ASRock A75M-HVS – page 5
Manual for ASRock A75M-HVS

2.6 ASRock Smart Remote Guida all'installazione rapida
ASRock Smart Remote è usato solo con schede madre ASRock dotate di connettore CIR.
Fare riferimento alle procedure che seguono per l'installazione rapida e l’uso di ASRock
Smart Remote.
Fase 1. Trovare il connettore CIR che si trova
Connettore USB 2.0
a anco del connettore USB 2.0 sullo
(9 pin, blu)
scheda madre ASRock.
Connettore CIR
(4 pin, bianco)
Fase 2. Collegare il cavo USB frontale al
USB_PWR
P-
connettore USB 2.0 (come segue, pin
P+
1-5) ed al connettore CIR. Assicurarsi
GND
DUMMY
che l’assegnazione dei cavi e che
l’assegnazione dei pin corrisponda
correttamente.
GND
IRTX
IRRX
ATX+5VSB
Fare 3. Installare il ricevitore CIR multi-
angolazione sulla porta USB frontale.
Se il ricevitore CIR multi-angolazione
non riesce a ricevere correttamente
i segnali dal telecomando MCE,
provare ad installarlo sull’altra porta
USB frontale.
3 sensori CIR su angolazioni diverse
1. Solo una delle porte USB frontali può supportare la funzione CIR.
Quando la funzione CIR è abilitata, l’altra porta manterrà la sua
funzione USB.
2. Il ricevitore CIR multi-angolazione è solo per l’uso con la porta USB
frontale. Non usare la staffa USB posteriore per collegarlo al pannello
posteriore.
Il ricevitore CIR multi-angolazione può ricevere i segnali infrarossi
da varie angolazioni (alto, basso e frontale), ed è compatibile con la
maggior parte dei telai sul mercato.
Italiano
3. Il ricevitore remoto non supporta la funzione Hot-Plug. Eseguire
l’installazione prima di avviare il sistema.
* ASRock Smart Remote è supportato solo da alcune schede madre ASRock. Fare riferimento
al sito ASRock per l’elenco delle schede madre supportare: http://www.asrock.com
81
ASRock A75M-HVS Motherboard

2.7 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jump-
er. Quando il ponticello è posizionato sui pin,
il jumper è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin
non ci sono ponticelli, il jumper è “APERTO”.
L’illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il
pin1 e il pin2 sono “CORTOCIRCUITATI” quan-
do il ponticello è posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 18)
Impostazione
Azzeramen-
predenita
to CMOS
Nota:
CLRCMOS1 permette si azzerare i dati nella CMOS. Per cancellare e ripristinare
i
parametri del sistema sulla congurazione iniziale, spegnere il computer e
scollegare il cavo d’alimentazione dalla presa di corrente. Attendere 15 secondi,
poi usare un cappuccio jumper per cortocircuitare il pin 2 ed il pin 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, si consiglia di non cancellare la CMOS
subito dopo avere aggiornato il BIOS. Se si deve azzerare la CMOS quando si
è completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario per prima cosa avviare
il sistema e poi spegnerlo prima di eseguire l’azzeramento della CMOS. No-
tare che password, data, ore, prolo utente predenito, 1394 GUID e indirizzo
MAC saranno cancellati solo se è rimossa la batteria della CMOS.
Italiano
82
ASRock A75M-HVS Motherboard

2.8 Collettori e Connettori su Scheda
I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON instal-
lare cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L’installazione
di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà
danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Serial ATA3 Questi sei connettori Serial
(SATA_1: vedi p.2 Nr. 12)
ATA3 (SATA3) supportano cavi
(SATA_2: vedi p.2 Nr. 11)
dati SATA per dispositivi di
(SATA_3: vedi p.2 Nr. 7)
immagazzinamento interni.
(SATA_4: vedi p.2 Nr. 10)
ATA3 (SATA3) supportano cavi
(SATA_5: vedi p.2 Nr. 8)
SATA per dispositivi di memoria
(SATA_6: vedi p.2 Nr. 9)
interni. L’interfaccia SATA3
attuale permette velocità di
trasferimento dati no a
SATA_1 SATA_3 SATA_5
SATA_2 SATA_4 SATA_6
6.0 Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA) Una o altra estremità del cavo
(Opzionale)
di dati SATA può essere
collegata al disco rigido SATA3
o al connettore di SATA3 su
questa cartolina base.
Collettore porta stampante Questa è un’interfaccia per il
AFD#
(LPT1 25 pin)
cavo porta stampante che
ERROR#
PINIT#
SLIN#
GND
(vedi p.2 No. 15)
consente di collegare, con
comodità, dispositivi di stampa.
1
SPD7
SPD6
ACK#
SPD5
BUSY
SPD4
PE
SPD3
SLCT
SPD2
SPD1
SPD0
STB#
Collettore USB 2.0 Oltre alle due porte USB 2.0
(9-pin USB6_7)
predenite nel pannello I/O, la
(vedi p.2 Nr. 21)
scheda madre dispone di
tre intestazioni USB 2.0.
Ciascuna intestazione USB 2.0
supporta due porte USB 2.0.
Italiano
83
ASRock A75M-HVS Motherboard

(9-pin USB8_9)
(vedi p.2 Nr. 23)
(9-pin USB10_11)
(vedi p.2 Nr. 24)
Collettore modulo infrarossi Questo collettore supporta
(5-pin IR1)
moduli ad infrarossi optional
(vedi p.2 Nr. 20)
per la trasmissione e la
ricezione senza li.
Connettore modulo infrarosso consumer Questo connettore può essere
(4-pin CIR1)
utilizzato per collegare
(vedi p.2 Nr. 22)
ricevitore remoto.
GND
Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del
P RESENCE#
M IC_RET
pannello frontale pannello audio. Che consente
OUT_RET
(9-pin HD_AUDIO1)
connessione facile e controllo
1
(vedi p.2 Nr. 25)
dei dispositivi audio.
O UT2_L
J _SENSE
O UT2_R
M IC2_R
M IC2_L
84
ASRock A75M-HVS Motherboard
IRTX
+5VSB
DUMMY
1
GND
IRRX
U SB_PWR
P-9
P +9
GND
DUMMY
1
GND
P +8
P-8
U SB_PWR
U SB_PWR
P-11
P +11
GND
DUMMY
1
GND
P +10
P-10
U SB_PWR
1. La caratteristica HDA (High Denition Audio) supporta il rilevamento dei
connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione
HDA (High Denition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto.
Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per
installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio
del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
Italiano
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.

Collettore pannello di sistema Questo collettore accomoda
(9-pin PANEL1)
diverse funzioni di sistema
(vedi p.2 Nr. 17)
pannello frontale.
Collegare l’interruttore d’alimentazione, l’interruttore di ripristino,
l’indicatore di stato del sistema del pannello frontale del telaio a questo
header in base all’assegnazione dei pin denita di seguito. Determinare i
pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
PWRBTN (interruttore d’alimentazione):
Va collegato all’interruttore d’alimentazione del pannello frontale del
telaio. Usando l’interruttore d’alimentazione si può congurare il modo in
cui si spegne il sistema.
RESET (interruttore di ripristino):
Va collegato all’interruttore di ripristino del pannello frontale del telaio.
Premere l’interruttore di ripristino per riavviare il sistema se il computer si
blocca e non riesce ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
Va collegato all’indicatore di stato d’alimentazione del pannello frontale
del telaio. Il LED è acceso quando il sistema è operativo. Il LED continua
a lampeggiare quando il sistema è in stato di standby S1. Il LED è
spento quando il sistema è in stato di sospensione /ibernazione S3/S4
oppure spento (S5).
HDLED (LED attività disco rigido):
Va collegato al LED attività disco rigido del pannello frontale del telaio. Il
LED è acceso quando disco rigido legge e scrive i dati.
Il design del pannello frontale può variare in base ai telai. Il modulo di
un pannello frontale può consistere di: interruttore d’alimentazione,
interruttore di ripristino, LED d’alimentazione, LED attività disco rigido,
casse, eccetera. Quando si collega il modulo del pannello frontale a
questo header, assicurarsi che l’assegnazione dei li e dei pin sia fatta
corrispondere in modo appropriato.
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1)
questo collettore.
(vedi p.2 Nr. 13)
Italiano
85
ASRock A75M-HVS Motherboard

Collettori Chassis ed alimentazione ventola Collegare i cavi della ventola ai
(4-pin CHA_FAN1)
corrispondenti connettori
GND
(vedi p.2 Nr. 19)
facendo combaciare il cavo
FAN_SPEED_CONTROL
+12V
CHA_FAN_SPEED
nero col pin di terra.
(3-pin PWR_FAN1)
(vedi p.2 Nr. 30)
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
FAN_S PEED_CONTROL
CPU_FAN_SPEED
(4-pin CPU_FAN1)
CPU a questo connettore e far
+ 12V
GND
(vedi p.2 Nr. 4)
combaciare il lo nero al pin
terra.
1 2 3 4
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola
CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in
grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità
della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al
connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai
piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
12
24
(24-pin ATXPWR1)
d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 Nr. 6)
connettore.
1
13
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un
12
24
connettore elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo
stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per
usare l’alimentatore ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore
con il Pin 1 e il Pin 13.
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
1
13
Connettore ATX 12 V Collegare un alimentatore ATX
Italiano
5 1
(8-pin ATX12V1)
12 V a questo connettore.
(vedi p.2 Nr. 1)
8 4
86
ASRock A75M-HVS Motherboard

Sebbene questa schedamadre fornisca un connettore elettrico 8-pin ATX
12V, l‘unita‘ puo‘ ancora essere funzionante se viene utilizzata una
fornitura elettrica tradizionale a 4-pin ATX 12V. Per usare tale fornitura
elettrica 4-pin ATX 12V, prego collegare la presa elettrica
5 1
al Pin 1 e Pin 5.
Installazione elettrica 4-Pin ATX 12V
8 4
Collettore porta COM Questo collettore porta COM è
(9-pin COM1)
utilizzato per supportare il
(vedi p.2 Nr. 16)
modulo porta COM.
2.9 Guida installazione del driver
Per installare i driver nel sistema, inserire dapprima il CD in dotazione nell’unità
ottica. Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente
ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver
necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i
driver installati funzioneranno correttamente.
Italiano
87
ASRock A75M-HVS Motherboard

®
TM
TM
2.10 Installazione di Windows
7 / 7 64-bit / Vista
/ Vista
64-bit
/ XP / XP 64-bit con funzioni RAID
Se sugli HDD SATA3 con funzione RAID si vuole installare il sistema operativo
®
TM
TM
Windows
7 / 7 64-bit / Vista
/ Vista
64-bit / XP / XP 64-bit, fare riferimento al
documento che si trova sul seguente percorso del CD di supporto, per le relative
procedure:
...\ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID)
®
TM
TM
2.11 Installazione di Windows
7 / 7 64-bit / Vista
/ Vista
64-bit /
XP / XP 64-bit senza funzioni RAID
®
TM
TM
Se si desidera installare Windows
7 / 7 64-bit / Vista
/ Vista
64-bit / XP / XP 64-
bit sulle unità disco rigido SATA3 senza funzioni RAID, attenersi alle procedure che
seguono relative al sistema operativo che si installa.
®
2.11.1 Installazione di Windows
XP / XP 64 bit senza funzioni
RAID
®
Se si desidera installare Windows
XP / XP 64 bit sui dischi rigidi SATA3 senza
funzioni RAID, seguire le istruzioni in basso.
Utilizzo dei dischi rigidi SATA3 privi di funzioni NCQ e Hot Plug
1° PASSO: Congurare il UEFI.
A.Entrare in UTILIT
→
UEFI SETUP
→
Avanzate
→
Congurazione Storage.
B.Impostare “SATA Mode” su [IDE].
®
2° PASSO: Installazione di Windows
XP / XP 64-bit sul sistema.
®
TM
TM
2.11.2 Installazione di Windows
7 / 7 64 bit / Vista
/ Vista
64
bit senza funzioni RAID
®
TM
TM
Se si desidera installare Windows
7 / 7 64 bit / Vista
/ Vista
64 bit sui dischi
rigidi SATA3 senza funzioni RAID, seguire le istruzioni in basso.
Utilizzo dei dischi rigidi SATA3 privi di funzioni NCQ e Hot Plug
Italiano
1° PASSO: Congurare il UEFI.
A.Entrare in UTILIT
→
UEFI SETUP
→
Avanzate
→
Congurazione Storage.
B.Impostare “SATA Mode” su [IDE].
®
TM
TM
Passo 2: Installazione di Windows
7 / 7 64-bit / Vista
/ Vista
64-bit sul
sistema.
88
ASRock A75M-HVS Motherboard

Utilizzo dei dischi rigidi SATA3 con funzioni NCQ e Hot Plug
1° PASSO: Congurare il UEFI.
A.Entrare in UTILIT
→
UEFI SETUP
→
Avanzate
→
Congurazione Storage.
B.Impostare “SATA Mode” su [AHCI].
®
TM
TM
Passo 2: Installazione di Windows
7 / 7 64-bit / Vista
/ Vista
64-bit sul
sistema.
3. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> o <Del> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup
utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il
BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o
premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa
il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF le) contenuto nel cd
di supporto.
4. Software di supporto e informazioni su
CD
®
®
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft
Windows
: 7 /
TM
TM
7 64-bit / Vista
/ Vista
64-bit / XP SP3 / XP 64-bit. Il CD di supporto a corredo
della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteris-
tiche della scheda.
Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata
nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale
non appare automaticamente, posizionarsi sul le “ASSETUP.EXE” nel CESTINO
del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.
Italiano
89
ASRock A75M-HVS Motherboard

1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock A75M-HVS placa madre, una placa de conanza
producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee
realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una
guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada
sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especicaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado
sin aviso. En caso de cualquier modicación de este manual, la versión
actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.
También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas
en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo especíco de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock A75M-HVS
(Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 21,6 cm, 8,9” x 8,5”)
Guía de instalación rápida de ASRock A75M-HVS
CD de soporte de ASRock A75M-HVS
Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
ASRock le recuerda...
®
TM
TM
Para mejorar el rendimiento en Windows
7 / 7 64 bits / Vista
/ Vista
64 bits, es recomendable establecer la opción del BIOS de la congura-
ción de almacenamiento en el modo AHCI. Para obtener detalles sobre
la conguración del BIOS, consulte el “Manual del usuario” que se en-
cuentra en nuestro CD de soporte.
Español
90
ASRock A75M-HVS Motherboard

1.2 Especificación
Plataforma - Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 21,6 cm, 8,9” x 8,5”
- Condensador sólido para alimentación de CPU
Procesador - Admite procesadores de 100 W para zócalo FM1
TM
- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ Quiet
de AMD
- UMI-Link GEN2
Chipset - AMD A75 FCH (Hudson-D3)
Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 1)
- 2 x DDR3 DIMM slots
- Apoya DDR3 2400+(OC)/1866/1600/1333/1066/
800 non-ECC, memoria de un-buffered (vea ATENCIÓN 2)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 16GB
(vea ATENCIÓN 3)
Ranuras de - 1 x ranura PCI Express 2.0 x16
Expansión - 1 x ranura PCI Express 2.0 x1
- 1 x ranura PCI
- AMD tarjeta gráca dual
VGA OnBoard - Tarjeta gráca AMD Radeon HD 65XX/64XX
- DirectX 11, Pixel Shader 5.0
- 512MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 4)
- Salida de VGA dual: apoya los puertos de HDMI y de D-Sub
por los reguladores independientes de la exhibición
- Admite HDMI 1.4a con una resolución máxima de
1920x1200 a 60 Hz
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1600 a
60 Hz
- Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, Deep
Color (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits)
con HDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI)
(ver ATENCIÓN 5)
- Admite la función 3D estereoscópica Blu-ray con HDMI 1.4a
TM
- Admite AMD Steady Video
: Nueva capacidad de pospro
cesamiento de vídeo para reducción automática de oscila
ciones en vídeo doméstico y en línea
- Admite la función HDCP con puertos HDMI
Español
- Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) /
HD-DVD con puertos HDMI
®
Audio - Sonido HD de 5.1 Canales (Códec de sonido VIA
VT1705)
TM
- Compatible con THX TruStudio
91
ASRock A75M-HVS Motherboard

LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111E
- Soporta Wake-On-LAN
- Admite detección de conexión de cable LAN
- Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo
energético
- Compatible con PXE
Entrada/Salida I/O Panel
de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x Puerto D-Sub
- 1 x puerto HDMI
- 2 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 4 x puertos USB 3.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/
ENLACE y LED de VELOCIDAD)
- Conexión de audio: Entrada de línea / Altavoz frontal /
Micrófono
SATA3 - 6 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s compatibles con
funciones RAID (RAID 0, RAID 1 y RAID 10), NCQ, AHCI
y de “conexión en caliente” compatibles con funciones
NCQ, AHCI y de “conexión en caliente”
USB 3.0 - 4 x puertos USB 3.0, compatible con USB 1.0/2.0/3.0 de
hasta 5 GB/s
Conectores - 6 x conexiones SATA3, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 6,0Gb/s
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el
consumidor
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- 1 x En-tête de port COM
- Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentacion
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 8-pin conector de ATX 12V power
Español
- Conector de audio de panel frontal
- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0
adicionales)
BIOS - 32Mb AMI BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
92
ASRock A75M-HVS Motherboard

- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Múltiple ajuste de DRAM, VDDP, SB Voltage
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba), CyberLink MediaEspresso 6.5
Característica - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea ATENCIÓN 6)
Única - ASRock Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 7)
- ASRock APP Charger (vea ATENCIÓN 8)
- ASRock XFast USB (vea ATENCIÓN 9)
- Amplicador Híbrido:
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 10)
Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU
/ chasis / alimentacion
- Ventilador silencioso del procesador y el chasis
- Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU
y el chasis
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
®
®
OS - En conformidad con Microsoft
Windows
7 / 7 64 bits /
TM
TM
Vista
/ Vista
64 bits / XP SP3 / XP 64 bits
Certicaciones - FCC, CE, WHQL
- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente
de alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)
(vea ATENCIÓN 11)
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velo-
cidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes.
El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los
componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia
responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por
los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj.
Español
93
ASRock A75M-HVS Motherboard

ATENCIÓN!
1. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes
de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de
leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 99 para
su correcta instalación.
2. Que la velocidad de memoria de 2400/1866/1600 MHz se admita o no se
admita, depende de la conguración Procesador que adopte. Si desea
adoptar el módulo de memoria DDR3 2400/1866/1600 en esta placa
base, consulte la lista de compatibilidad de memorias en nuestro sitio
Web para obtener los módulos de memoria compatibles.
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
3. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
®
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows
TM
®
7 / Vista
/ XP. Para equipos con Windows
OS con CPU de 64-bit, no
existe dicha limitación.
4. El tamaño de la memoria compartido máximo es denido por el vendedor
del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site
de AMD para la información más última.
5. Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el sistema
®
operativo Windows
7 de 64 bits/ 7. El modo Deep Color solamente se
habilitará si la pantalla admite 12 bpc en EDID. HBR se admite en Win-
®
TM
TM
dows
7 64 bits / 7 / Vista
64 bits / Vista
.
6. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) es una herramienta todo en uno
que permite realizar ajustes precisos en diferentes funciones del sistema
mediante una interfaz sencilla, que incluye supervisión de hardware,
control de ventiladores y IES. La función de supervisión de hardware,
muestra las principales lecturas del sistema. La función de control de los
ventiladores, muestra la velocidad y la temperatura de los ventiladores y
permite ajustarlas. En el protector de energía inteligente (IES, Intelligent
Energy Saver), el regulador de voltaje puede reducir el número de fases
de salida para mejorar la e ciencia cuando los núcleos de la CPU están
inactivos sin que el rendimiento de cálculo disminuya. Visite nuestro sitio
Web para obtener los procedimientos de funcionamiento de ASRock Ex-
treme Tuning Utility (AXTU).
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
Español
94
ASRock A75M-HVS Motherboard

7. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que
se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla her-
ramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del
sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-
®
DOS o Windows
. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6>
durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de congu-
ración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herra-
mienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su
unidad ash USB, unidad de disco exible o disco duro para poder
actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de
preparar un disco exible adicional ni utilizar complicadas utilidades de
programación. Recuerde que la unidad ash USB o disco duro utilizado
debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12.
8. Si desea una forma más rápida y menos limitada de cargar sus disposi-
tivos de Apple; como por ejemplo iPhone, iPod o iPad Touch, ASRock
ha creado una fantástica solución para usted: ASRock APP Charger.
Simplemente mediante la instalación del controlador de APP Charger,
podrá cargar su iPhone de forma mucho más rápida que antes, hasta un
40%, desde su equipo. ASRock APP Charger le permite cargar de forma
rápida muchos dispositivos de Apple simultáneamente e incluso podrá
continuar la carga cuando su PC entre en modo de espera (S1), suspen-
dido en RAM (S3), modo de hibernación (S4) o se apague (S5). Una vez
instalado el controlador de APP Charger, podrá disfrutar fácilmente de
una fantástica carga sin precedentes. Sitio web de ASRock: http://www.
asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
9. ASRock XFast USB puede aumentar el rendimiento de los dispositivos
de almacenamiento USB. El rendimiento depende de las propiedades
del dispositivo.
10. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe
si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conec-
tarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal
grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala
el sistema de PC.
Español
95
ASRock A75M-HVS Motherboard

11. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía),
es una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el
consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la
alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a
1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se requi-
eren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con la
directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de alimentación
que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el estándar, es decir,
la eciencia de energía de 5v en modo de espera debería ser mayor
del 50% con un consumo de corriente de 100mA. Para seleccionar una
fuente de alimentación que cumpla la directiva EuP, le recomendamos
que consulte con el fabricante de la fuente de alimentación para obtener
más detalles.
Español
96
ASRock A75M-HVS Motherboard

2. Instalación
Esta placa base tiene un factor de forma Micro ATX (8,9 pulgadas x 8,5 pulgadas,
22,6 cm. x 21,6 cm). Antes de instalar la placa base, estudie la conguración de su
chasis para asegurarse de que la placa base cabe en él.
Precaución de Pre-instalación
Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los
componentes de la placa base o cambiar cualquier conguración de la
placa base.
Antes de instalar o extraer cualquier componente, asegúrese de que la
alimentación está desactivada o de que el cable de alimentación está
desconectado de la fuente de alimentación. Si no lo hace podría provocar
serios daños en la placa base, los periféricos y/o componentes.
1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar cualquier
componente.
2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por
electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre di-
rectamente sobre la alfombra y otros por el estilo. Póngase
la pulsera anti-estástica o toquelo a cualquier objecto de
tierra, por ejémplo como el cabinete de su computador,
para liberar cualquiera carga estástica.
3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs.
4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa
anti-estástica que viene con la placa madre.
5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para jar la placa
madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría
dañar la placa madre.
Español
97
ASRock A75M-HVS Motherboard

2.1 Instalación de Procesador
Paso 1. Desbloquee el zócalo arrastrando la palanca hacia afuera y hacia arriba
o
en un ángulo de 90
.
Paso 2. Coloque la CPU directamente arriba del conector de manera que la
esquina de la CPU con el triángulo dorado corresponda con la esquina del
conector que tiene un triángulo pequeño.
Paso 3. Coloque cuidosamente el CPU en el zócalo.
El CPU se encaja al zócalo a una sola orientación. No esfuerce el CPU
en el zócalo para prevenir encorvados de los pins del CPU. Si no puede
encajar el CPU, examine su orientación o examine si los pins están ya
encorvados.
Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palanca.
Palanca levan-
tada 90°
Triángulo Dorado
de la CPU
Triángulo Pequeño
en la Esquina del
Zócalo
PASO 1:
PASO 2 / PASO 3:
PASO 4:
Levante la Palanca del
Encaje el Triángulo Dorado de la
Apriete Hacia Abajo y
Zócalo
CPU Con el Triángulo Pequeño
Bloquee La Palanca del
de la Esquina del Zócalo
Zócalo
2.2 Instalación del Ventilador y el Radiador de la CPU
Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un radiador
y un ventilador más grandes para disipar el calor. También necesitará pulverizar
grasa pasta térmica entre la CPU y el radiador para mejorar la disipación de calor.
Asegúrese de que la CPU y el radiador se encuentran colocados con seguridad y
hacen buen contacto entre sí. Conecte entonces el ventilador de la CPU al conec-
tor CPU FAN (CPU_FAN1, consulte Página 2, N. 4). Para realizar la instalación
correctamente, consulte el manual de instrucciones del ventilador de la CPU y el
Español
radiador.
98
ASRock A75M-HVS Motherboard

2.3 Instalación de Memoria
La placa base A75M-HVS proporciona dos ranuras DIMM DDR3 (Double Data Rate
3, es decir, Tasa doble de datos) de 240 contactos y es compatible con la Tecno-
logía de memoria de canal dual. Para la conguración de canal dual, siempre es
necesario instalar dos módulos de memoria idénticos (la misma marca, velocidad,
tamaño y tipo de circuito impreso) en las ranuras DIMM DDR3 para activar dicha
tecnología. De lo contrario, el sistema funcionará en el modo de un solo canal.
1. No se permite instalar módulos DDR o DDR2 en la ranura DDR3; si
lo hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar
dañados.
2. Si instala únicamente un módulo de memoria o dos módulos de
memoria que no sean idénticos, será imposible activar la
Tecnología de memoria de canal dual.
Instalación de una DIMM
Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o
retirar módulos DIMM o componentes del sistema.
Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la
ranura de memoria.
Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
DIMM ajusta solamente en una dirección. Si fuerza la DIMM en la
ranura con una orientación incorrecta, provocará daños permanentes
en la placa base y en la DIMM.
Español
Paso 3. Inserte la DIMM con rmeza dentro de la ranura hasta que los clips de
sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su
sitio y la DIMM se haya asentado apropiadamente.
99
ASRock A75M-HVS Motherboard

2.4 Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI
Express)
La placa madre A75M-HVS cuenta con 1 ranuras PCI y 2 ranuras PCI Express.
Ranura PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI.
Ranura PCI Express:
La ranura PCIE1 (ranura PCIE x1, Bianco) se utiliza con tarjetas
PCI Express con ancho de banda x1, como las tarjetas Gigabit
LAN, SATA2.
La ranura PCIE2 (ranura PCIE x16, Azul) se utiliza con tarjetas PCI
Express con ancho de banda x16.
Instalación de Tarjetas de Expansión
Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de
alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea
la documentación que acompaña a la tarjeta de expansión y realice las
conguraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la
instalación.
Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar.
Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje rmemente la tarjeta
en la ranura.
Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
2.5 Manual del usuario de AMD gráfica dual
Esta placa base es compatible con la función AMD gráca dual. AMD gráca
dual permite utilizar varias GPU, permitiendo el funcionamiento simultáneo de un
procesador gráco integrado AMD A75 FCH (Hudson-D3) y un procesador gráco
discreto combinados con una sóla pantalla para conseguir velocidades de foto-
grama increíblemente altas. En la actualidad, la tecnología AMD gráca dual sólo
®
®
TM
es compatible con Windows
7 OS, y no está disponible en Windows
Vista
/
XP. Para más información acerca de procedimientos de uso y tarjetas grácas PCI
Express compatibles, consulte la página 14.
Español
100
ASRock A75M-HVS Motherboard