Huawei Ascend G7-L01 Quick Start Guide – page 4
Manual for Huawei Ascend G7-L01 Quick Start Guide
Table of contents
- For more information
- Your phone at a glance
- Getting started
- Legal Notice
- Third-Party Software Statement
- DISCLAIMER Import and Export Regulations Privacy Policy
- Personal Information and Data Security
- Safety information Electronic device Protecting your hearing when using a headset Interference with medical equipment
- Areas with flammables and explosives Traffic security Operating environment
- Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any danger caused by lightning.
- Child's safety Charger safety Accessories
- Battery safety
- Cleaning and maintenance
- Environmental protection EU regulatory conformance Body worn operation Emergency calls
- Statement
- FCC Regulatory Compliance FCC statement Body worn operation Certification information (SAR)
- Singapore IDA Certification:
57
independente, e incluem medidas de segurança para todos os utilizadores,
independentemente da idade e do estado de saúde.
A taxa de absorção específica (SAR) é a unidade de medida para a quantidade
de energia de radiofrequência absorvida pelo corpo durante a utilização de um
dispositivo. O valor de SAR é determinado ao nível mais elevado de potência
certificada em condições de laboratório, embora o nível de SAR real em
funcionamento possa estar muito abaixo desse valor. Isto deve-se ao facto de
o dispositivo ser concebido para utilizar a potência mínima necessária para
ligar à rede.
O valor SAR adoptado na Europa é de 2,0 W/kg, calculado com base em 10
gramas de tecido corporal, e o valor de SAR mais elevado deste dispositivo está
em conformidade com este limite.
O valor de SAR mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo quando
testado no ouvido é de 0,390 W/kg e quando utilizado correctamente no
corpo é de 1,020 W/kg.
Declaração
A Huawei Technologies Co., Ltd. declara pelo presente que este dispositivo
está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Para consultar a declaração de conformidade, visite a página Web
http://consumer.huawei.com/certification.
É utilizada a seguinte marcação incluída no produto:
Este dispositivo pode ser utilizado em todos os Estados-Membros da UE.
Cumpra os regulamentos nacionais e locais aplicáveis no local de utilização do
dispositivo.
A utilização deste dispositivo pode estar restrita, consoante a rede local.
58
Restrições na banda de 2,4 GHz:
Noruega
: Esta subsecção não se aplica à área geográfica num raio de 20 km
desde o centro de Ny-Ålesund.
Conformidade regulamentar da FCC
Utilização junto ao corpo
O dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência
emitidas quando é utilizado junto do ouvido ou a uma distância de 1,0 cm do
corpo. Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais como a caixa e o
estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo
afastado do corpo para respeitar a distância exigida.
Informação de certificação (SAR)
Este dispositivo foi igualmente concebido para cumprir as exigências da
exposição a ondas de rádio estabelecidas pela Federal Communications
Commission (EUA).
O limite da SAR adoptado pelos EUA é de 1,6 W/kg, calculado com base num
grama de tecido. O valor de SAR mais elevado comunicado à FCC para este
tipo de dispositivo está em conformidade com este limite.
O valor de SAR mais elevado comunicado à FCC para este tipo de dispositivo
quando utilizado no ouvido é de 0,78 W/kg, quando utilizado correctamente
no corpo é de 0,65 W/kg e quando utilizado na função de hotspot Wi-Fi é de
0,70 W/Kg.
Declaração da FCC
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites
para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras
da FCC. Estes limites visam fornecer uma protecção razoável contra
interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera,
utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial
nas radiocomunicações. No entanto, não existe qualquer garantia de que a
interferência não venha a ocorrer numa determinada instalação. Se este
equipamento efectivamente causar interferência prejudicial na recepção de
59
rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o
equipamento, recomenda-se que o utilizador tente corrigir a interferência
através de uma ou mais das seguintes medidas:
--Reoriente ou reposicione a antena receptora.
--Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
--Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente do circuito ao
qual está ligado o receptor.
--Consulte o fabricante ou um técnico de rádio/TV habilitado para obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. O
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo
não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo tem de aceitar
qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um
funcionamento indesejável.
Atenção:
Quaisquer alterações ou modificações efectuadas neste dispositivo
não aprovadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. em termos
de conformidade podem anular a autoridade do utilizador para utilizar o
equipamento.
60
Дополнительная
информация
Благодарим
за
выбор
абонентского
терминала
HUAWEI P8 lite
модели
ALE-L21 (
далее
по
тексту
"
Устройство
")!
Прочтите
краткое
руководство
пользователя
,
входящее
в
комплект
поставки
устройства
.
Нажмите
Настройки
>
О
телефоне
>
Правовая
информация
,
чтобы
посмотреть
правовую
информацию
.
На
веб
-
сайте
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/
можно
найти
актуальную
контактную
информацию
в
Вашей
стране
или
регионе
.
Все
изображения
в
данном
руководстве
,
включая
цвет
и
размер
устройства
,
а
также
изображения
на
экране
,
приведены
для
справки
.
Приобретенный
продукт
может
отличаться
от
изображенного
в
данном
руководстве
.
Информация
,
приведенная
в
данном
руководстве
,
не
подразумевает
никаких
гарантий
,
явных
или
неявных
.
Русский
61
Знакомство
с
телефоном
Перед
началом
работы
ознакомьтесь
с
основными
функциями
Вашего
нового
устройства
.
Нажмите
и
удерживайте
кнопку
питания
,
чтобы
включить
или
выключить
телефон
.
Чтобы
принудительно
перезагрузить
телефон
,
нажмите
и
удерживайте
кнопку
питания
,
пока
устройство
не
завибрирует
.
Разъем для наушников Микрофон
Динамик
Микрофон
Динамик
Рабочий экран
Назад
Недавно
использованные
приложения
Индикатор
состояния
Датчик
освещенности
Фронтальная
камера
Кнопка регулировки
громкости
Кнопка
питания
Порт microUSB
Слот для карты
microSD
Слот для
microSIM-карты
62
Начало
работы
Подготовьте
телефон
к
работе
,
следуя
инструкциям
на
нижеприведенных
рисунках
.
Не
вставляйте
и
не
извлекайте
SIM-
карту
,
когда
телефон
включен
.
Будьте
осторожны
при
использовании
инструмента
для
извлечения
SIM-
карты
,
не
пораньте
пальцы
и
не
повредите
телефон
.
Храните
инструмент
для
извлечения
SIM-
карты
в
недоступном
для
детей
месте
.
Верхний
слот
может
не
поддерживать
установку
nanoSIM-
карт
.
В
этом
случае
в
него
можно
установить
только
карту
microSD.
63
Уведомления
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015.
Все
права
защищены
.
ДАННЫЙ
ДОКУМЕНТ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ
ТОЛЬКО
В
ИНФОРМАЦИОННЫХ
ЦЕЛЯХ
БЕЗ
КАКИХ
-
ЛИБО
ЯВНЫХ
ИЛИ
НЕЯВНЫХ
ГАРАНТИЙ
.
Политика
конфиденциальности
Меры
,
принимаемые
компанией
Huawei
для
защиты
Вашей
личной
информации
,
описаны
в
Политике
конфиденциальности
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Меры
предосторожности
В
данном
разделе
приведена
важная
информация
по
работе
и
безопасной
эксплуатации
вашего
устройства
.
Внимательно
прочтите
данный
раздел
перед
началом
работы
.
Медицинское
оборудование
•
Соблюдайте
правила
,
принятые
в
больницах
и
медицинских
учреждениях
.
Не
используйте
устройство
,
если
его
использование
запрещено
.
•
Некоторые
беспроводные
устройства
могут
оказывать
негативное
влияние
на
работу
кардиостимуляторов
и
слуховых
аппаратов
.
За
более
подробной
информацией
обращайтесь
к
вашему
оператору
.
•
Согласно
рекомендациям
производителей
кардиостимуляторов
,
во
избежание
помех
минимальное
расстояние
между
64
беспроводным
устройством
и
кардиостимулятором
должно
составлять
15
см
.
При
использовании
кардиостимулятора
держите
устройство
с
противоположной
от
кардиостимулятора
стороны
и
не
храните
устройство
в
нагрудном
кармане
.
Условия
эксплуатации
•
Во
избежание
повреждения
органов
слуха
не
слушайте
музыку
на
высокой
громкости
в
течение
длительного
времени
.
•
Температура
эксплуатации
устройства
- 0-35 °C.
Температура
хранения
устройства
- -20-45 °C.
Не
используйте
устройство
и
его
аксессуары
в
условиях
экстремально
высоких
или
низких
температур
.
•
Не
размещайте
устройство
вблизи
источников
тепла
,
например
рядом
с
микроволновой
печью
,
духовым
шкафом
или
радиатором
.
•
Использование
несовместимого
или
несертифицированного
адаптера
питания
,
зарядного
устройства
или
аккумуляторной
батареи
может
привести
к
возгоранию
,
взрыву
и
прочим
опасным
последствиям
.
•
Для
подключаемых
к
сети
электропитания
устройств
розетка
должна
находиться
рядом
с
устройством
,
и
к
ней
должен
быть
осуществлен
беспрепятственный
доступ
.
•
Не
допускайте
чрезмерного
перегрева
аккумуляторной
батареи
и
попадания
на
нее
прямых
солнечных
лучей
.
Не
размещайте
аккумуляторную
батарею
вблизи
источников
тепла
,
например
рядом
с
микроволновой
печью
,
духовым
шкафом
или
радиатором
.
При
перегреве
аккумуляторная
батарея
может
взорваться
.
•
Не
сжигайте
использованные
аккумуляторные
батареи
.
Это
может
привести
к
взрыву
.
Аккумуляторные
батареи
также
могут
взорваться
при
наличии
повреждений
.
65
•
Производите
утилизацию
использованных
аккумуляторных
батарей
согласно
местным
правилам
.
Неправильное
использование
аккумуляторной
батареи
может
привести
к
возгоранию
,
взрыву
и
другим
опасным
последствиям
.
•
На
этом
устройстве
установлена
встроенная
несъемная
аккумуляторная
батарея
.
Не
пытайтесь
извлечь
аккумуляторную
батарею
.
В
противном
случае
вы
можете
повредить
устройство
.
По
вопросу
замены
аккумуляторной
батареи
обратитесь
в
авторизованный
сервисный
центр
.
•
Данное
устройство
и
его
аксессуары
не
предназначены
для
детей
.
Дети
могут
пользоваться
устройством
только
в
присутствии
взрослых
.
Защита
окружающей
среды
•
Не
выбрасывайте
устройство
и
его
аксессуары
(
если
имеются
),
такие
как
адаптер
питания
,
гарнитура
,
аккумуляторная
батарея
,
вместе
с
обычными
бытовыми
отходами
.
•
Утилизация
устройства
и
его
аксессуаров
осуществляется
в
соответствии
с
местными
законами
и
положениями
.
Устройство
и
его
аксессуары
по
окончании
срока
службы
должны
быть
переданы
в
сертифицированный
пункт
сбора
для
вторичной
переработки
или
правильной
утилизации
.
Декларация
соответствия
ЕС
Ношение
на
теле
Данное
устройство
отвечает
требованиям
по
радиочастотной
безопасности
,
если
используется
около
уха
или
на
расстоянии
1,5
см
от
тела
.
Аксессуары
устройства
,
например
чехол
,
не
должны
66
содержать
металлических
деталей
.
Держите
устройство
на
указанном
расстоянии
от
тела
.
Информация
о
сертификации
(SAR)
Данное
устройство
удовлетворяет
предельно
допустимым
уровням
излучения
радиочастотной
энергии
.
Данное
устройство
является
приемопередатчиком
радиосигналов
малой
мощности
.
Данное
устройство
сконструировано
в
соответствии
с
международными
директивами
по
предельному
уровню
облучения
в
радиочастотном
диапазоне
.
Данные
директивы
были
разработаны
независимой
научно
-
исследовательской
организацией
"
Международная
комиссия
по
защите
от
неионизирующего
излучения
" (ICNIRP)
и
содержат
допустимые
границы
безопасного
облучения
человека
независимо
от
возраста
и
состояния
здоровья
.
Для
определения
уровня
радиочастотного
излучения
,
возникающего
при
работе
беспроводных
устройств
,
используется
единица
измерения
,
называемая
удельным
коэффициентом
поглощения
(SAR).
Значение
SAR
определяется
в
лабораторных
условиях
в
режиме
максимальной
сертифицированной
мощности
передатчика
.
Фактическое
значение
уровня
SAR
для
работающего
устройства
может
оказаться
значительно
ниже
.
Это
обусловлено
тем
,
что
конструкция
устройства
позволяет
использовать
минимальную
мощность
,
достаточную
для
установления
соединения
с
сетью
.
Предельное
значение
SAR,
принятое
в
Европе
,
составляет
2,0
Вт
/
кг
с
усреднением
по
10
граммам
ткани
.
Максимальное
значение
SAR
для
данного
устройства
соответствует
указанному
лимиту
.
Максимальное
значение
SAR
для
устройств
данного
типа
при
использовании
устройства
около
уха
составляет
0,390
Вт
/
кг
,
при
правильном
ношении
на
теле
- 1,020
Вт
/
кг
.
Декларация
Настоящим
компания
Huawei Technologies Co., Ltd.
заявляет
,
что
устройство
соответствует
требованиям
Директивы
Совета
Европы
1999/5/EC.
67
Копию
декларации
соответствия
см
.
на
веб
-
сайте
http://consumer.huawei.com/certification.
Устройство
маркировано
:
Данное
устройство
может
использоваться
во
всех
странах
ЕС
.
При
использовании
устройства
соблюдайте
национальные
и
региональные
законы
.
Использование
данного
устройства
может
быть
ограничено
(
зависит
от
местной
сети
).
Ограничения
в
диапазоне
2,4
ГГц
:
Норвегия
:
Данный
подраздел
не
применяется
к
географической
зоне
радиусом
20
км
от
центра
Ню
-
Олесунн
.
Соблюдение
нормативов
Федеральной
комиссии
по
связи
(FCC)
Ношение
на
теле
Данное
устройство
отвечает
требованиям
по
радиочастотной
безопасности
,
если
используется
около
уха
или
на
расстоянии
1,0
см
от
тела
.
Аксессуары
устройства
,
например
чехол
,
не
должны
содержать
металлических
деталей
.
Держите
устройство
на
указанном
расстоянии
от
тела
.
Информация
о
сертификации
(SAR)
Данное
устройство
отвечает
требованиям
к
радиочастотному
излучению
,
установленным
Федеральной
комиссией
по
связи
США
(FCC).
Предельное
значение
SAR,
принятое
в
США
,
составляет
1,6
Вт
/
кг
с
усреднением
по
одному
грамму
ткани
.
Максимальное
значение
SAR
для
устройств
данного
типа
,
заявленное
Федеральной
комиссии
по
связи
,
соответствует
указанному
лимиту
.
68
Максимальное
значение
SAR
для
устройств
данного
типа
,
заявленное
Федеральной
комиссии
по
связи
,
при
использовании
устройства
около
уха
составляет
0,78
Вт
/
кг
,
при
правильном
ношении
на
теле
- 0,65
Вт
/
кг
,
при
использовании
функции
беспроводной
точки
доступа
Wi-Fi - 0,70
Вт
/
кг
.
Заявление
о
соблюдении
нормативов
FCC
Данное
оборудование
было
протестировано
и
признано
соответствующим
нормам
Класса
B
для
цифровых
устройств
,
согласно
Части
15
Регламента
FCC.
Эти
нормы
были
разработаны
для
обеспечения
эффективной
защиты
от
вредного
электромагнитного
излучения
в
домашних
условиях
.
Данное
устройство
генерирует
,
использует
и
может
излучать
радиочастотную
энергию
.
Поэтому
в
случае
несоблюдения
инструкции
по
установке
и
эксплуатации
,
данное
устройство
может
вызывать
помехи
радиосвязи
.
Как
бы
то
ни
было
,
нет
никакой
гарантии
,
в
каждом
конкретном
случае
,
что
помехи
не
будет
возникать
.
Если
это
устройство
вызывает
недопустимые
помехи
приема
радио
-
или
телевизионных
сигналов
(
что
может
быть
установлено
путем
выключения
и
включения
устройства
),
пользователь
может
попытаться
избавиться
от
помех
путем
выполнения
следующих
действий
:
--
Изменение
направления
или
перемещение
принимающей
антенны
.
--
Увеличение
расстояния
между
устройством
и
принимающим
оборудованием
.
--
Подключение
устройства
и
принимающего
оборудования
к
разным
розеткам
электропитания
.
--
Вызов
специалиста
по
радио
-/
телевизионному
оборудованию
.
Данное
устройство
соответствует
части
15
Регламента
FCC.
Работа
устройства
связана
со
следующими
двумя
условиями
: (1)
данное
устройство
не
может
являться
источником
недопустимых
помех
и
(2)
данное
устройство
должно
поглощать
все
принимаемые
помехи
,
включая
те
,
которые
могут
оказать
нежелательное
воздействие
.
Внимание
:
Любые
изменения
или
модификация
данного
устройства
,
не
одобренные
компанией
Huawei Technologies Co., Ltd.,
могут
69
привести
к
аннулированию
разрешения
на
эксплуатацию
пользователем
данного
устройства
.
Последние
обновления
и
адрес
эл
.
почты
по
странам
или
регионам
представлены
на
сайте
:
http://consumer.huawei.com/ru/support.
Интернет
-
магазин
: http://shop.huawei.ru/
ʦ̡̡̡̡̨̡̨̨̨̨̣̼̹̬̯̥̱̬̱̭̯̱̪̣̯̖̣̌̔̌̏̔̏̽̏̌́̚
1.
ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̬̖̭̐̏̽̌̔̚
Administration Building, Huawei
Technologies Company Limited, Bantian,
Longgang District, Shenzhen, 518129,
ʶ̛̯̜̌
˃̖̣͗͘
+86-755-28780808
2.
ʻ̨̛̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌
̵̨̨̛̥̖̭̯̦̙̖̦̖̌̔
̸̶̨̨̨̨̨̛̱̪̣̦̥̖̦̦̣̐̌
;̨̛̥̪̬̯̖̬
—
̛̖̭̣
̛̪̬̯̌́Ϳ
ʽʽʽͨ˃̵̡̨̛̖̥̪̦̌́ˈ̱̜̌̏̾ͩ
ϭϮϭϲϭϰ͕̐͘ʺ̨̡̭͕̱̣̏̌͘ʶ̡̬̼̣̯̭͕̌̌́̔͘ϭϳ͕
̡̨̬̪̱̭Ϯ
3.
ʰ̴̶̨̛̛̦̬̥̣̭̌́̔́̏́̚
info-cis@huawei.com
+7 (495) 234-0686
70
4.
˃̨̨̡̬̥̬̐̏̌́̌̌
Huawei
5.
ʻ̨̛̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌
̸̨̨̛̦̖̦̖̍̌̚
ʤ̨̡̛̦̖̦̯̭̜̍
̛̯̖̬̥̦̣̌
HUAWEI P8 lite
̨̥̖̣̔̽
HUAWEI ALE-L21
6.
ʻ̸̛̦̖̦̖̌̌̚
ʪ̨̡̛̛̦̦̼̜̦̖̦̯̭̜̯̖̬̥̦̣̣̖̯̭̌̌̍̌́̏́́
̨̨̨̛̛̯̖̬̥̦̣̦̼̥̬̱̦̖̥̣̌̽̍̔̏̌̔́
̸̨̡̡̨̨̡̛̛̪̣̖̦̪̖̬̯̬̭̥̭̖̯̥̔̀́̌́
̭̯̦̬̯̌̔̌̌Ϯ'͕ϯ'͕ϰ'̸̸̛̛̛̣̪̖̬̖̬̖̔́̔̌
̸̵̨̡̨̛̪̖̬̖̦̦̼͕̭̪̖̬̙̜̔̌̔̌̔̔
̸̵̴̸̨̨̡̛̛̛̬̣̦̼̪̬̣̖̜̪̣̖̦̌̔̀́̚
(Wi-
&ŝ͕ůƵĞƚŽŽƚŚ̛̪̬͘Ϳ
7.
ˈ̡̡̛̛̛̛̬̯̖̬̭̯̌̌
̪̬̥̖̯̬̼̌̌
'^DͬhDd^ͬ>dͬtŝ
-Fi
8.
ʿ̛̛̯̦̖̌
-
̛̛̪̯̖̬̪̯̦̌̔̌̌́͗
100-
ϮϰϬʦ͕ϱϬͬϲϬʧ̶
-
̡̡̨̱̥̱̣̯̬̦̯̬̖̌́̌́̍̌̌́͗ϮϮ
00
̥ʤΎ̸
9.
ˁ̨̨̛̯̬̦̪̬̭̯̌̌̏̔̏̌̚
ʶ̛̯̜̌
10.
ˁ̨̨̯̖̯̭̯̱̖̯̏̏˃ˀ˃ˁ
—
˃ˀ˃ˁϬϬϰͬϮϬϭϭͨʽ̨̨̛̖̪̭̦̭̯̍̌̚
̡̨̨̨̨̨̨̨̛̛̦̣̯̦̬̱̦͕̏̽̐̍̔̏̌́ͩ̚
—
˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭͨˑ̡̨̛̣̖̯̬̥̦̯̦̌̐̌́
̵̸̵̨̨̡̛̛̛̭̥̖̭̯̥̭̯̯̖̦̖̭̭̬̖̭̯̏̽̔̏ͩ
11.
ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́
̨̨̖̪̭̦̜̍̌̚
̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌
;̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚Ϳ
ʽ̸̨̨̨̛̬̱̦̖̪̬̖̦̦̖̦̣̍̔̏̌̔̌̌̔́̚
̵̵̨̨̡̨̛̛̛̭̪̣̦̬̼̯̼̯̪̣̖̥̼̽̏̌́̏̌̌̏̌̚̚
̵̨̛̛̪̥̖̺̖̦̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖́̌
̵̨̡̨̨̬̱̙̺̖̱̌̀̐̏̔̌̚Ϭ
-
ϯϱ̬̐̌̔͘ˁ̛͕
̨̨̨̨̛̛̯̦̭̯̖̣̦̜̣̙̦̭̯̦̖̼̹̖̽̏̌̏
95%.
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̦̖̦̱̙̖̯̭̍̔̏̌̔̌́̏
̸̸̨̡̨̨̛̛̛̛̛̛̪̖̬̖̭̥̭̣̱̙̦̯̖̖̦̖̔̍̏̌̏
̨̡̭̬̭̣̱̙̼̌̍͘ˁ̨̡̬̭̣̱̙̼̍ϱ
̣̖̯͘
71
12.
ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́
̨̥̦̯̙̌̌
ʺ̨̨̨̨̨̨̛̛̛̦̯̙̬̱̦̪̬̯̭̌̍̔̏̌́̏̔́̏̚
̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̭̏̏ʶ̡̡̨̨̨̛̬̯̥̬̱̭̯̥̌̏̔̏
̨̨̨̡̨̛̪̣̯̖̣͕̪̬̣̖̥̥̦̦̥̱̽̏̌́̌̐̌̔̌̚
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌̀͘
13.
ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́
̵̛̬̦̖̦̌́
ʽ̵̨̨̨̨̛̛̬̱̦̖̣̙̦̬̦̯̭̍̔̏̌̔̌̽́̏
̵̵̡̨̨̡̨̛̬̼̯̼̪̥̖̺̖̦͕̭̜̌́̏̌̏̔̚̚
̡̨̡̨̡̨̛̱̪̖͕̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̬̱̙̺̖̌̏̌̌̀̐
̵̨̱̏̔̌̚
-20-70
̬̐̌̔͘ˁ̨̨̨̛̛͕̯̦̭̯̖̣̦̜̽
̨̛̣̙̦̭̯̦̖̼̹̖̏̌̏
95%.
ˁ̵̨̡̛̬̬̦̖̦̌́ϯ
̨̐̔̌͘
ʪ̨̡̨̨̛̛̪̱̭̖̯̭̹̯̖̣̬̦̖̪̌́̌̍̏̌
̨̨̼̭̯̖̦̖̣̖̖̏̍ϭϬ̹̯͘
14.
ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́
̨̡̛̪̖̬̖̏̚
;̨̨̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̦̌̏̌́Ϳ
ʿ̨̡̨̨̡̛̛̖̬̖̯̬̦̭̪̬̯̬̏̌̌̏̌̚
̨̨̨̨̡̨̡̨̛̬̱̦̪̱̭̖̯̭̯̣̍̔̏̌́̔̌́̽̏
̨̡̨̡̨̡̛̛̛̭̜̱̪̖͕̣̼̥̥̌̏̔̌̏̀̍̏̔̌̚
̸̨̨̨̛̛̛̯̬̦̭̪̬̯͕̖̬̦̖̦̬̭̭̯̦̜̌̌̍̐̌́̌́̚͘
15.
ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́
̶̛̛̛̬̖̣̌̌̚
ʥ̸̨̛̛̖̬̦̖̦̜̐̌̚
16.
ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́
̶̛̛̛̛̱̯̣̌̚
ʿ̸̨̨̡̨̨̡̛̛̦̦̭̬̭̣̱̙̼̌̌̍
̨̨̨̨̡̛̛̬̱̦͕̬̯̯̖̭̍̔̏̌́̍̌̽
̴̶̶̨̨̛̛̛̛̛̛̛̣̦̥̱̣̖̬̱̣̱̯̣̌̽̔̔́̌̚
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͘
17.
ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́
̸̨̡̡̛̪̣̖̦̔̀́
̸̡̡̨̛̛̛̣̖̯̬̖̭̜̭̖̯̾
̵̸̡̛̛̛̬̱̥̯̖̦̖̭̥̔̐
̡̭̬̖̭̯̥͕̪̱̭͕̔̏̌̌
̨̛̛̛̬̖̱̣̬̦̐̏̌́
̛̖̖̦̏̏̔́̏
̶̡̛̭̪̣̱̯̾̌̌̀
ʿ̨̨̨̨̛̛̛̛̬̯̭̭̯̖̯̭̯̭̏̔́̏̏̏̚ʶ̡̛̬̯̥̌
̡̨̨̨̨̨̨̛̬̱̭̯̥̪̣̯̖̣͕̪̬̣̖̥̥̏̔̏̽̏̌́̌̐̌̚
̡̨̨̨̨̛̦̦̥̱̬̱̦̔̌̍̔̏̌̀͘
72
18.
ˁ̨̛̖̖̦̏̔́̍
̸̵̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̏
̸̨̨̨̛̛̛̭̪̣̦̭̱̖̯̥̽̏̌̚
̸̛̪̬̖̦̦̖̦̣̔̌̌́̔́̚
̵̨̛̬̯̼̙̣̼͕̌̍̏
̸̵̡̨̡̛̛̥̥̖̬̖̭
̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚
̵̨̦̌̚
ʽ̸̨̨̨̛̬̱̦̖̪̬̖̦̦̖̦̣̍̔̏̌̔̌̌̔́̚
̵̸̵̨̨̡̨̡̛̛̛̛̛̭̪̣̦̙̣̼͕̥̥̖̬̖̭̽̏̌́̏̚
̵̵̨̨̨̨̛̛̪̬̭̯̖̦̦̼̦̖̖̜̭̯̏̔̏̌̍̏̔̏́̚̚̚̚
̵̵̵̨̨̨̛̛̪̭̦̼̬̖̦̼̪̬̭̯̖̦̦̼̌̏̔̏̔̏̚
̴̡̨̨̯̬̌̏͘
ʽ̸̨̨̨̛̬̱̦̖̪̬̖̦̦̖̦̣̍̔̏̌̔̌̌̔́̚
̸̡̨̨̨̨̬̱̣̭̱̯̦̜̦̖̪̬̖̬̼̦̜̐̏
̶̡̨̨̨̨̛̛̭̪̣̱̯̖̪̭̯̦̦̾̌̌̍́̐̚
̨̨̨̛̛̛̪̬̭̱̯̭̯̭̣̱̙̺̖̪̖̬̭̦̣̏́̍̏̌̀̐̌̌
19.
ʰ̴̶̵̨̨̛̦̬̥̥̖̬̌̀̌
̨̛̛̛̪̬̦̖̭̪̬̦̭̯̌̏
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
ʦ̸̨̨̛̛̛̭̣̱̖̦̬̱̙̖̦̦̖̭̪̬̦̭̯̌̍̌́̌̏
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͗
—
̸̡̨̨̨̛̛̼̣̯̖̬̱̦̖͕̏̀̍̔̏̌
—
̸̨̡̨̨̨̨̛̛̯̣̯̖̬̱̦̖̯̀̍̔̏̌
̸̡̡̨̛̛̣̖̯̬̖̭̜̭̖̯͕̾
—
̶̨̡̛̛̛̛̬̯̯̖̭̭̖̬̭̦̼̜̖̦̯̬̣̍̌̽̏̏
̨̨̨̛̛̯̬̦̦̥̱̣̖̬̱̣̌̏̏̌̔̔́̚
̸̶̨̡̨̨̛̛̛̛̛̪̣̱̖̦̦̭̱̣̯̣̬̖̥̦̯́̽̌̌
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
20.
ʺ̶̨̛̖̭́̐̔
̨̨̛̛̛̯̣̖̦̐̏́̚;̛̛̣Ϳ
̴̶̨̨̛̛̦̬̥̥̖̭̯̖̌́
̨̨̛̛̦̦̖̭̖̦̭̪̭̖̌́̍
̨̨̛̪̬̖̖̣̖̦̔́̐̔̌
̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚
ʪ̨̨̨̡̛̛̯̯̣̖̦̱̭̯̬̜̭̯̱̦̌̌̐̏́̏̌̌̌̌̏̚̚
̨̨̡̨̨̡̛̭̖̬̜̦̥̦̥̖̬̖̦̬̖̌̍͘ʪ̣́
̸̴̶̨̨̨̨̨̨̛̛̛̛̪̣̱̖̦̣̖̖̪̬̦̜̦̬̥́̍̔̍̌
̨̛̪̭̖̯̯̖̖̏̍
-
̭̜̯̌
http
͗ͬͬ
consumer.huawei.com
ͬ
ru
ͬ
support
ͬ
21.
ʯ̡̨̨̛̦̭̯̖̯̭̯̌̏̏́
EAC
73
Để
bi
ế
t thêm thông tin
Hãy
đọ
c H
ướ
ng d
ẫ
n nhanh
đ
i kèm v
ớ
i thi
ế
t b
ị
c
ủ
a b
ạ
n.
Truy c
ậ
p vào
Cài
đặ
t
>
Gi
ớ
i thi
ệ
u v
ề
đ
i
ệ
n tho
ạ
i
>
Thông tin pháp lý
để
đọ
c các thông tin pháp lý.
Vui lòng truy c
ậ
p http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/
để
bi
ế
t
thông tin liên h
ệ
m
ớ
i nh
ấ
t cho qu
ố
c gia ho
ặ
c khu v
ự
c c
ủ
a b
ạ
n.
T
ấ
t c
ả
hình
ả
nh và minh h
ọ
a trong h
ướ
ng d
ẫ
n này, bao g
ồ
m nh
ư
ng
không gi
ớ
i h
ạ
n v
ề
màu s
ắ
c, kích th
ướ
c và hi
ể
n th
ị
n
ộ
i dung c
ủ
a
đ
i
ệ
n
tho
ạ
i,
đề
u ch
ỉ
để
b
ạ
n tham kh
ả
o. S
ả
n ph
ẩ
m th
ự
c t
ế
có th
ể
thay
đổ
i.
Trong h
ướ
ng d
ẫ
n này không có b
ấ
t c
ứ
n
ộ
i dung nào c
ấ
u thành vi
ệ
c
b
ả
o
đả
m d
ướ
i m
ọ
i hình th
ứ
c nào, dù rõ ràng hay ng
ụ
ý.
Ti
ế
ng Vi
ệ
t
74
S
ơ
l
ượ
c v
ề
đ
i
ệ
n tho
ạ
i c
ủ
a b
ạ
n
Tr
ướ
c khi b
ắ
t
đầ
u, chúng ta hãy xem th
ử
chi
ế
c
đ
i
ệ
n tho
ạ
i m
ớ
i c
ủ
a b
ạ
n.
B
ấ
m và gi
ữ
nút ngu
ồ
n
để
b
ậ
t ho
ặ
c t
ắ
t
đ
i
ệ
n tho
ạ
i.
Để
bu
ộ
c kh
ở
i
độ
ng l
ạ
i
đ
i
ệ
n tho
ạ
i c
ủ
a b
ạ
n, hãy b
ấ
m và gi
ữ
nút ngu
ồ
n
cho
đế
n khi
đ
i
ệ
n tho
ạ
i rung nh
ẹ
.
Nút cắm tai nghe Micrô
Loa
Micrô
Tai nghe
Trang chủ
Quay lại
Gần đây
Chỉ báo trạng thái
Cảm biến ánh sáng
Máy ảnh
phía trước
Nút âm lượng
Nút nguồn
Cổng Micro USB
Khe thẻ microSD
Khe thẻ micro-SIM
75
B
ắ
t
đầ
u s
ử
d
ụ
ng
Làm theo h
ướ
ng d
ẫ
n trong các hình sau
để
thi
ế
t l
ậ
p
đ
i
ệ
n tho
ạ
i c
ủ
a b
ạ
n.
Không l
ắ
p ho
ặ
c tháo th
ẻ
SIM khi
đ
i
ệ
n tho
ạ
i c
ủ
a b
ạ
n
đ
ang b
ậ
t.
Hãy th
ậ
n tr
ọ
ng khi dùng ghim
đẩ
y SIM
để
tránh làm t
ổ
n th
ươ
ng ngón
tay ho
ặ
c làm h
ư
h
ỏ
ng
đ
i
ệ
n tho
ạ
i c
ủ
a b
ạ
n. C
ấ
t gi
ữ
ghim
ở
n
ơ
i an toàn
ngoài t
ầ
m v
ớ
i c
ủ
a tr
ẻ
em
để
ng
ă
n chúng nu
ố
t ph
ả
i ho
ặ
c làm t
ự
làm
chúng b
ị
th
ươ
ng do tai n
ạ
n.
Khe c
ắ
m th
ẻ
bên trên có th
ể
không h
ỗ
tr
ợ
th
ẻ
nano-SIM. N
ế
u không,
b
ạ
n ch
ỉ
có th
ể
l
ắ
p th
ẻ
microSD vào
đ
ó.
76
Thông Báo Pháp Lý
B
ả
n quy
ề
n © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015.
B
ả
o l
ư
u m
ọ
i quy
ề
n.
TÀI LI
Ệ
U NÀY CH
Ỉ
DÀNH CHO M
Ụ
C
Đ
ÍCH THAM KH
Ả
O, VÀ KHÔNG
CH
Ứ
A
ĐỰ
NG B
Ấ
T C
Ứ
S
Ự
B
Ả
O HÀNH NÀO.
Chính sách Quy
ề
n riêng t
ư
Để
hi
ể
u h
ơ
n v
ề
cách th
ứ
c chúng tôi b
ả
o v
ệ
thông tin cá nhân c
ủ
a b
ạ
n, vui
lòng xem chính sách quy
ề
n riêng t
ư
t
ạ
i
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Thông tin an toàn
M
ụ
c này ch
ứ
a thông tin quan tr
ọ
ng v
ề
vi
ệ
c v
ậ
n hành thi
ế
t b
ị
c
ủ
a b
ạ
n. Nó
c
ũ
ng ch
ứ
a thông tin v
ề
cách s
ử
d
ụ
ng thi
ế
t b
ị
m
ộ
t cách an toàn. Hãy
đọ
c
k
ỹ
thông tin này tr
ướ
c khi s
ử
d
ụ
ng thi
ế
t b
ị
c
ủ
a b
ạ
n.
Gây nhi
ễ
u thi
ế
t b
ị
y t
ế
•
Tuân th
ủ
n
ộ
i quy và quy
đị
nh do các b
ệ
nh vi
ệ
n và c
ơ
s
ở
ch
ă
m sóc s
ứ
c
kh
ỏ
e
đề
ra. Không s
ử
d
ụ
ng thi
ế
t b
ị
c
ủ
a b
ạ
n t
ạ
i n
ơ
i b
ị
c
ấ
m.
•
M
ộ
t s
ố
thi
ế
t b
ị
không dây có th
ể
ả
nh h
ưở
ng
đế
n hi
ệ
u su
ấ
t c
ủ
a máy tr
ợ
thính ho
ặ
c máy
đ
i
ề
u hòa nh
ị
p tim. Hãy tham v
ấ
n nhà cung c
ấ
p d
ị
ch v
ụ
c
ủ
a b
ạ
n
để
bi
ế
t thêm thông tin.
•
Các nhà s
ả
n xu
ấ
t máy tr
ợ
tim khuy
ế
n r
ằ
ng c
ầ
n duy trì m
ộ
t kho
ả
ng cách
t
ố
i thi
ể
u là 15 cm gi
ữ
a thi
ế
t b
ị
và máy tr
ợ
tim
để
ng
ă
n ch
ặ
n s
ự
gây
nhi
ễ
u ti
ề
m
ẩ
n
đố
i v
ớ
i máy tr
ợ
tim. N
ế
u
đ
ang s
ử
d
ụ
ng máy tr
ợ
tim, hãy

