Ansmann 5025113 DigiCharger Vario – page 2

Ansmann
5025113 DigiCharger Vario

Manual for Ansmann 5025113 DigiCharger Vario

nedideliu atstumu nuo įkroviklio kontaktų ktukų. Tuomet

paslinkite kontaktų kištukus taip, kad susilygiuotų su

pakartotinai įkraunamų baterijų bloko kontaktais.

Toliau išimkite pakartotinai įkraunamų baterijų bloką ir

užspauskite jį iš naujo, bet dabar įsitikinkite, kad įkroviklio

ir baterijų bloko kontaktų kištukai susiliečia. Įkroviklis

automatiškai sureguliuos bloko poliškumą, kad sujungimas

tų padarytas bet kokiu du.

Jei baterijų blokas turi daugiau nei dvi jungtis, įsitikinkite,

kad pasirinkti + ir – kontaktai.

Kai sujungimas yra patvirtinamas įkroviklio, žalias šviesos

diodas pradės mirksėti, nurodydamas, kad prasidėjo

įkrovimas Kada įkrovimas baigiamas, šviesos diodas nustoja

mirksėti ir dega ištisai.

Jei žalias šviesos diodas nenustoja mirksėjęs ilgą laiką,

bloke gali ti gedimas ir reikia pakeisti.

Naudojant standartinius apvalius elementus: įdėkite AA

Mignon ar AAA Micro įkraunamus elementus į atitinkamus

įkrovimo lizdus.

Atkreipkite mesį į teisingą poliškumą.

Įkrovimas sijungs automatiškai, kada elementai bus

įkrauti. Jei dėl kokios nors priežasties elementai nerodo,

kad jie yra įkrauti, integruotas saugos laikmatis užbaigia

įkrovimo procesą po 10 valandų.

Optimaliausiam veikimui rekomenduojame ličio jonų

baterijų blokus ir ANSMANN NiMH elementus.

Techninės charakteristikos gali būti keičiamos be išankstinio

įsjimo. Už spaudos klaidas neatsakome.

metimas į aplin:

Pakartotinai įkraunamų baterijų negalima išmesti su

buitinėmis atliekomis. Panaudotos baterijos turi būti

atiduotos į baterijų perdirbimo punktą.

Suteikiama 3 metų garantija.

YTTÖOHJE

YLEIS

Digicharger Vario on yleiskäytön tarkoitettu latauslaite

digikameroiden ja matkapuhelimien akkujen pikalataukseen.

Laturin liitäntäjärjestelmän ansiosta laturilla voidaan ladata

lähes kaikki käytössä olevien kameroiden ja puhelimien

litium ioni- ja litium polymeeri akut. Laturilla voi myös

ladata 2 kpl AA-ja AAA-kokoisia akkuja. Laitteen mukana

toimitetaan myös auton savukkensytyttimeen sopiva

latausjohto.

Latauslaitteen Vario käyton mahdollisimman helppoa ja

optimaalisen latauksen

saavuttamiseksi lue käyttöohje huolella.

TURVAOHJEITA

> Lue ytohje huolella ennen laitteen käyttöä

> Käytä laitteen yhteydesvain sen omaa verkkolaitetta

ja autolatausjohtoa..

> Säilylaitetta kuivassa paikassa ja suojaa laite

sateelta ja kosteudelta

> Äyriavata laitetta äläkä käyvioittunutta laitetta

> Käytä laitetta vain sisätiloissa

> Äanna laitetta lasten käsiin

> Lataa laitteella vain litiumioni- (Li-Ion), litium

polymeeri- (Li-Pol) tai NiMH-akkuja.

> Irroita laite verkkovirrasta ytön jälkeen.

KÄYTTÖ

Kytke lauri verkkolaitteen avulla seinäpistorasiaan

tai autolatausjohdon avulla auton savukkeen-

sytytinkoskettimeen. Punainen LED merkivalo syttyy

ilmaisten latauksen valmiustilan.

LITIUM AKKUJEN LATAUS

Digicharger Variossa on liukukansi, joka liikkuu kannen päällä

olevien nuolien suuntaan. Luikukannen jouset palauttavat

kannen takaisin alkuasentoon. Laitteen pohjassa on kaksi

säädetvää kontaktia, joiden avulla saadan kosketus akun

napoihin. Aloita lataus avaamalla liukukansi ja pidä kansi

avattuna ja kiinnitä akku kontaktipää edellä laturiin siten,

että akun navat ovat hieman erossa laturin säädettävistä

kontakteista. Säädä laturin säädettävät kontaktit siten,

että ne vastaavat akun napojen kohtia. Irroita akku laturista

ja lukitse akku liukukannen avulla uudelleen siten, että

akun navat ovat kosketukessa laturin kontakteihin. Laturi

tunnistaa automaattisesti akun napaisuuden joten akun

navat voi kytkeä laturiin napaisuutta huomioimatta. Mikäli

akussa on enemmän kuin kaksi kontaktia niin varmista,

että kytket laturiin akun + ja navat. Heti kun laturi

tunnistaa, et kytkentä on suoritettu niin laturin vihreä

LED merkkivalo alkaa vilkkua ilmoittaen latauksen olevan

käynnissä. Jos punainen LED merkkivalo vilkkuu niin akku

saattaa olla viallinen. Latauksen päätyttyä palaa vihreä LED

merkkivalo kiinteänä.

AA-JA AAA-KOKOISTEN NiMH AKKUJEN

LATAUS

Avaa laturin liukukansi ja aseta akut laturin pohjassa

oleviin latauspaikkoihin huomioiden pohjassa olevat

napaisuusmerkinnät ja vapauta liukukansi.

Lataus alkaa ja vihreä LED merkkivalo vilkkuu. Laturi

kytkeytyy automaattisesti pois äl kun akut ovat

lataantuneet.

TURVA-AJASTIN

Mikäli akut eivät jostain syystä ilmaise laturille täyt

lataustilaa niin laturin sisäinen ajastinautomatiikka

kytkee laturin pois päältä 10 tunnin kuluttua latauksen

alkamisesta. Optimaalinen lataustulos saavutetaan

käyttämällä Ansmannin akkuja.

YMPÄRISTÖNSUOJELU

Viallisia ja käytettyjä akkuja ei saa hävittää talousjätteiden

mukana vaan ne on

toimitettava akkujen ja paristojen keyspisteisiin.

LATAUSTIEDOT

Sopii: Li-Ion ja Li-pol akuille 3,6V/3.7V ja 7,2V/7,4V sekä

AA-ja AAA-NiMH-akuille.

Latausvirta: 700mA

TOIMITUKSEN SISÄLTÖ

Digicharger Vario

Verkkolaite 110-240V AC

12V:n autolatausjohto

Käyttöohje

S

ANVÄNDAR INSTRUKTIONER

Utförande

Digicharger Vario är en universal snabbladdande enhet

med Vmax kontrollerad teknologi för uppladdningsbara

batteripack som används I digitalkamera, videokamera och

mobiltelefoner.

Användning av batterier tillsammans med Digicharger Vario

är mycket enkel.

Säkerhetsinstruktioner

> Vänligen läs användar instruktionerna före användning

av Digicharger Vario

> rvara laddaren på torr plats

> rk inte öppna laddaren med kraft eller annd i

felaktiga förhållanden

> Undanhålles fn regn och fuktighet

> Användning av barn bör undvikas

> Vänligen använd endast AC strömadapter eller 12V

bilkabel som tillr produkten

> Digicharger Vario är endast för anndning med Li-ION,

Li-Polymer och NiMH batterier. Använd inte

engångsbatterier eller annan typ. Tag ur Digicharger

Vario ur strömuttaget efter laddning.

Användar instruktioner

Sätt I strömmen till Digicharger Vario med AC strömadapter

eller 12V bilkabel.

Isättning av laddningsbart batteri

Digicharger Vario har tflyttbara kontakpinnar som kan

justeras beroende på batteriets utformning.

Efter detta, tag ur det laddnigsbara batteripacket och tryck

ihop det igen, se till att kontaktpinnarna från laddaren och

batteriet möts. Laddaren kommer automatiskt att justera

polariteten från packet så kontakt kan s åt bägge håll.

Om batteriet har fler än tkontakter, se till så att + och

väljs. När laddning har verifierats kommer grön LED blinka

och indikera att laddnings processen startat. När laddningen

är färdig kommer gn LED att sluta blinka och lysa grönt

hela tiden. Om inte grön LED slutar blinka efter en längre

period behöver kanske batteripacken bytas ut eller är

felaktig.

För standard batterier, sätt I AA Mignon eller AAA Micro

uppladdningsbara batterier I rätt laddningsfack. Vänligen

notera rätt polaritet vid isättning. Laddningen stängs av

automatiskt när batterierna är fulladdade. Om det av någon

anledning inte uppnår fulladdning kommer den integrerade

säkerhetstimern slå av efter 10 timmar. För optimalt

utförande rekommenderar vi användning av ANSMANN

batteripack och NiMh batterier.

Tekniska detaljer kan ändras utan tidigare utfärdande. Inget

ansvar tages r feltryck eller rsummelse.

Mil

Uppladdningsbara batterier skall inte slängas i

hushållsavfall. Använda batterier skall returneras till

batteriåtervinningen.

3-års garanti

ANVÄNDAR INSTRUKTIONER

Features

De Digicharger Vario is een universele snel lader unit met

Vmax controle technologie voor oplaadbare batterijen packs

te gebruiken in digital camera’s, video camera’s en mobile

telefoons. Bijna alle oplaadbare batterijen met Li-Ion en Li-

Polymer technologie die op de markt zijn, kunnen worden

opgeladen met de Digicharger Vario. Een microprocessor

automatische supervises voor laadproces. AA Penlite en AAA

Micro oplaadbare batterijen kunnen ook worden geladen

met de Digicharger Vario. Het gebruik van de batterijen in

de Digicharger Vario is zeer gemakkelijk.

Voor optimale performance lees de gebruiksaanwijzing zeer

goed.

Veiligheidsinstructies

> Lees de gebruiksaanwijzing goed van de Digicharger

Vario.

> Voordat u deze gaat gebruiken

> Bewaar de lader op droge plaats.

> Lader niet zelf open maken als deze het niet doet!

> Bescherm lader tegen regen of hoge temperaturen

> Niet door kinderen laten gebruiken

> Gebruik alleen de AC mains power pack of DC autolader

die er voor zijn bestemd.

> De Digicharger Vario is alleen geschikt voor Li-Ion, Li-

Polymer and NIMH technologie batterijen. Gebruik niet

de verkeerde batterijen of andere types.

> Haal de Digicharger Vario na het opladen van de

batterijen uit het stopcontact.

Gebruiksaanwijzing

Sluit de power naar de Digicharger Vario bij gebruik AC

power pack of DC Sigarettenaanstekker lader.

De rode LED aan de bovenkant LED geeft aan dat het kan

worden gebruikt.

Instoppen van de oplaadbare batterijen

De Digicharger Vario heeft 2 flexibele contact pins, welke

moeten aansluiten bij de gekozen oplaadbare batterij pack.

Start bij instoppen van de oplaadbare batterij pack in de

juiste richting zoals staat aangeven op de lader. Glij nu met

de contact pinnen in de juiste richting van de oplaadbare

batterij pack.

Volgende, haal de oplaadbare batterij pack eruit en zet ze

opnieuw vast, alleen deze keer wees er zeker van dat de

contact pins van de lader en batterij elkaar aanraken. De

lader wordt nu automatische aangepast naar de polarity

van de pack.

Wanneer de batterij meer dan twee connections, kijk dan

goed dat de + en – contacts worden gekozen.

Wanneer alles goed is aangesloten zal de Led op groen

springen en gaan knipperen zodat u kunt zien dat het

laadproces is gestart, als batterij helemaal is geladen zal

de Led groen blijven branden.

Wanneer de groene led niet stopt met knipperen na lange

periode de oplaadbare pack misschien niet meer goed en

moet worden vervangen.

Voor Standard batterijen stop de AA Penlite of de AAA Micro

oplaadbare batterijen in de hiervoor bestemde uitsparing.

Let goed op dat ze in de juiste richting worden geplaatst

(polarity).

De lader gaat automatische op off wanneer de batterijen vol

zijn.Wanneer op welke reden dan ook niet uitgaat, zal deze

automatische na 10 uur ophouden.

Voor optimaal gebruik is het wenselijk om om de oplaadbare

batterijen van ANSMANN te gebruiken.

Milieu

Oplaadbare batterijen mag u niet zomaar weg gooien,

maar moeten worden ingeleverd in de hiervoor bestemde

plaatsen ( bakken ).

3 jaar garantie

NÁVOD K OBSLUZE

vod

Digitální nabíječka Vario je univerzální rychlonabíječka

vybavená technologií Vmax pro akumulátory digitálních

fotoaparátů, videokamer a mobilních telefonů. Digitální

nabíječkou Vario lze nabíjet téměř všechny akumulátory

technologie Li-Ion nebo Li-polymer, které najdeme na trhu

(kromě akupacků s kontakty na protilehlých stranách krytu).

Díky řízení mikroprocesorem jsou automaticky sledovány

echny nabíjecí procesy. Navíc lze nabíječkou Vario nabíjet

akumulátory mignon(AA) i micro(AAA).

Obsluha digitální nabíječky Vario je velice jednoduchá.

Abychom zarili optimál výkon, měli byste si pli

eíst návod k obsluze.

Bezpečnostní upozornění

> Před uvedením provozu si pliečte návod.

> Používejte výhradně adaptér a nabíjecí kabel do

automobilu, které jsou součástí dovky.

> Nikdy ístroj neoterejte silím a nikdy ho

nepoužívejte v pkozem stavu.

> Přístroj smíte poívat pouze v uzavřech prostorách.

> Chnit před dešm a vlhkostí.

> Uchovat mimo dosah tí.

> Nabíjet pouze akumulátory technologie Li-Ion, Li-

polymer a NIMH.

> Po nabití odpojte Vario od zdroje elektrického proudu.

> Digilní nabíjku Vario spojte s adaptérem nebo

nabíjecím kabelem do automobilu. Červená LED na horní

strasignalizuje připravenost k provozu.

Vložení akumulátoru

Digitální nabíječka Vario je vybavena 2 pružnými kontakty,

které musíte izpůsobit příslušnému akumulátoru.

itom postupujete takto: Nejprve zafixujte akumulátor

upínacím zařízením tak, aby zůstal malý odstup k vlastním

kontaktům nabíječky. Nyposuňte kontakty tak, aby byly

v pozici proti kontaktům akumulátoru. Poté akumulátor

vyjměte a upevte ho znovu, tentokt ovšem tak,

aby se kontakty nabíječky a akumulátoru dotýkaly. Na

polaritu přitom nemusíte dbát. Pokud Váš akumulátor

ce n2 připojovakontakty, použijte prom ty, kte

jsou označeny jako + a –. Pokud bliká zeleLED, naje

začalo. Po úspěšm nabití svíLED bez přere. Pokud

deí dobu blikají oLED, je akumulátor poškozea měl

by se vyměnit.

Akumulátory mignon a micro se vkládají do příslušných

nabíjecích šachet. Dbejte itom prosím na správnou

polaritu.

Integrova bezpečnostní časovač ukončí najecí proces

po 10 hodinách. Pokud blikají odiody LED, je nabíjený

akumulátor defektní.

Pro optimální výkon doporučujeme použít akumulátory Li-

Ion od firmy ANSMANN.

Technické zny a omyly vyhrazeny.

Ekologické upozornění

Poškozeakumutory nepatří do domovho odpadu.

Digitální nabíječka Vario

Univerzální rychlonabíječka s technologií Vmax pro

akumutory Li-Ion, Li-polymer 3,6/3,7 a 7,2-7,4 V, jak

i pro akumutory mignon a micro 1,2V.

Najeproud 700 mA.

Soásti výrobku

Digitální nabíječka Vario

ťový adapr 110-240 V

Najekabel do automobilu 12 V

Záruka 3 roky

NÁVOD NA POUŽITIE

vod na použitie

Digicharger Vario je univerzálna rýchlonabíjačka

s technológiou Vmax na akupacky pre digitálne fotoaparáty,

kamery a mobilné teleny. Takmer všetky dostupné

akumulátory s technológiou Li-Ion alebo Li-Polymér je

možne nabíjať v nabíjačke Digicharger Vario. aka

riadeniu mikroprocesorom kontrolované všetky procesy

nabíjania. V nabíjačke je možné nabíjať i Mignon AA a Micro

AAA akumulátory.

Použitie nabíjačky Digicharger Vario je veľmi jednoduché.

Pre zabezpečenie optimálneho výkonu nabíjačky si dôkladne

prítajte návod na poitie.

Bezpečnostné pokyny

> Pred použitím nabíjačky si pozorne prečítajte návod na

použitie.

> Používajte výhradne s dodaným sieťovým zdrojom

a nabíjacím blom do vozidla.

> Zariadenie neotrajte.

> Nepoívajte nabíjku, ak je poškodená. V ppade

poruchy sa obráťte na autorizované servisstredisko.

> Nabíjačka je určená len na použitie v interiéri alebo

vo vozidle.

> Zariadenie chráňte proti vysokej vlhkosti a vode.

> Uchovajte mimo dosahu detí.

> Výhradne na akumulátory s technológiou Li-Ion, Li-

Polymér a NiMH.

> Po ukončení nabíjania odpojte nabíjačku od zdroja

elektrickej energie.

> Pripojte nabíjačku Digicharger Vario k sieťovému zdroju

alebo nabíjaciemu káblu do vozidla. Červená LED dióda

na hornej strane signalizuje, že nabíjačka je pripravená

na použitie.

Vloženie akumulátorov

Nabíjačka Digicharger Vario 2 flexibilné kontaktné

kolíky, ktoré je potrebné nastaviť podľa zvoleného

akumulátora. Zafixujte akumulátor upínacím zariadením

s malým odstupom od kontaktch kokov najačky.

Odsuňte kontaktné kolíky tak, aby sa nachádzali oproti

kontaktom akumulátora. Potom vyberte akumulátor

a vtlačte ho opakovane, tentokrát ale tak, že sa kontakt

kolíky a kontakty akumulátora dotknú. Nabíjačka sa

automaticky prispôsobí podľa polarity akumulátora,

takže polaritu akumulátora pri vkladaní do nabíjačky nie

je potrebné dodržať. Ak má Váš akumutor viac ako 2

kontakty, poite prom kontakty s označem ( + ) a ( - ).

Blikajúca zelená LED dióda signalizuje proces nabíjania. Po

ukončení nabíjania zelená LED dióda trvale svieti. Ak zelená

LED dióda neprestane po dlhšej dobe blikať, je akumulátor

poškodea je potrebné ho vymeniť.

Pre akumulátory Mignon AA a Micro AAA použite prosím

vyhradený priečinok na nabíjanie. Dodržte prosím polaritu

akumulátorov.

Nabíjanie sa ukončí automaticky, keď je akumulátor plne

nabitý. Ak z akéhokoľvek dôvodu akumulátor nedosiahne

plné nabitie, integrovaný bezpečnost časovač ukončí

proces najania po 10 hodich.

Pre optimálny výkon odporúčame Li-Ion akumulátory

ANSMANN.

Technické zmeny a omyly vyhradené.

Životné prostredie

Poškodené akumulátory nepatria do domového odpadu.

Digicharger Vario

Univerzálna rýchlonabíjačka s technológiou Vmax pre Li-Ion

a Li-Polyr akumulátory s napäm 3,5/3,7 a 7,2/7,4V,

ako aj akumutory Mignon AA a Micro AAA.

Najací prúd 700 mA

Obsah balenia:

Digicharger Vario

Najací zdroj 110-240V

12V najabel do vozidla

Záruka 3 roky

NAVODILA ZA UPORABO

Lastnosti

Digicharger Vario je univerzalni hitri polnilnik s tehnologijo

Vmax nadzora nad polnjenjem. Primeren je za polnjenje

akumulatorskih sklopov za digitalne kamere, kamere in

mobilne telefone. Polnite lahko skoraj vse Li-ION in Li-Polymer

akumulatorske baterije, ki so trenutno na tišču. Proces

polnjenja je mikroprocesorsko nadzorovan. Z Digicharger

Vario lahko polnite tudi AA ali AAA akumulatorske baterije.

Delovanje in uporaba polnilnika Digicharger Vario je zelo

enostavna. Za zagotovitev optimalnega delovanja pred prvo

uporabo preberite navodila za uporabo.

Varnostna navodila

> Pred prvo uporabo pazljivo preberite navodila za

uporabo.

> Polnilnik hranite na suhem mestu.

> Ne poizkušajte odpirati ohišja in ne uporabljajte

polnilnika, če so na njem vidne poškodbe.

> Polnilnik zčitite pred vlago in vodo.

> Polnilnik hranite izven dosega otrok.

> Uporabljajte samo prilene AC / DC napajalnike.

> Digicharger Vario je namenjen izključno za polnjenje

Li-ION, Li-Polymer in NiMH akumulatorskih baterij.

Polnilnika ne uporabljajte za polnjenje primarnih ali

drugih tipov baterij.

> Po uporabi polnilnik izključite iz el. omrja.

Delovanje

Priključite polnilnik s pomočjo AC napajalnika na el. omrežje

ali z DC napajalnikom na 12V cigaretno vtičnico v vozilu.

Rdeča LED na vrhnji strani se prge.

Vstavitev akumulatorske baterije

Digicharger Vario ima dva fleksibilna kontakta, katera je

treba prilagoditi dimenzijam baterije. Najprej pritrdite

baterijo na polnilnik, da so kontakti za nekaj mm oddaljeni od

kontaktov na bateriji. Nastavite kontakta, da se popolnoma

ujemata s kontakti na bateriji. Ponovno pritrdite baterijo

na polnilnik tako, da se kontakti na polnilniku in bateriji

dotikajo. Polnilnik samodejno prilagodi polariteto. Če ima

baterija več kot dva kontakta pazite, da pravilno izberete +

in pol. Ko polnilnik preveri povezavo, prične utripati zelena

LED, ki prikazuje proces polnjenja. Po končanem polnjenju

zelena LED konstantno sveti. Če zelena LED po daljšem času

ne neha utripati, je baterija poškodovana in jo je potrebno

zamenjati. Za polnjenje standardnih AA Mignon ali AAA

Micro akumulatorskih baterij vstavite celice v polnilna

mesta. Pri vstavljanju pazite na polariteto. Po končanem

polnjenju polnilnik avtomatsko preneha polniti vstavljene

celice. Če vstavljene celice ne »pokažejo« lastnosti »polnih«

baterij, vgrajeno časovno stikalo po 10 urah izklji proces

polnjenja. Za optimalno delovanje priporočamo uporabo

ANSMANN-ovih Li-ION in NiMH akumulatorskih baterij.

Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega

obvestila. Za morebitne tipkarske ali tiskarske napake ne

odgovarjamo.

Varovanje okolja

Izrabljenih akumulatorskih baterij ne mečite med

gospodinjske odpadke. Vrnite jih prodajalcu ali jih oddajte

v reciklo na posebnih zbirnih mestih.

3 leta garancije

Garancijska izjava

POOBLAŠČENI UVOZNIK IN SERVIS: RT-TRI, d.o.o., Borovec 31, 1236 Trzin

tel: (01) 530 – 40 – 00 / info@rt-tri.si

Kupec:

Datum prodaje:

Naziv /Model:

Serijska številka:

Žig in podpis prodajalca:

Garancijska izjava:

Rt - tri d.o.o. garantira, da bo izdelek v garancijski dobi ob pravilni uporabi brez-

hibno deloval. V tem obdobju se obvežemo, da bomo vsako morebitno tovarniško

napako, hibo ali okvaro ugotovili in odpravili na sedežu podjetja Rt- tri d.o.o. v za-

konsko predpisanem roku na lastne stroške. Garancijsko obdobje bomo podaljšali

za čas, ko bo izdelek v popravilu. Garancijska doba prične teči z dnem prodaje

izdelka končnemu uporabniku. V kolikor napake na napravi ne odpravimo v roku

45 dni, le tega zamenjamo z novim.

Iz garancije so izvzeti naslednji primeri:

> če je garancijski dokument nepravilno izpolnjen oz. ne vsebuje popolnih podat-

kov

> če je kupec nestrokovno oziroma malomarno ravnal z izdelkom oziroma ni

ravnal v skladu z navodili za uporabo izdelka

> če je v izdelek posegla nepooblčena oseba

> če so bili v aparat vgrajeni neoriginalni rezervni deli in / ali oprema

> če so bile povzrene poškodbe pri transportu po izročitvi izdelka kupcu ali če

so na aparatu mehanske poškodbe

> pkodbe zaradi nepravilne montaže, zagona in vzdrževanje izdelka

> pkodbe povzročene zaradi visokonapetostnih sunkov, višje sile, poplave,

izlitja baterij

> priložene so specifikacije izdelka, zato se je kupec dolžan pred nakupom

seznaniti z njenimi lastnostmi

Garancijska doba: 36 mesecev* (* garancija ne velja za baterije)

Rok zagotovljenega servisiranja in dobave nadomestnih rezervnih delov:

9 let po preteku garancije

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

Instructiuni

Digicharger Vario este un incarcator rapid universal cu

tehnologie Vmax pentru acumulatori de camere foto

digitale, camere video si telefoane mobile. Aproape toti

acumulatorii Li-Ion si Li-Polymer aflati pe piata se pot

incarca cu Digicharger Vario. Exceptie fac acumulatorii

care au contactele pe parti opuse ale carcasei lor. Datorita

controlului cu microprocesor, toate procesele de incarcare

sunt supravegheate in mod automat. In plus, cu Digicharger

Vario se pot incarca si acumulatori marimile R3 (AAA) si R6

(AA).

Utilizarea incarcatorului Digicharger Vario este foarte

simpla.Pentru a asigura o incarcare optima, va rugam sa

cititi cu atentie instructiunile de utilizare.

Instructiuni de siguranta

> Inainte de utilizare cititi cu atentie instructiunile.

> Folositi in exclusivitate numai alimentatorul respectiv

cablul de incarcare auto care au fost livrate impreuna cu

incarcatorul.

> Nu deschideti cu forta aparatul si nu-l utilizati in stare

defecta.

> Utilizarea aparatului este permisa numai in incaperi

inchise.

> Protejati impotriva ploii si umiditatii.

> Nu permiteti accesul copiilor.

> Incarcati numai acumulatori Li-Ion, Li-Polymer sau

NIMH.

> Dupa terminarea incarcarii deconectati incarcatorul

Digicharger Vario de la sursa de curent. Nu lasati

incarcatorul nesupravegheat conectat la sursa de

curent.

> Conectati Digicharger Vario la alimentator sau la cablul

de incarcare auto. LED-ul rosu de pe partea superioara

indica faptul ca incarcatorul este in functiune.

Introducerea acumulatorilor

Incarcatorul Digicharger Vario are 2 contacte flexibile,

care trebuie potrivite in functie de tipul acumulatorului.

Pentru aceasta xati acumulatorul cu ajutorul clemelor de

fixare cu ceva distanta fata de contactele incarcatorului.

Impingeti acum conatactele astfel incat acestea sa se afle

fata in fata cu contactele acumulatorului. Apoi scoateti

acumulatorul si fixati-l din nou, de aceasta data insa in asa

fel incat contactele incarcatorului si cele ale acumulatorului

sa se atinga. Nu trebuie sa aveti grija de polaritate. Daca

acumulatorul Dvs. are mai mult de 2 contacte, va rugam

sa utilizati cele inscriptionate cu + si –. Daca LED-ul verde

clipeste, inseamna ca a inceput procesul de incarcare.

Dupa terminarea procesului de incarcare LED-ul lumineaza

continuu. Daca ambele LED-uri clipesc o perioada de timp

mai indelungata, inseamna ca acumulatorul este defect si

trebuie inlocuit.

Introducerea acumulatorilor de marimea R3 (AAA) si R6 (AA)

se face in locasurile prevazute pentru acestea. Va rugam sa

aveti in vedere sa-i introduceti cu polaritatea corecta.

Temporizatorul de siguranta incorporat in incarcator

intrerupe procesul de incarcare dupa 10 ore. Daca ambele

LED-uri clipesc, acumulatorul introdus este defect.

Pentru o incarcare optima va recomandam acumulatorii Li-

Ion marca ANSMANN

Ne rezervam dreptul la modificari tehnice. Nu raspundem

pentru erorile de tiparire.

Indicatii privind mediul inconjurator

Nu aruncati acumulatorii defecti la gunoiul menajer. Acestia

trebuie predati la locurile speciale de colectare sau la

magazinele de specialitate in vederea reciclarii.

Digicharger Vario

Incarcator rapid universal cu tehnologie Vmax pentru

acumulatori Li-Ion sau Li-Polymer cu tensiunea de 3,6/3,7

respectiv 7,2/7,4 V, precum si pentru acumulatori R3 (AAA)

si R6 (AA).

Curent de incarcare 700 mA.

Livrarea contine

Incarcator Digicharger Vario

Sursa de alimentare 110-240 V

Cablu de incarcare auto 12 V

3 ani garantie

UPUTSTVA ZA UPOTREBU

Osobine

Digitalni punjač Vario je univerzalna jedinica za brzo

punjenje sa „Vmax“ kontrolnom tehnologijom za punjenje

baterija koje se koriste u digitalnim fotoaparatima,

videokamerama i mobilnim telefonima. Gotovo sve punjive

baterije sa Li-ion i Li-polymer tehnologijom koje se trenutno

nalaze na tržištu, mogu se puniti Vario digitalnim punjačem.

Mikroprocesor automatski nadgleda proces punjenja,

AA Mignon i AAA Micro punjive baterije također se mogu

puniti Vario digitalnim punjačem. Rukovanje i korištenje

baterijama s Vario digitalnim punjem je vrlo jednostavno.

Kako biste osigurali optimalan rad vašeg uređaja, molimo

pritajte pažljivo uputstvo za upotrebu.

Mjere opreza

> Molimo pažljivo pritajte uputstva za upotrebu prije

korištenja Vario digitalnog punja.

> Čuvajte punjač na suhom mjestu.

> Nikada silom ne otvarajte punjač niti ga koristite ukoliko

zamijetite da je oštećen.

> Zaštitite punjač od kiše i vlage.

> Ne preporučamo da uređajem rukuju djeca.

> Molimo, koristite samo AC ili DC adapter koji se nalaze u

kompletu.

> Vario digitalni punj koristi se za punjenje Li-ion, Li-

polymer i Ni-Mh baterija. Ne koristite jednokratne baterije

ili baterije drugih vrsta.

> Nakon uporabe, isključite Vario digitalni punj iz

struje.

Uputstvo za upotrebu

Vario digitalni punjač priključite na struju koristeći AC ili DC

(auto) adapter koji se nalaze u kompletu.

Crvena LED žaruljica na gornnjoj strani punjača pokazuje da

je punjač spreman za upotrebu.

Umetanje punjive baterije

Vario digitalni punjač opremljen je s 2 fleksibilne kontaktne

igle, koje se moraju podesiti prema izabranoj bateriji koju

namjeravate puniti.

Počnite tako da vrstite bateriju s pomičnim kontaktima

malo podalje od kontakata punjača. Nakon toga pomaknite

pomične kontaktne igle u toj mjeri da se one poravnaju s

kontaktima punjive baterije.

Zatim, izvadite bateriju i ponovo je priključite ovaj put pritom

pazeći da se kontaktne igle punjača i baterije dodiruju.

Punjač će se automatski podesiti polaritetu baterije , stoga

se punjenje me obaviti na oba načina.

Ukoliko baterija ima više od dva konektora pazite da

pravilno izaberete +“ i „-“ kontakte.

Jednom kada je kontakt potvrđen od strane punjača , zelena

LED žaruljica počet će treptati označavajući time početak

punjenja. Nakon što je punjenje završeno, zelena LED

žaruljica prestaje treperiti i svjetliti neprestano.

Ukoliko zelena LED žaruljica ne prestaje svjetliti nakon

dugog vremena, baterija može biti oštećena i treba je

zamijeniti.

Za punjenje standardnih valjkastih baterija, molimo uložite

AA Mignon ili AAA Micro punjive baterije u za to predviđene

utore za punjenje. Molimo, obratite pnju na ispravno

namještanje polariteta.

Punjenje će automatski prestati i punjać će se ugasiti kada

se baterije napune. Ukoliko iz bilo kojeg razloga baterije

ne pokazuju da su napunjene, ugrađeni sigurnosni timer

prekida punjenje nakon 10 sati.

Za optimalan rad preporučujemo korištenje Li-ion punjivih

baterija i Ni-Mh baterije iz ANSMANN linije proizvoda.

Tehnki detalji se mogu mijenjati bez daljnih obavijesti.

Ne preuzimamo odgovornost zbog tiskarskih i tipografskih

pogrešaka.

Okoliš:

Punjive baterije ne odlagati u kućnom otpadu, stare baterije

molimo odlagati u za to odrene deponije.

Jamstvo 3 godine.

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ІНВЕРТОРА

Основні характеристики

Digicharger Vario - універсальний зарядний пристрій

з мікропроцесорним контролем заряду Vmax для

акумуляторів, що використовуються в цифрових

фотоапаратах, відеокамерах та мобільних телефонах.

Більшість Li-lon та Li-Pol акумуляторів можуть бути

заряджені в зарядному пристрої Digicharger Vario. Процес

заряду контролюється мікропроцесором. Заряджає

акумулятори розміром АА та ААА.

Підтримувати акумулятори в робочому стані легко з

Digicharger Vario!

Перед використанням пристрою уважно прочитайте

інструкцію.

Інструкція з техніки безпеки

> Перед використанням Digicharger Vario уважно

прочитайте інструкцію.

> Зберігайте пристрій в сухому місці.

> Не відкривайте зарядний пристрій і не використовуйте

при наявності ушкоджень.

> Бережіть пристрій від підвищеної вологості та води.

> Зберігайте пристрій подалі від дітей.

> Використовуйте тільки ті блоки живлення, що

поставляються в комплекті: мережевий та

автомобільний.

> Зарядний пристрій призначений тільки для заряду

Li-lon та Li-Pol, NI-MH акумуляторів.

> Не заряджайте акумулятори інших хімічних систем і

батарейки. Після використання від’єднайте пристрій

від мережі.

Порядок роботи

Підключіть зарядний пристрій до мережі через блок

живлення. Для роботи в автомобілі підключіть до

пристрою автомобільний адаптер і вставте штекер в

прикурювач. Загориться червоний світловий індикатор,

пристрій готовий до роботи.

Установка акумуляторів

Зарядний пристрій Digicharger Vario має два рухомих

контакти, які можуть поєднуватись з контактами Вашого

акумулятора. Зафіксуйте акумулятор у затиску зарядного

пристрою на невеликій відстані від рухомих контактів.

Тепер поєднайте рухомі контакти з контактами Вашого

акумулятора. Переконавшись, що рухливі контакти

пристрою та акумулятора збігаються, витягніть акумулятор

і знову встановіть його в затиску зарядного пристрою.

зарядний пристрій автоматично визначить полярність.

Якщо акумулятор має більше двох контактів,

переконайтесь, що вибрані контакти “плюс” та мінус”.

Якщо акумулятор встановлено правильно і контакті групи

суміщенні, починає блимати зелений світловий індикатор,

вказуючи на початок процесу заряду. Після закінчення

процесу зарядки, зелений світловий індикатор перестає

блимати і горить постійно. Якщо зелений світловий

індикатор не перестає блимати на протязі тривалого часу,

акумулятор несправний. Встановіть справний акумулятор.

Встановлюйте циліндричні акумулятори розміру АА та

ААА в зарядні слоти. При встановленні акумуляторів

дотримуйтесь полярності.

Зарядний пристрій автоматично відключиться, коли

акумулятор зарядиться. Зарядний пристрій має

вбудований запобіжний таймер, який відключить зарядний

пристрій після 10-ти годин роботи.

Для досягнення найкращих результатів рекомендуємо

використовувати Li-Lon та Ni-MH акумулятори ANSMANN.

Технічні деталі підлягають зміні без попереднього

повідомлення. Виробник не несе відповідальність за

поліграфічні помилки.

Охорона навколишнього середовища:

Акумулятори не повинні викидатись як господарське

сміття. Використані акумулятори необхідно здавати в

спеціалізовані пункти утилізації.

Гарантія 3 роки

ȘARJ CIHA

Özellikler

Digicharger Vario şarj cihazı, uluslararası kullanıma uygun,

Vmax control teknolojisine sahip, geniş bir pil grubuna

uyumlu şarj cihazıdır. Hali hazırda piyasada varolan Li-

Ion ve Li-Polymer pillerin çoğunu Digicharger Vario ile şarj

edebilirsiniz. Cihazın içindeki mikro lemci şarj kontrolünü

otomatik olarak sağlar. Kalem pil ve mini kalem pil gibi

genel kullanımda çok sık ihtiyaç duyduğumuz pilleri de şarj

edebilirsiniz.

Digicharger Vario ile şarj çok kolay. En iyi performansı elde

etmek için kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz.

Güvenlik Önlemleri

> Kullanmadan once kullanımla ilgili uyarıları dikkatlice

okuyunuz.

> Kuru bir ortamda saklaz.

> Şarj cihazının içini kesinlikle açmayınız

> Yağmurdan ve aşırı tozdan koruyunuz

> Çocuklar kullanmamalıdır

> Sadece cihazın orjinal elektrik adaptörlerini kullanınız

> Digicharger Vario sadece Li-Ion, Li-Polymer ve NIMH

tipte pillerin kullanımına uygundur. Başka tipte piller

kullanmayınız.

> Kullanımdan sonra cihazın fişini çekiniz.

Kullanım Talimatı

Öncelikle AC adaptor fişinizi (veya araç fişini) uygun yere

takınız. LED kırmızı ışıkta yanacaktır

Şarj Edilebilir Piller Hakkında

Cihazın iki adet değişebilen pini mevcuttur, hangisi prizinize

uygunsa onu takıp kullanabilirsiniz.

Uygun fişi tespit ettikten sonra kaydırarak yuvaya

yerleştiriniz.

İkiden fazla pil yerleştirildiğinde + ve yuvalarının doğru

yerleştirildiğine emin olun.

İlk bağlantıda ışık yanıp söner ancak şarj bitince LED ışığı

sürekli yanar.

Eğer LED yeşil olarak uzun süre aralıkz yanıp sönüyorsa,

piller zarar rmüş yada hasarlı olabilir.

Kalem pilleri ve ince kalem pilleri kendisine ayrılmış özel

bölüme yerleştiriniz.

Kutupların düzgün yerleştirilmesine dikkat ediniz.