
• Ne manipulez pas et ne touchez pas l'appareil photo ou
l'objectif avec les mains humides. Le non-respect de
immédiatement
cette précaution peut provoquer une électrocution.
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se
•
Lors d'une prise de vue à contre-jour, ne dirigez pas
dégageant de l'appareil photo ou de l'objectif, retirez
l'objectif vers le soleil et évitez que les rayons du soleil
immédiatement les piles, en prenant soin de ne pas vous brûler.
pénètrent dans l'objectif ; l'appareil photo pourrait chauffer
Continuer d'utiliser son matériel peut entraîner des blessures.
à l'excès, ce qui risquerait de provoquer un incendie
.
Après avoir retiré ou débranché la source d'alimentation, confiez
• Lorsque vous n'utilisez pas l'objectif pendant une
le produit à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier.
période prolongée, fixez les bouchons avant et arrière, et
N'utilisez pas l'appareil photo ou l'objectif en
rangez l'objectif à l'abri de la lumière directe du soleil. Le
présence de gaz inflammable
non-respect de cette précaution peut provoquer un
L'utilisation de matériel électronique en présence de gaz
incendie, car l'objectif peut concentrer la lumière du
inflammable risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
soleil sur un objet inflammable.
Ne regardez pas le soleil dans l'objectif ou le viseur
Regarder le soleil ou toute autre source lumineuse violente
dans l'objectif ou le viseur peut provoquer de graves
lésions oculaires irréversibles.
26

■ Nomenclature
Fr
27
1
Parasoleil (P. 30)
2 Repère de fixation du parasoleil (P. 30)
3 Repère de réglage du parasoleil (P. 30)
4 Repère de montage du parasoleil
(P. 30)
5 Bague de zoom (P. 28)
6 Échelle des focales (P. 28)
7 Bague de mise au point (P. 29)
8 Ligne de repère de la distance
9 Repère de montage
0 Joint en caoutchouc de l'objectif
(P. 31)
a Contacts électriques (P. 31)
b Repère des focales
c Échelle des distances
d Commutateur de mode de mise au
point (P. 29)
( ) : Page de référence

Nous vous remercions d'avoir choisi l'objectif AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED. Les objectifs DX NIKKOR sont
spécialement conçus pour une utilisation avec des appareil photo numériques Nikon SLR (format Nikon DX), telles
que le D300 et le D90. Une fois monté sur des appareils photo au format Nikon DX, l'angle de champ de l'objectif
Fr
équivaut à environ 1,5× la focale en format 24 × 36 mm. Avant d'utiliser cet objectif, veuillez lire ces instructions et
vous reporter au Manuel d'utilisation de votre appareil photo.
■ Principales caractéristiques
■
Mise au point, zoom et profondeur de champ
Fr
• Cet objectif utilise un moteur silencieux SWM pour
Avant de mettre au point, faites pivoter la bague de
entraîner le mécanisme de mise au point, permettant
zoom 5 pour régler la longueur focale jusqu'à ce que
un autofocus régulier, silencieux et presque
la composition souhaitée soit cadrée.
instantané. Le commutateur de mode de mise au
Si votre appareil photo est doté d'une commande ou
point d sert à sélectionner facilement les modes
d'un levier d'aperçu de la profondeur de champ
autofocus (A) et mise au point manuelle (M).
(stop-down), la profondeur de champ peut être
•
Un contrôle de l'exposition plus précis est possible lors
prévisualisée à travers le viseur.
de l'installation de cet objectif sur un appareil photo
• Cet objectif est équipé du système de mise au point
Nikon muni de la fonction de mesure matricielle
interne (IF). Si la distance de prise de vue diminue, la
couleur 3D, car les informations de distance au sujet
longueur focale diminue également.
sont transférées de l'objectif à l'appareil photo
.
• L'échelle des distances n'indique pas la distance
• L'utilisation de trois lentilles asphériques et de deux
précise entre le sujet et l'appareil photo. Les valeurs
lentilles en verre (ED) à très faible dispersion, qui
sont approximatives et devraient uniquement être
garantissent une correction de l'aberration
utilisées comme repères généraux. Lorsque vous
chromatique, offre de remarquables performances
photographiez des paysages lointains, la profondeur
optiques pour un rendu exceptionnel. En outre,
de champ peut influencer le fonctionnement, de
l'ouverture arrondie permet de créer des effets de flou
sorte que l'appareil photo peut mettre au point sur
une position qui est plus proche que l'infini.
doux et intéressants dans des zones de l'image non
mises au point.
28

■ Réglage de l'ouverture
■ Mise au point (Fig. A)
Utilisez l'appareil photo pour régler l'ouverture.
Réglez le sélecteur de mise au point de l'appareil photo
conformément au tableau ci-dessous.
■ Ouvertures maximales variables
Mode de mise au
Mode de mise au point de l'objectif
Effectuer un zoom de 10mm à 24mm réduit l'ouverture
2
point de l'appareil
M/A M
maximale de
/3.
Mise au point manuelle
Toutefois, il n'est pas nécessaire d'ajuster le réglage
Autofocus avec
AF (A/S/C)
(assistance à la mise au
Fr
priorité manuelle
d'ouverture pour obtenir des expositions correctes, car
point disponible)
l'appareil photo compense automatiquement cette
Mise au point manuelle
MF
variable.
(assistance à la mise au point disponible)
Pour plus de détails concernant le mode de mise au point de
l'appareil, reportez-vous au
Manuel d'utilisation
de l'appareil photo.
Autofocus avec priorité manuelle (Mode M/A)
1 Réglez le commutateur de mode de mise au point
d de l'objectif sur M/A.
2
L'autofocus est activé, mais il est possible d'utiliser la
mise au point manuelle en tournant la bague de mise
au point
7
manuelle séparée tout en appuyant sur le
déclencheur à mi-course ou en enfonçant la
commande AF-ON du boîtier, pour autant que votre
appareil en soit équipé.
3
Appuyez sur le déclencheur à mi-course ou appuyez
de nouveau sur la commande AF-ON pour annuler la
mise au point manuelle et revenir à l'autofocus.
Obtention de bons résultats avec l'autofocus
Référez-vous à « Remarques sur l'utilisation d'objectifs
grand-angle ou très grand-angle AF NIKKOR » (P. 33).
29

■ Flash intégré et vignettage
■ Utilisation du parasoleil
• Il est impossible d'utiliser le flash intégré à des
Fixation du parasoleil
distances inférieures à 0,6 m.
Fr
Alignez le repère de fixation du parasoleil (A, l'un des
• Pour éviter le vignetage, n'utilisez pas le parasoleil.
deux repères) 2 sur le parasoleil avec le repère de
* Le vignettage est l'assombrissement des coins de
montage du parasoleil 4 sur l'objectif et tournez le
l'image qui se produit lorsque la lumière émise par le
parasoleil dans le sens inverse des aiguilles d'une
Fr
flash est retenue par le parasoleil ou la monture de
montre (vu à partir de l'arrière de l'appareil photo)
l'objectif en fonction de la longueur focale ou de la
jusqu'au déclic de mise en place (Fig. B).
distance de prise de vue.
• Vérifiez que le repère de montage du parasoleil est
Longueur focale/
Appareils photo
bien aligné sur le repère de réglage du parasoleil
Distance de prise de vue prises en
numériques SLR
charge
(
B) 3.
D700 • 18mm/Aucune restriction
• Si le parasoleil n'est pas correctement fixé, il risque
• 18mm/1,5 m ou plus
d’entraîner du vignettage.
D300/D200/
• 20mm/1 m ou plus
D100
• Pour faciliter le montage ou le retrait du parasoleil,
• 24mm/Aucune restriction
tenez-le par la base (près du repère de fixation du
• 20mm/2,5 m ou plus
D90/D80/D50
parasoleil) et non par le bord extérieur.
• 24mm/1 m ou plus
• Avant de ranger l'objectif, fixez le parasoleil à l'envers.
Série D70 • 24mm/1 m ou plus
D60 • 24mm/1,5 m ou plus
Démontage du parasoleil
Série D40 • 24mm/2,5 m ou plus
Tenez le parasoleil par la base (près du repère de
Le flash intégré sur le D100 possède un angle de
fixation du parasoleil) et faites-le pivoter dans le sens
couverture adapté à des longueurs focales de 20mm et
des aiguilles d'une montre pour le retirer (l'objectif de
plus. Le vignettage se produit à une longueur focale de
l'appareil photo ne doit pas être dirigé vers vous).
18mm.
30

■ Entretien de l'objectif
• Lorsque l'objectif est installé sur un appareil photo, ne
•
Il est important de nettoyer régulièrement les contacts
saisissez et ne tenez pas l'appareil photo ainsi que
électriques CPU
a
et de ne pas les endommager
.
l'objectif par le parasoleil.
• Si le joint en caoutchouc de l'objectif 0 est
• Si vous n'utilisez pas l'objectif pendant une période
prolongée, rangez-le dans un endroit sec et frais afin
endommagé, rendez-vous dans un centre de service
d'éviter la formation de moisissure ou de rouille.
agréé Nikon le plus proche pour réaliser les
Veillez à tenir le matériel éloigné des sources de
réparations nécessaires.
Fr
lumière et des produits chimiques (camphre,
• Nettoyer la surface de l'objectif avec une soufflette ou
naphtaline, etc.).
une brosse de nettoyage. Pour enlever les poussières
• Éviter les projections d'eau ainsi que l'immersion, qui
ou les traces, utiliser de préférence un tissu de coton
peuvent provoquer la formation de rouille et des
doux, ou un tissu optique, légèrement humidifié avec
dommages irréparables.
de l'alcool éthylique (éthanol). Procédez par légers
• Certaines pièces de l'objectif sont en plastique
mouvements circulaires en partant du centre vers
renforcé. Pour éviter tout problème, ne pas soumettre
l'extérieur, en prenant soin de ne pas laisser de traces
l'objectif à de fortes chaleurs.
et de ne pas toucher d'autres zones de l'objectif.
• N'utilisez jamais de solvants organiques, tels que
■ Accessoires fournis
• Bouchon d'objectif avant encliquetable 77mm LC-77
diluant ou benzène, pour nettoyer l'objectif, car vous
• Bouchon arrière d'objectif LF-1
risqueriez d'endommager le produit, de provoquer
• Parasoleil à baïonnette HB-23
un incendie ou de vous blesser.
• Étui souple pour objectif CL-1118
• Des filtres NC sont disponibles pour protéger la
lentille de l'objectif avant. Le parasoleil assure
■ Accessoire en option
également une bonne protection contre les chocs.
• Filtres à visser 77mm
• Lorsque vous rangez l'objectif dans son étui souple,
fixez les deux bouchons avant et arrière de l'objectif.
31

■ Caractéristiques
Échelle de
Graduées en mètres et pieds de
distance de prise
0,24 m à l'infini ( )
Type d'objectif : Objectif à zoom NIKKOR DX AF-S de
de vue :
type G avec CPU intégré et
Fr
monture à baïonnette Nikon
Distance
0,24 m à tous les réglages de zoom
(spécialement conçu pour être
minimale de mise
avec autofocus
utilisé sur des SLR Nikon
au point :
0,22 m à tous les réglages de zoom
numériques au format Nikon DX)
avec mise au point manuelle
Fr
Focale : 10mm-24mm
Nb. de lamelles
7 (circulaires)
du diaphragme :
Ouverture
f/3,5-4,5
maximale :
Diaphragme : Entièrement automatique
Construction
14 éléments dans 9 groupes
Plage des
f/3,5 à f/22 (à 10mm), f/4,5 à f/29
optique :
(3 lentilles asphériques et 2 lentilles
ouvertures :
(à 24mm)
ED)
Mesure de
Via méthode pleine ouverture
Angle de champ : 109º-61º
l'exposition :
Échelle des
10, 12, 15, 18, 20, 24mm
Diamètre de
77 mm (P = 0,75 mm)
focales :
fixation pour
accessoires :
Informations de
Communiquée à l'appareil photo
distance :
Dimensions :
Env. 82,5 mm diam. × 87 mm
(à partir du plan d'appui de la
Commande de
Manuellement via une bague de
monture d'objectif de l'appareil)
zoom :
zoom séparée
Poids :
Env. 460 g
Mise au point : Système de mise au point interne
Nikon (IF), autofocus avec moteur
Les caractéristiques et la conception sont susceptibles
silencieux, manuellement via une
d'être modifiées sans préavis ni obligation de la part du
bague de mise au point
fabricant.
indépendante
32

■
Remarques sur l'utilisation d'objectifs grand-angle ou très grand-angle AF NIKKOR
Dans les situations suivantes, l'autofocus peut ne pas fonctionner comme prévu lors de prises de vue avec un
objectif grand-angle ou très grand-angle AF NIKKOR.
1. Lorsque le sujet principal dans le collimateur
C Une personne se trouvant devant
de mise au point est relativement petit
un arrière-plan distant
Lorsqu'une personne se trouvant devant un arrière-
plan distant est positionnée à l'intérieur du
Fr
collimateur de mise au point, comme illustré par la
Fig. C, la mise au point risque d'être effectuée sur
l'arrière-plan, plutôt que sur le sujet.
2. Lorsque le sujet principal est un sujet ou
une scène comportant des motifs fins
Lorsque le sujet présente des motifs fins ou un
faible contraste, par exemple un champ rempli de
fleurs, comme illustré par la Fig. D, la mise au point
peut être difficile à obtenir à l'aide de l'autofocus.
D Un champ rempli de fleurs
Solutions à ces types de situations
(1) Mettez au point sur un autre sujet situé à la même
distance de l'appareil photo, mémorisez la mise au
point, recomposez et photographiez.
(2) Réglez le mode de mise au point de l'appareil photo
sur la mise au point manuelle et mettez au point
manuellement sur le sujet.
Reportez-vous à la section « Obtenir de bons résultats
avec l'autofocus » dans le Manuel d'utilisation de
l'appareil photo.
33

Notas sobre un uso seguro
PRECAUCIÓN
Es
No desarme el equipo
No mire hacia el sol a través del objetivo ni del visor
El contacto con las piezas internas de la cámara o del
Mirar hacia el sol u otra fuente de luz potente a través del
objetivo puede provocar lesiones. Las reparaciones
objetivo o del visor podría producirle daños permanentes
solamente deben ser ejecutadas por técnicos cualificados.
en la vista.
Si a causa de un golpe u otro tipo de accidente la cámara o
Mantener fuera del alcance de los niños
el objetivo se rompen y quedan abiertos, desenchufe el
Es
Se debe tener especial cuidado en evitar que los niños se
producto y/o retire la batería, y a continuación lleve el
metan en la boca pilas u otras piezas pequeñas.
producto a un centro de servicio técnico autorizado Nikon
Adopte las siguientes precauciones al manipular la
para su revisión.
cámara y el objetivo
Apague inmediatamente el equipo en caso de
• Mantenga la cámara y el objetivo secos. De no hacer esto
funcionamiento defectuoso
podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Si observa que sale humo o que la cámara o el objetivo
• No manipule ni toque la cámara ni el objetivo con las
desprenden un olor extraño, retire la batería
manos húmedas. De lo contrario podría recibir una
inmediatamente, con cuidado de no quemarse. Si sigue
descarga eléctrica.
utilizando el equipo corre el riesgo de sufrir lesiones.
• En disparos a contraluz, no apunte el objetivo hacia el sol
Una vez extraída o desconectada la fuente de alimentación,
ni deje que la luz solar pase directamente por él, ya que
lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado
podría sobrecalentar la cámara y, posiblemente, causar
Nikon para su revisión.
un incendio.
No utilice la cámara ni el objetivo en presencia de gas
• Cuando el objetivo no vaya a utilizarse por un período de
inflamable
tiempo prolongado, colóquele la tapa frontal y guárdelo
La utilización de equipos electrónicos en presencia de gas
alejado de la luz solar directa. De no hacer esto podría
inflamable podría producir una explosión o un incendio.
producirse un incendio, ya que el objetivo podría enfocar
la luz solar directa sobre un objeto inflamable.
34

■ Nomenclatura
Es
35
1
Visera del objetivo (P. 38)
2 Indice de acoplamiento de la visera
del objetivo (P. 38)
3 Indice de ajuste de la visera del
objetivo (P. 38)
4 Indice de montura de la visera del
objetivo (P. 38)
5 Anillo del zoom (P. 36)
6 Escala de la distancia focal (P. 36)
7 Anillo de enfoque (P. 37)
8 Línea de índice de distancia
9 Indice de monturas
0 Junta de goma de montaje del
objetivo (P. 39)
a Contactos CPU (P. 39)
b Índice de la distancia focal
c Escala de la distancia
d Interruptor de modo de enfoque
(P. 37)
( ): Página de referencia

Gracias por adquirir el objetivo AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED. Los objetivos DX NIKKOR están
especialmente diseñados para utilizarse en cámaras digitales Nikon SLR (formato Nikon DX), como los modelos
D300 y D90. Cuando se montan en las cámaras de formato DX de Nikon, el ángulo de imagen del objetivo equivale
Es
aproximadamente a 1,5× de la distancia focal en formato 35mm. Antes de utilizar este objetivo, lea estas
instrucciones y consulte el Manual del usuario de la cámara.
■ Principales funciones
■
Enfoque, zoom y profundidad de campo
• Este objetivo utiliza un motor Silent Wave para
Antes de enfocar, gire el anillo del zoom 5 para ajustar
accionar el mecanismo de enfoque, en consecuencia,
la distancia focal hasta encuadrar la composición que
Es
el enfoque automático es suave, silencioso y
desee.
prácticamente instantáneo. El interruptor de modo
Si su cámara dispone de un botón o una palanca de
de enfoque d ofrece una selección sencilla del
vista previa de profundidad de campo (parada), puede
funcionamiento del enfoque automático (A) o el
previsualizar la profundidad de campo a través del visor
enfoque manual (M).
de la cámara.
• Es posible controlar la exposición de forma más
• Este objetivo dispone del sistema de enfoque interno
precisa si se monta en una cámara Nikon con función
(IF). A medida que disminuye la distancia de disparo,
de medición matricial en color 3D, ya que la
lo hace también la distancia focal.
información de la distancia al sujeto se transfiere del
• La escala de la distancia no indica la distancia exacta
objetivo a la cámara.
entre el sujeto y la cámara. Los valores son
• Para obtener el máximo rendimiento óptico y las
aproximados y solo deben emplearse como
mejores características de visualización, se utilizan
orientación general. Al tomar fotografías de paisajes
tres lentes de objetivo esférico y dos elementos de
lejanos, la profundidad de campo puede condicionar
cristal de dispersión ultrabaja (ED), que garantizan la
la operación y provocar que la cámara enfoque a una
mejor corrección de la aberración cromática. Además,
posición más cercana al infinito.
el diafragma redondeado genera características de
difuminación suave en las zonas de la imagen
desenfocadas.
36

■ Ajuste de abertura
■ Enfoque (Fig. A)
Utilice la cámara para ajustar el diafragma.
Ajuste el modo de enfoque de la cámara de acuerdo
con el cuadro de abajo.
■ Aberturas máximas variables
Modo de enfoque del objetivo
Si con el objetivo se aplica un zoom de 10mm a 24mm
Modo de enfoque
2
de la cámara
M/A M
se reduce la abertura máxima en
/3 de parada.
Enfoque automático
Enfoque manual (Con
No obstante, no es necesario ajustar el diafragma para
AF (A/S/C)
con prioridad manual
ayuda de enfoque)
obtener una exposición correcta, ya que la cámara
Enfoque manual
compensa automáticamente esta variable.
MF
(Con ayuda de enfoque)
Es
Para más detalles sobre el modo de en enfoque de la
cámara, consulte el Manual del usuario de su cámara.
Enfoque automático con prioridad manual
(Modo M/A)
1 Ajuste el interruptor de modo de enfoque d del
objetivo a M/A.
2
El enfoque automático está habilitado, pero su
funcionamiento puede anularse girando el anillo de
enfoque
7
separado mientras se pulsa el botón del
disparador a medio recorrido, o pulsando el botón AF-ON
del cuerpo de las cámaras que cuenten con este botón.
3 Pulse el botón del disparador a medio recorrido o el
botón AF-ON una vez más para cancelar el enfoque
manual y volver al enfoque automático.
Optimización del enfoque automático
Consulte “Notas sobre el uso de objetivos gran angular
o súper gran angular AF NIKKOR” (P. 41).
37

■ Flash incorporado y viñeteado
■ Utilización del visera del objetivo
• El flash incorporado no se puede utilizar a distancias
Instalación de la visera
inferiores a 0,6 m.
Es
Alinee el indice de acoplamiento de la visera del
• Para evitar el viñeteado, no use el parasol del objetivo.
objetivo (
A, cualquiera de las dos marcas) 2 del
* El viñeteado es el oscurecimiento de las esquinas
parasol con el indice de montura de la visera del
alrededor de la imagen que ocurre cuando la luz
objetivo 4 del objetivo, y gire el parasol hacia la
emitida por el flash es obstruida por el parasol del
objetivo, o el cilindro del objetivo, dependiendo de la
izquierda (vista con el objetivo mirando en dirección
distancia de disparo o la distancia focal.
opuesta a la suya) hasta que encaje en su posición
Es
Cámaras SLR
Distancia focal/
(Fig. B).
digitales
distancia de disparo admitida
• Asegúrese de que el indice de montura de la visera
D700 • 18mm/sin restricciones
del objetivo esté alineada con el indice de ajuste de la
• 18mm/1,5 m o superior
D300/D200/
visera del objetivo (
B) 3.
• 20mm/1 m o superior
D100
• Si el parasol del objetivo no está correctamente
• 24mm/sin restricciones
colocado, podría producirse viñeteo.
• 20mm/2,5 m o superior
D90/D80/D50
• 24mm/1 m o superior
• Para facilitar el montaje y la extracción del parasol,
Serie D70 • 24mm/1 m o superior
sujételo por la base (cerca del indice de acoplamiento
D60 • 24mm/1,5 m o superior
de la visera del objetivo) y no desde el borde exterior.
Serie D40 • 24mm/2,5 m o superior
• Para guardar la visera del objetivo, instálela en la
El flash incorporado en la D100 dispone de un ángulo
posición inversa.
de cobertura adaptado a distancias focales de 20mm o
Desmontaje de la visera
superiores. El viñeteado se produce a una distancia
Sujete el parasol por su base (cerca del indice de
focal de 18mm.
acoplamiento de la visera del objetivo) y gírelo en el
sentido de las agujas del reloj (con el objetivo de la
cámara sin apuntar hacia usted) para desmontarlo.
38

■ Forma de cuidar el objetivo
• Si no se va a utilizar el objetivo durante un periodo
• s importante mantener limpios los contactos CPU a
largo de tiempo, guardarlo en un lugar fresco y seco
y evitar que se dañen.
para evitar la formación de moho y óxido. Asegúrese
• Si la junta de goma de montaje del objetivo 0 se
de guardar el objetivo, además, lejos de la luz solar
daña, asegúrese de ir a un centro de servicio técnico
directa o de productos químicos tales como alcanfor
autorizado Nikon para que lo reparen.
o naftalina.
• Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo
• No mojar el objetivo ni dejarlo caer al agua, ya que se
soplador. Para eliminar la suciedad o las huellas,
oxidaría y no funcionaría bien.
utilizar un trapo de algodón suave y limpio o papel
• Algunas partes del objetivo son de plástico reforzado.
Es
especial para objetivos humedecido en etanol
Para evitar daños, no dejarlo nunca en un lugar
(alcohol) o limpiador de objetivos. Limpiar
excesivamente caliente.
describiendo un movimiento circular del centro hacia
■ Accesorios estándar
fuera, teniendo cuidado de no dejar restos ni tocar
• Tapa frontal a presión del objetivo de 77mm LC-77
otras partes del objetivo.
• Tapa trasera del objetivo LF-1
• No usar en ningún caso productos orgánicos, como
• Parasol de bayoneta HB-23
disolvente ni benceno para limpiar el objetivo ya que
• Bolsa flexible para objetivo CL-1118
podría provocar daños, un incendio o problemas de
la salud.
■ Accesorio opcional
• Se dispone de filtros NC para proteger la parte frontal
• Filtros con rosca de 77mm
del objetivo. También una visera del objetivo
contribuirá a proteger la parte frontal del objetivo.
• Al guardar el objetivo en su bolsa flexible, coloque las
tapas delantera y trasera del objetivo.
• Cuando el objetivo esté montado en una cámara, no
sostenga ni levante la cámara y el objetivo por la
visera del objetivo.
39

■ Especificaciones
Escala de
Graduada en metros a partir de
distancia de
0,24 m y hasta el infinito ( )
Tipo de objetivo: Objetivo de tipo G AF-S DX con
disparo:
zoom NIKKOR con montaje de CPU
Es
y bayoneta de Nikon integrada
Distancia de
0,24 m en todos los ajustes de
(diseñado especialmente para su
enfoque mínima:
zoom con enfoque automático
uso con cámaras digitales SLR de
0,22 m en todos los ajustes de
Nikon formato DX de Nikon)
zoom con enfoque manual
Distancia focal: 10mm-24mm
Núm. de láminas
7 piezas (redondeadas)
del diafragma:
Es
Apertura
f/3,5-4,5
máxima:
Diafragma: Totalmente automático
Estructura del
14 elementos en 9 grupos
Gama de
f/3.5 hasta f/22 (a 10mm), f/4.5 a
objetivo:
(3 lentes de objetivo esférico y 2
aberturas:
f/29 (a 24mm)
lentes ED)
Medición de
Método de abertura total
Ángulo de
109º-61º
exposición:
imagen:
Tamaño de
77 mm (P = 0,75 mm)
Escala de
10, 12, 15, 18, 20, 24mm
accesorios:
distancia focal:
Dimensiones: Aprox. 82,5 mm de diám. × 87 mm
Información de
Salida a la cámara
(extensión de la brida de la
distancia:
montura del objetivo de la cámara)
Control de zoom: Manual, a través de anillo de zoom
Peso: Aprox. 460 g
separado
Las especificaciones y los diseños están sujetos a cambios
Enfoque: Sistema de enfoque interno (IF) de
sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante.
Nikon, sistema de enfoque
automático con motor Silent Wave;
manualmente mediante anillo de
enfoque separado
40