Alexika A 11 basic: instruction

Class: Equipment

Type:

Manual for Alexika A 11 basic

29 819 00 c

Betriebsanleitung DE 4

®

Ursprungssprache

IKA

A 11 basic

Operating instructions EN 13

Mode d’emploi FR 22

Руководство пользователя RU 31

Indicationes de seguridad ES 40

Veiligheidsinstructies NL 40

Norme di sicurezza IT 41

Säkerhetsanvisningar SV 42

Sikkerhedshenvisninger DA 43

Sikkerhetsinformasjon NO 44

Turvallisuusohjeet FI 45

Instruções de segurança PT 46

Υποδείξεις ασφαλείας EL 46

Wskazówki bezpieczeństwa PL 47

Bezpečnostní upozornění CS 48

Biztonsági utasitások HU 49

Varnostna navodila SL 50

Bezpečnostné pokyny SK 51

Ohutusjuhised ET 52

Drošības norādes LV 52

Saugos nurodymai LT 53

Инструкции за безопасност BG 54

Indicaţii de siguranţă RO 55

092014

Reg.-No. 4343-01

Fig. 1

Pos. Bezeichung

8 Schutzring

9 O-Ring

On/Off

11 Schläger

13 Sechskantmutter

14 Druckfeder

19 O-Ring

Maximale Füllhöhe

Maximum filling height

IKA

®

20 Dichtung

A11 basic

22 Führungsschraube

24 Sechskantmutter

Druckrichtung

Pressing direction

On/Off-Taster

Item Designation

On/Off-switch

Fig. 3

A11 basic

®

IKA

8 Guard ring

9 O-Ring

11 Beater

On/Off

On/Off

13 Hexagonal nut

Störungsanzeige

14 Pressure spring

Malfunction display

19 O-Ring

20 Seal

IKA

®

A11 basic

22 Guide screw

24 Hexagonal nut

Pos. Désignation

Fig. 2

14

8 Anneau de garde

22

9 Joint torique

Fig. 5

11 Battoir

13 Ecrou hexagonal

13

14 Ressort de compression

19 Joint torique

20

20 Joint

22 Vis de guidage

19

20

24 Ecrou hexagonal

Maximale

9

Füllhöhe

Maximum

8

filling height

11

24

Fig. 6

2

Cleaning information IKA A 11 basic

Note: Prevent damage - keep clean!

Tools

1x

2x

2x

STEP 1 Check

STEP 2 Unscrew

STEP 3 Remove

STEP 4 Clean

DRY

WET

3

Diese Betriebsanleitung gilt für alle IKA S - Varianten

Sicherheitshinweise

(z.B. A 11 basic S 001).

Ursprungssprache

Der einwandfreie und gefahrlose Betrieb des Gerätes setzt voraus, dass

jeder Anwender die Betriebsanleitung gelesen hat und die enthaltenen

Inhaltsverzeichnis

DE

Sicherheitshinweise beachtet werden. Bewahren Sie diese Betriebsan-

leitung sorgfältig und für jedermann zugänglich auf.

Seite

Der Umgang mit diesem Gerät sollte nur durch entsprechend geschultes Personal

EG-Konformitätserklärung 4

erfolgen, welches das Gerät kennt und berechtigt ist, Arbeiten in diesem Bereich

Sicherheitshinweise 4

durchzuführen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5

Das Gerät darf auch im Reparaturfall nur von einer Fachkraft geöffnet werden.

Auspacken 5

Vor dem Öffnen ist der Netzstecker zu ziehen. Spannungsführende Teile im Innern

Wissenswertes 5

des Gerätes können auch längere Zeit nach Ziehen des Netzsteckers noch unter

Inbetriebnahme 7

Spannung stehen.

Störung und Störungsbeseitigung 8

Eine Trennung vom Stromversorgungsnetz erfolgt bei dem Gerät nur über das

Wartung und Reinigung 10

Ziehen des Netz - bzw. Gerätesteckers. Die Steckdose für die Netzanschlussleitung

Zubehör 11

muss leicht erreichbar und zugänglich sein.

Gewährleistung 12

Beachten Sie die einschlägigen Sicherheitshinweise und Richtlinien, sowie Arbeits-

Technische Daten 12

schutz- und Unfallverhütungsvorschriften für den Einsatz im Labor und tragen Sie

Ersatzteilliste A 11 basic 56

Ihre persönliche Schutzausrüstung. Bei defekter oder unangemessener Schutzaus-

Ersatzteilbild A 11 basic 57

rüstung kann der Anwender durch Spritzen gefährdet werden.

Achten Sie darauf, dass die Mühle im Betrieb eben und sicher steht und mit beiden

Händen festgehalten wird.

Achten Sie darauf, dass sich keine Körperteile zwischen den zusammenfahrenden

Gehäusteilen befinden.

EG-Konformitätserklärung

Achtung: Vor dem Abnehmen des Mahlbechers ist die Mühle auszuschalten und

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen

zu warten, bis der Motor stillsteht. Gefahr durch nachlaufende Zerkleinerungs-

der Richtlinien 89/336/EG, 73/23/EG und 98/37/EG entspricht und mit den

werkzeuge (Schläger oder Messer).

folgenden Normen und normativen Dokumenten übereinstimmt: DIN EN IEC 61

Reinigungs - und Austauscharbeiten dürfen nur im ausgeschalteten Zustand und

010-1, DIN EN IEC 61 326-1, DIN EN ISO 12100-1,-2 und EN 60 204-1.

mit gezogenem Netzstecker durchgeführt werden.

Achtung: Nach längeren Mahlzyklen können der Mahlbecher, die Zerkleinerungs-

werkzeuge und die Rotorwelle heiß sein. Lassen Sie die Mühle vor dem Reinigen

oder vor einem Austausch der Zerkleinerungswerkzeuge abkühlen.

Achtung: Achten Sie beim Austauschen der Zerkleinerungswerkzeuge und beim

Reinigen besonders auf das scharfkantige Messer. Tragen Sie Ihre persönliche

Schutzausrüstung (Schutzhandschuhe, ...).

4

Beachten Sie, dass eventuell Abrieb vom Gerät oder von rotierenden Zubehörteilen

bestimmt die Mahldauer, die Mahlmenge und die Beschaffenheit des Mahlgutes

in das zu bearbeitende Medium gelangen kann. Bei Fragen wenden Sie sich bitte

die erreichbare Endfeinheit. Durch Schneidbeanspruchung wird weniger Energie

an IKA.

in das Mahlgut eingebracht, was zu einer geringeren Erwärmung führt. Der Mahl-

Die Analysenmühle A 11 basic darf nicht für den Betrieb in explosionsgefähr-

gutverlust ist auch hier aufgrund der geschlossenen Bauweise praktisch gleich null.

lichen Atmosphären und für den Betrieb unter Wasser eingesetzt werden.

Zerkleinern Sie keine explosiven, giftigen oder gesundheitsgefährdende Stoffe.

Auspacken

Beachten Sie einschlägigen Sicherheitshinweise und Richtlinien zum Thema Staub-

explosionen. Bei Versprödung des Mahlgutes mit Kühlmitteln (flüssiger Stickstoff

Bitte packen Sie das Gerät vorsichtig aus, und achten Sie auf Beschädigungen.

oder Trockeneis) ist die geeignete Schutzausrüstung zu tragen (siehe Laborricht-

Es ist wichtig, dass eventuelle Transportschäden schon beim Auspacken erkannt

linien und Unfallverhütungsvorschriften für den Einsatz im Labor).

werden. Gegebenenfalls ist eine sofortige Tatbestandsaufnahme erforderlich (Post,

Achten Sie darauf, dass sich im Mahlraum kein Druck aufbaut (insbesondere bei

Bahn oder Spedition).

Verwendung von Kühlmitteln).

Zum Lieferumfang des Gerätes gehören:

Achtung: Bei Verwendung von flüssigem Stickstoff darf der Mahlbecher erst auf-

Eine Analysenmühle A 11 basic mit Mahlbecher A 11.5 (Nutzvolumen 80 ml), ein

geschraubt und mit dem Mahlvorgang begonnen werden, wenn der flüssige

Schläger A 11.1 aus Edelstahl (1.4034), ein Werkzeugsatz und eine Betriebsan-

Stickstoff vollständig verdampft ist.

leitung.

Achtung: Geräteteile können noch längere Zeit nach dem Kühlen mit flüssigem

Stickstoff sehr kalt sein, und dürfen nur mit angelegter Schutzausrüstung gehand-

Wissenswertes

habt werden.

Das Anwendungsgebiet der Analysenmühle ist sehr umfangreich. Die zuvor aufge-

führten mahlbaren Materialien sind nicht vollständig. Durch Mahlversuche mit

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

jeweiligen Mahlverfahren und Probenvorbereitungen, z.B. Kühlen, kann das

Die Analysenmühle A 11 basic ist eine Chargenmühle bei der zwei verschiedene

Anwendungsspektrum noch vergrößert werden.

Mahlverfahren möglich sind.

Prallmahlen:

Der Mahlbecher schließt luftdicht ab, wodurch der Mahlgutverlust praktisch gleich

null ist.

Die A 11 basic mit Schläger zerkleinert weiche, mittelharte und spröde Material-

ien bis ca. Mohshärte 6 (Feldspat: 6 Mohs; Quarz: 7 Mohs). Bei höheren Härten

Prallmahlen:

ist der Verschleiß am Zerkleinerungswerkzeug sehr hoch und das Mahlen deshalb

Anwendung für harte, spröde Mahlgüter, bzw. getrocknete oder durch Kälte ver-

unwirtschaftlich. Wird die A 11 basic für Mahlgüter mit Härten über 4 Mohs ein-

sprödete Mahlgüter (z.B. Getreide, Kaffee, ...).

gesetzt, muss der verschleißfestere Schläger A 11.3 eingesetzt werden, damit die

Hier wird das Mahlgut mittels des Schlagrotors zerkleinert. Das Mahlgut wird

Probe nicht durch den Abrieb des Mahlwerkzeuges verunreinigt wird.

gebrochen. Die Endfeinheit wird durch die Mahldauer und die Füllhöhe, sowie von

Es lässt sich alles mahlen, was bricht, trocken und nicht stark fetthaltig ist. Nachfol-

der Beschaffenheit des Aufgabegutes bestimmt.

gend eine Auswahl an Substanzen die sich trocken mahlen lassen:

Schneidmahlen:

Getreide, Gerste, Mais, Malz, Pektin, gebrannter Kaffee, Rinde, Wurzeln, Nuss-

schalen, Knochen, Mutterkorn, Pressstoffe, Torf, Zellulose, Drogen, Kunstdünger,

Anwendung für weiche, faserige Mahlgüter (z.B. Heu, Papier, ...).

Futtermittel, Gewürze, Harz, Kali, Kerne, Salze, Schlacken.

Hier wird das Mahlgut mittels eines rotierenden Messers geschnitten. Auch hier

5

Zähes Mahlgut muss gekühlt werden, z.B. durch Zugabe von zerstoßenem Trocken-

Trockeneis - Kühlung (CO2): ca. –78 °C

eis in den Mahlbecher.

Zunächst wird das Aufgabegut in den Mahlbecher gegeben, anschließend wird zer-

Das Mahlgut muss auf Brocken von 10 mm Durchmesser vorzerkleinert werden (Auf-

stoßenes Trockeneis dazugegeben. Das Trockeneis sollte mit dem Mahlgut durch-

gabekorngröße 10 mm, günstig ist die Größe eines Maiskornes).

gemischt werden. Der Antrieb ist erst aufzusetzen, wenn das Trockeneis vollständig

verdampft ist, da sich sonst ein hoher Druck im Mahlraum aufbauen kann.

Schneidmahlen:

Beachten Sie, dass sich das Mahlgut durch die Zerkleinerung wieder recht schnell

Die A 11 basic mit Schneidmesser A 11.2 zerkleinert sperrige, elastische, faserige,

erwärmt (das Mahlgut kann nach einer Mahldauer von ca. 10 Sekunden wieder

cellulosehaltige und weiche Materialien. Mischgut wie Abfälle müssen frei von Eisen

Raumtemperatur haben).

und Nichteisenmetallen sein. Das Aufgabegut darf nicht zu feucht und fettig sein, da

Falls das Zerkleinerungsergebnis bei einmaliger Kühlung nicht ausreicht, muss der

es sonst zu einem Ankleben am Mahlbecher kommt.

Vorgang gegebenenfalls mehrmals wiederholt werden.

Nachfolgend einige Stoffe, die zerkleinert werden können:

Flüssigstickstoff - Kühlung (N2): ca. –196 °C

Blätter, Fasern, Gewürze, Getreide, Hopfen, Pappe, Papier, Heu, Kunststoffe, Tabak,

Beachten Sie insbesondere bei Flüssigstickstoff - Kühlung die Sicherheitshinweise

Torf, Futtermittel, Teigwaren, Wurzeln.

und legen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille, Schutzhandschuhe,

Die Aufgabekorngröße sollte nicht grösser als 10 mm sein.

...) an.

Bei feuchtem und klebrigen Aufgabegut (z.B. Fisch, Fleisch) ist auch ein Zerkleinern

mittels Zugabe von Wasser möglich. Dadurch klebt das Mahlgut nicht an den Mahl-

Mit Flüssigstickstoff versprödetes Mahlgut sollte mit einem Schläger (A 11.1 oder

becherwänden an und wird immer vom Messer erfasst.

A 11.3) zerkleinert werden. Der Einsatz des Messers (A 11.2) ist nicht ratsam (wird

schnell stumpf).

Hinweis: Die Füllhöhe darf bei Zugabe von Wasser höchstens 50% der maximalen

Der Mahlbecher A 11.5 (im Lieferumfang enthalten) ist aus dem Fluorkunststoff

Füllhöhe betragen. Die Mühle darf in diesem Fall nur stehend verwendet werden

(ETFE) mit Edelstahleinlage.

(nicht schütteln oder auf den Kopf drehen).

Achtung: Oben nicht aufgeführte Stoffe, insbesondere bei Unsicherheiten über

Zunächst wird das Aufgabegut in den Mahlbecher eingefüllt. Mittels einem geeigne-

deren Explosionsgefahr (Staubexplosion infolge elektrostatischer Aufladung) und

ten Dewar - Gefäßes wird flüssiger Stickstoff in den Mahlbecher eingefüllt, so dass

Härte, dürfen nur nach Rücksprache mit IKA in der A 11 basic zerkleinert werden.

die Probe vollständig bedeckt ist, bzw. im flüssigen Stickstoff schwimmt. Der Antrieb

ist erst aufzusetzen, wenn der Stickstoff vollständig verdampft ist, da sich sonst ein

Arbeiten mit Kühlmitteln

hoher Druck im Mahlraum aufbauen kann.

Beachten Sie die Sicherheitshinweise.

Beachten Sie, dass sich das Mahlgut durch die Zerkleinerung wieder recht schnell

Infolge der Zerkleinerung kommt es zu einer Erwärmung des Mahlgutes. Dies kann

erwärmt (das Mahlgut kann nach einer Mahldauer von ca. 20 Sekunden wieder

im Einzelfall unerwünscht sein, da sich das Mahlgut durch die Erwärmung verändern

Raumtemperatur haben).

kann (z.B. erhöhte Oxidationen, Verlust an Feuchtigkeit, Verdampfen von flüchtigen

Bei Aufgabegut mit Feinanteil, bzw. bei mehrmaligem Kühlen der gleichen Probe,

Bestandteilen, ...).

sollte man den Einfülltrichter A 11.7 (IKA Zubehör) verwenden. Der Trichter wird vor

Mahlgüter, die zäh sind oder einen hohem Fettanteil haben, lassen sich unter Um-

der Befüllung auf den Mahlbecher aufgesteckt und verhindert, dass beim Einfüllen

ständen nur durch eine Versprödung mittels Kühlmitteln zerkleinern.

des Flüssigstickstoffs und dessen Verdampfen Feinanteile des Mahlgutes aus dem

Mahlbecher herausgespült werden. Das engmaschige Edelstahldrahtgewebe (Ma-

In der A 11 basic sind zwei Kühlverfahren möglich:

schenweite 0,063 mm) des Trichters hält den Feinanteil der Probe zurück, außerdem

läßt sich der Stickstoff einfacher einfüllen.

6

Achtung: Mahlbecher und Einfülltrichter können auch am Außenrand sehr kalt

hinaus eingefüllt werden. Jedoch maximal bis ca. 20 mm unter die Mahlbecher-

werden und dürfen nur mit der persönlichen Schutzausrüstung gehandhabt werden.

oberkante. Durch das Aufstecken des Antriebes wird das lockere Mahlgut in die

Achtung: Flüssigstickstoff darf nur in den Mahlbecher gefüllt werden! Alle anderen

Mahlzone geschoben.

Teile dürfen nicht mit Flüssigstickstoff in Berührung kommen!

Der gefüllte Mahlbecher wird bis zum Anschlag auf den Antrieb geschraubt (kurz vor

Beachten Sie, dass insbesondere bei mehrmaligem Kühlen der Mahlbecher „verei-

dem Anschlag ist ein leises „Klicken“ hörbar).

sen“ kann. Dadurch kann das Aufschrauben erschwert, bzw. nicht mehr möglich

Ist die Spannungsversorgung hergestellt, kann mit dem Mahlvorgang begonnen

sein. In diesem Fall muss der Mahlbecher „gereinigt“ werden, z.B. auftauen lassen

werden. Die Haube wird mit einer Hand umfasst, mit dem Daumen wird der On/Off

oder in einer Spülmaschine waschen. In jedem Fall ist der Mahlbecher vor dem er-

- Taster (Bild 2) gedrückt und die Mühle gestartet. Durch leichtes und langsames He-

neuten Einsatz zu trocken.

runterdrücken des Antriebes in axialer Druckrichtung, wird das Zerkleinerungswerk-

Achtung: Eine Kühlung im Mahlbecher A 11.4 (250 ml Becher aus Polycarbonat)

zeug in das Mahlgut geführt (bei einseitigem Drücken, kann der Antrieb verkanten,

ist eine Flüssigstickstoff - Kühlung nicht erlaubt. Der Becher würde beim Kühlen

was einen vorzeitigen Verschleiß der Wellendichtung zur Folge hätte).

brechen.

Erfasst das Zerkleinerungswekzeug das Mahlgut, sinkt die Drehzahl. Dies ist durch

einen Drehzahlabfall hörbar. Ist der Drehzahlabfall sehr stark, ist ein Hochfahren

des Antriebes nötig, um erneut mit Nenndrehzahl in das Mahlgut eintauchen zu

Inbetriebnahme

können. Dies muss je nach Mahlgut eventuell mehrmals wiederholt werden. Bleibt

Überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der verfüg-

die Drehzahl während dem Herunterfahren und Hochfahren relativ konstant, ist der

baren Netzspannung übereinstimmt. Wenn diese Bedingung erfüllt ist, ist das Gerät

Mahlvorgang beendet.

nach Einstecken des Netzsteckers betriebsbereit. Andernfalls ist sicherer Betrieb nicht

Eine Mahldauer von 30 Sekunden sollte nicht überschritten werden, da die Zerklei-

gewährleistet oder das Gerät kann beschädigt werden.

nerung des Mahlgutes nicht mehr verbessert wird, die Erwärmung jedoch erheblich

Beachten Sie die in den “Technischen Daten” angegebenen Umgebungsbedingun-

zunimmt.

gen (Temperatur, Feuchte).

Das Gerät ist für Kurzzeitbetrieb (KB) ausgelegt. Maximale Einschaltdauer 1 min,

minimale Ausschaltdauer 10 min. Sollte die Einschaltdauer verlängert, bzw. die Aus-

Der Mahlbecher (Bild 1) wird durch Drehen in Uhrzeigerrichtung abgeschraubt und

schaltzeit verkürzt werden, kann dies zu einer vorzeitigen Überhitzung des Motors

abgezogen. Das Antriebsteil kann auf dem Schutzring (Pos. 8) abgestellt werden.

und damit zum Abschalten des Gerätes führen (siehe Störung und Störungsbeseiti-

Der Mahlbecher wird mit geeignetem Mahlgut gefüllt. Dabei ist die maximale Füll-

gung). Das Gerät ist so abgesichert, dass ein Nichtbeachten des KB - Betriebes keine

höhe (bis zur unteren Kante im Mahlbecher (siehe Bild 1) unbedingt einzuhalten.

Zerstörung des Gerätes bewirkt.

Eine höhere Füllmenge führt zu einer Störung im Betrieb, die Mühle wird überlastet.

Vor dem Beenden des Mahlvorganges sollte der Antrieb ganz nach oben gefahren

Die Füllmenge kann bis zur „Einkornanalyse“ verkleinert werden, d.h. auch Kleinst-

werden, und erst dann ist der On/Off - Taster loszulassen. Dies hat den Vorteil, dass

mengen sind möglich.

das Zerkleinerungswerkzeug sich selbst reinigt.

Hinweis: Kleinere Füllmengen (z.B. nur 50 - 80% der maximalen Füllmenge) sind

Schrauben Sie den Mahlbecher erst nach Stillstand des Motors ab. Eventuell am

schneller zerkleinert, die Endfeinheit ist höher, das Korngrößenspektrum kleiner und

Schutzring anhaftendes Mahlgut kann mit einem Reinigungspinsel oder einer Bürste

die Erwärmung des Mahlgutes geringer. Eine größere Mahlgutmenge sollte besser

(keine Drahtbürste) vom Schutzring in den Mahlbecher gewischt werden. Falls Mahl-

in zwei oder drei Portionen zerkleinert werden. Die effektive Zerkleinerungszeit ist

staub in den Zwischenraum gelangt ist, muss dieser vor erneuter Inbetriebnahme

kaum länger, die Mahlergebnisse jedoch erheblich besser.

entfernt werden (siehe Kapitel “Wartung und Reinigung”).

Sperriges Mahlgut (z.B. Heu, ...) kann auch über die untere Kante im Mahlbecher

Achtung: Die Mahlwerkzeuge, der Mahlbecher und die Rotorwelle können heiß

7

sein. Beachten Sie die Sicherheitshinweise.

Der Motorschutzschalter schaltet selbstständig zurück, wenn die Temperatur der

Mühle wieder im zulässigen Bereich liegt, und der On/Off - Taster nicht gedrückt

Wechsel der Zerkleinerungswerkzeuge:

ist. Dies kann bei kurzzeitiger Überlast schon nach wenigen Sekunden der Fall sein.

Achtung: Das Messer ist scharfkantig. Es darf nur mit Schutzhandschuhen ge-

Wenn die Mühle bei längerer Betriebsdauer stark überhitzt wird, kann die Abküh-

handhabt werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Beachten Sie, dass beim

lung auch bis zu 30 Minuten dauern.

Wechsel direkt nach einem Mahlvorgang die Zerkleinerungswerkzeuge heiß sind.

Der On/Off - Taster darf während der Abkühlphase nicht dauernd gedrückt werden,

Die Mühle muss zunächst abkühlen.

da der Motorschutzschalter mit einer Selbsthaltung ausgestattet ist, welche verhin-

Ziehen Sie vor dem Wechseln der Zerkleinerungswerkzeuge den Netzstecker.

dert, dass die Mühle bei ununterbrochenem Drücken des On/Off - Tasters wieder

Drehen Sie den Mühlenantrieb auf den Kopf und stecken Sie ihn mit der Haube nach

anläuft. Um zu erkennen, wann die Mühle wieder betriebsbereit ist, sollten Sie den

unten in den Mahlbecher (Bild 3).

On/Off - Taster im Abstand von 5 bis 10 Minuten betätigen. Leuchtet die Störungs-

Halten Sie mit dem abgewinkelten Einmaulschlüssel die Rotorwelle am abgeflachten

anzeige bei aufgeschraubtem Mahlbecher auf, ist die Temperatur immer noch zu

Teil unterhalb des Zerkleinerungswerkzeuges fest. Lösen und entfernen Sie mit dem

hoch (maximale Abkühldauer: 30 Minuten bei ca. 25 °C Umgebungstemperatur).

zweiten Einmaulschlüssel die Sechskantmutter (Pos. 24) und nehmen Sie das Messer,

Die 100-115V Version der A11 basic ist zusätzlich mit einem Sicherungsautomaten

bzw. den Schläger ab.

ausgestattet. Dieser schaltet die Mühle bei plötzlicher Überlast (Motor blockiert) aus.

Achten Sie vor der Montage eines neuen oder anderen Zerkleinerungswerkzeuges

Wenn die Ursache der Störung beseitigt ist ( z.B. zu große Aufgabekorngröße oder

darauf, dass alle Teile sauber sind. Die Einbaurichtung von Schläger und Messer ist

zu viel Mahlgut im Mahlbecher), kann der Sicherungsautomat wieder, ohne War-

beliebig. Die beiden Zerkleinerungswerkzeuge haben durch die beidseitige Verwen-

tezeit mit dem im Lieferumfang enthaltenen Rücksetzstift, eingeschaltet werden.

dungsmöglichkeit eine doppelte Standzeit. Ist eine Seite stumpf oder verschlissen

Dazu wird das dünne Ende des Stifts in die Bohrung auf der Rückseite der A11 basic

kann durch Umdrehen des Schlägers oder Messers die andere Seite benutzt werden.

(oberhalb des Netzkabels) bis zum Anschlag eingesteckt. (siehe Fig. 6)

Ziehen Sie nach dem Aufstecken des Zerkleinerungswerkzeuges die Sechskantmut-

ter „handfest“ an. Benutzen Sie dazu die Werkzeuge wie in Bild 3 dargestellt.

Störungsbeseitigung:

Die Mühle läuft nicht an:

Störung und Störungsbeseitigung

Ursachen:

- Netzstecker nicht richtig in die Steckdose eigesteckt.

Störungsanzeige

- On/Off - Taster nicht tief genug eingedrückt.

Die Störungsanzeige leuchtet, wenn der Mahlbecher nicht bis zum Anschlag aufge-

- Mahlbecher ist nicht bis zum Anschlag eingeschraubt (beim Drücken des

schraubt ist und der On/Off - Taster betätigt wird.

On/Off - Tasters leuchtet die Störungsanzeige).

Die Störungsanzeige leuchtet auch, wenn der Motorschutzschalter ausgelöst hat

- Mühle vom vorhergehenden Mahlvorgang überhitzt (beim Drücken des

und der On/Off - Taster betätigt wird. Anhand der Störungsanzeige ist nicht erkenn-

On/Off - Tasters leuchtet die Störungsanzeige).

bar, welche der beiden möglichen Störungen eingetreten ist. Beim Ansprechen des

- Nach Demontage des Zwischenteils (z.B. zur Reinigung) ist der Schalterblock nicht

Motorschutzschalters ist in der Regel eine erhöhte Temperatur am Mühlengehäuse

vollständig eingerastet.

feststellbar.

- Sicherungsautomat ausgelöst (nur 100-115V Version)

Temperatur- und Überstromschutzschalter

Beseitigung:

Die Mühle A 11 basic wird mit einem kombinierten Temperatur- und Überstrom-

- Gegebenenfalls die Spannungsversorgung und den Netzstecker überprüfen.

schutzschalter vor Überlast, bzw. Überhitzung geschützt.

- On/Off - Taster bis zu einem hörbaren „Klicken“ drücken.

8

- Sicherungsautomaten zurücksetzen (nur 100-115V Version)

Beseitigung: (Blockieren)

Lassen Sie den On/Off - Taster los und nehmen Sie den Mahlbecher ab. Falls sich

Leuchtet beim Drücken des On / Off- Tasters die Störungsanzeige:

Mahlgutbrocken zwischen dem Mahlwerkzeug und dem Schutzring verklemmt ha-

- Mahlbecher bis zum Anschlag einschrauben (leises „Klicken“ hörbar),

ben, entfernen Sie diese erst nachdem Sie den Netzstecker gezogen haben.

gegebenenfalls Verschmutzung am Gewinde entfernen.

- Einrasten des Schalterblocks überprüfen.

Achtung: Die Welle des Mahlbechers und die Zerkleinerungswerkzeuge

- Bei Überhitzung Mühle einige Minuten abkühlen lassen.

können heiß sein, lassen Sie die Mühle gegebenenfalls abkühlen.

Der Motor blockiert nachdem der On/Off - Taster gedrückt wird, bzw. die

- Füllen Sie nur ausreichend vorzerkleinertes Mahlgut ein.

Mühle schaltet kurz nach dem Start ab:

- Überschreiten Sie keinesfalls die maximale Füllhöhe.

Ursachen:

- Reduzieren Sie bei hartem oder zähem Mahlgut die maximale Füllhöhe um 50%.

- Zuviel Mahlgut im Mahlbecher (Füllhöhe überschritten).

- Wird im Blockierfall der On/Off - Taster nicht losgelassen, spricht der Motorschutz

- Aufgabegutkorngröße zu groß.

schalter bzw. der Sicherungsautomat (bei 100-115V) an und schaltet die Mühle ab.

- Motorschutzschalter löst wegen dem Blockieren (Überlastung) aus.

- Vor Inbetriebnahme müssen Sie die Mühle abkühlen lassen bzw. den Sicherungs-

automat zurücksetzen.

Beseitigung:

- Lassen Sie den On/Off - Taster los und nehmen Sie den Mahlbecher ab. Falls sich

Plötzlicher Ausfall des Antriebes während dem Mahlvorgang:

Mahlgutbrocken zwischen dem Mahlwerkzeug und dem Schutzring verklemmt

Ursachen:

haben, entfernen Sie diese erst nachdem Sie den Netztstecker gezogen haben.

- Überhitzen des Antriebs (Störungsanzeige leuchtet beim Drücken des

- Füllen Sie nur ausreichend vorzerkleinertes Mahlgut ein.

On/Off- Tasters, die Gehäuseteile sind warm).

- Überschreiten Sie keinesfalls die maximale Füllhöhe.

- Der Mahlbecher hat sich losgedreht und den Sicherheitsschalter ausgelöst

- Reduzieren Sie bei hartem oder zähem Mahlgut die maximale Füllhöhe um 50%.

(Störungsanzeige leuchtet beim Drücken des On/Off - Tasters).

- Bei ausgelöstem Motorschutzschalter müssen Sie warten bis dieser zurückschaltet.

- Spannungsversorgung unterbrochen.

- Bei ausgelöstem Sicherungsautomaten (100-115V Version) kann dieser wie zuvor

beschrieben ohne Wartezeit zurückgesetzt werden.

Beseitigung:

- Bei Überhitzung die Mühle einige Minuten abkühlen lassen.

Die Drehzahl sinkt stark ab, oder die Mühle blockiert während dem Betrieb:

- Mahlbecher bis zum Anschlag einschrauben.

Ursachen:

- Spannungsversorgung überprüfen.

- Aufgabegutkorngröße zu groß ≥ 10 mm.

Die Hubbewegung blockiert:

- Zuviel Aufgabegut im Mahlbecher.

Ursachen:

- Zu zähes Mahlgut.

- Verschmutzung des Zwischenraumes.

- Zu schnelles Herabfahren des Zerkleinerungswerkzeuges in das Mahlgut

Beseitigung:

Beseitigung: (Drehzahlabfall)

- Reinigung des Zwischenraumes (siehe Kapitel „Wartung und Reinigung“).

Die Drehzahl kann konstant gehalten werden, wenn das Mahlwerkzeug langsam in

das Mahlgut gefahren wird. Sinkt die Drehzahl ab, sollten Sie nicht weiter herunter-

Kommt dies öfters vor, sollte die Dichtung (Pos. 20) überprüft werden (gegebenen-

fahren, sondern gegebenenfalls wieder hochfahren um erneut mit Nenndrehzahl

falls ist die Dichtung wie im Kapitel „Wartung und Reinigung“ beschrieben zu er-

des Motors langsam in das Mahlgut abzutauchen.

neuern).

9

Achtung: Der Schalterblock muss im montierten Zustand bündig im Zwischenteil

Wartung und Reinigung

einrasten. Dies ist in jedem Fall zu kontrollieren und gegebenenfalls zu korrigieren.

Zum Schluss wird das gewünschte Zerkleinerungswerkzeug montiert.

Reinigung:

Wartung:

Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.

Sollten sich im Laufe der Zeit, besonders bei stetigem Mahlen sehr harter Substan-

Die verschmutzten Teile im Zerkleinerungsraum können mit einem Reinigungspinsel

zen Schläger oder Messer abgenutzt haben, so dass ein schnelles Arbeiten mit ent-

oder einer Bürste gereinigt werden (keine Drahtbürste). Bei starker Verschmutzung

sprechender Qualität nicht mehr möglich ist, müssen Sie die abgenutzten Teile ersetzen.

kann der Mahlbecher in einer Spülmaschine gewaschen werden.

Messer können mit handelsüblichen Messerschärfern nachgezogen d.h. geschärft

Sollte Mahlstaub im Zwischenraum (Raum in dem sich die Druck-feder befindet)

werden.

sein, kann dieser mit Druckluft durch die Öffnungen ausgeblasen werden.

Bei starker Verschmutzung des Schutzringes und des Zwischen-raumes kann das

Achtung: Werden die Messer mit einer Schleifmaschine geschärft, (nur Nass -

Zwischenteil folgendermaßen abgebaut werden (siehe Bild 4).

Schliff zulässig) ist darauf zu achten, dass allseitig gleichviel Material abgetragen

wird, da ansonsten Unwuchten entstehen.

Zunächst muss das Zerkleinerungswerkzeug abgebaut werden (siehe „Wechseln

Falls sich im Laufe der Zeit vermehrt Mahlstaub im Zwischenraum absetzt muss die

der Zerkleinerungswerkzeuge“).

Dichtung (Pos. 20) ausgetauscht werden.

Anschließend ist die Mühle auf den Schutzring (Pos. 8) zu stellen und die beiden

Hierzu ist folgende Vorgehensweise notwendig (siehe Bild 4):

Führungsschrauben (Pos. 22) mit einem Innensechskantschlüssel zu öffnen.

• Bauen Sie das Zwischenteil ab wie unter „Reinigung“ beschrieben.

Achtung:

Die Mühle muss während dem Öffnen am Antriebsteil festgehalten wer-

• Lösen Sie mit einem Steckschlüssel die drei Muttern (Pos. 13).

den, da infolge der Druckfeder das Zwischenteil und das Antriebsteil unter Druck-

• Ziehen Sie den Schutzring (Pos. 8) ab und entnehmen Sie die Dichtung aus dem

spannung stehen. Sind beide Schrauben geöffnet, kann das Antriebsteil vom Zwischen-

Kunststoffteil.

teil abgezogen werden. Der Schalterblock (Pos. 15) verbleibt am Antriebsteil.

HINWEIS: Achten Sie vor dem Einbau der neuen Dichtung darauf, dass der Dich-

Das Zwischenteil und gegebenfalls die Druckfeder können in einer Spülmaschine

tungssitz sauber und staubfrei ist.

gereinigt werden.

Stellen Sie für den Zusammenbau das Zwischenteil auf den Kopf.

Das Antriebsteil darf lediglich mit einem feuchten Tuch abgerieben werden, es darf

• Legen Sie die Dichtung ein, und achten Sie hierbei auf die richtige Einbau-

keinenfalls in Wasser oder in einer Spülmaschine gereinigt werden.

richtung.

Zusammenbau:

• Legen Sie nun den O-Ring (Pos. 19) ein (immer einen neuen O-Ring verwenden).

Die Druckfeder wird in das Zwischenteil so eingelegt, dass sie in der Führungsnut

• Anschliessend legen Sie den O-Ring (Pos. 9) ein, stecken den Schutzring auf und

gehalten wird. Die Führungsschrauben werden so weit eingedreht, dass sie gerade

schrauben diesen fest.

nicht in den Innendurchmesser des Zwischenteils vorstehen.

Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte die auf dem Typenschild ange-

Nun wird das Antriebsteil so aufgesteckt, dass zunächst die Feder in der Führungs-

gebene Fabrikationsnummer, den Gerätetyp sowie die Positionsnummer

nut gehalten wird und der Schalterblock in die passende Öffnung im Zwischenteil

und die Bezeichnung des Ersatzteiles an.

einschnappt.

Bitte senden Sie nur Geräte zur Reparatur ein, die gereinigt und frei von gesund-

Damit der Schalterblock vollständig einrastet, wird das Antriebsteil bis zum unte-

heitsgefährdenden Stoffen sind. Wenn Sie mit gesundheitsgefährdenden oder ge-

ren Anschlag in das Zwischenteil eingeschoben.

fährlichen Stoffen gearbeitet haben, informieren Sie uns bitte darüber.

Während das Antriebsteil bis ungefähr zur Hälfte im Zwischenteil eingefahren ist,

werden die Führungsschrauben angezogen.

10

Reinigen Sie IKA - Geräte nur mit von IKA freigegebenen Reinigungsmittel.

Antriebswelle wird mit einem Einmaulschlüssel SW7 festgehalten. Mit einem zwei-

ten Einmaulschlüssel SW7, der am Zweikant der Doppelschlägerwelle angesetzt

Verwenden Sie zum Reinigen von:

wird, wird der Doppelschläger handfest angezogen.

Farbstoffen Isopropanol

Achten Sie darauf, dass die Abtriebswelle im Gewindebereich frei von Staub und

Baustoffen Tensidhaltiges Wasser / Isopropanol

Mahlgutablagerungen ist.

Kosmetika Tensidhaltiges Wasser / Isopropanol

Nahrungsmittel Tensidhaltiges Wasser

Füllhöhe:

Brennstoffen Tensidhaltiges Wasser

Die maximale Füllhöhe, dargestellt im Bild 5, darf nicht überschritten werden (ca.

Bei nicht genannten Stoffen fragen Sie bitte bei IKA nach. Tragen Sie zum Reinigen

20 mm unterhalb der Edelstahloberkante), da es sonst zur Überlastung des Antrie-

der Geräte Schutzhandschuhe.

bes kommen kann. Ausserdem sind keine guten Mahlergebnisse zu erwarten

Elektrische Geräte dürfen zu Reinigungszwecken nicht in das Reinigungsmittel

(grosses Korngrössenspektrum). Es gilt auch hier, kleinere Füllmengen (z.B. nur 50

gelegt werden.

- 80% der maximalen Füllmenge) sind schneller zerkleinert, die Endfeinheit ist hö-

Bevor eine andere als die vom Hersteller empfohlene Reinigungs- oder Dekontami-

her, das Korngrössenspektrum kleiner und die Erwärmung des Mahlgutes geringer.

nierungsmethode angewandt wird, hat sich der Benutzer beim Hersteller zu verge-

Mahlvorgang:

wissern, dass die vorgesehene Methode das Gerät nicht zerstört.

Da der Doppelschläger schon während dem Aufschrauben des Mahlbechers in das

Senden Sie im Servicefall das Gerät in der Originalverpackung zurück. Lagerver-

Mahlgut eintaucht, ist es wichtig, dass die Probe gut vorzerkleinert ist (maximale

packungen sind für den Rückversand nicht ausreichend. Verwenden Sie zusätzlich

Korngrösse ø 7 mm), damit der Mahlbecher einwandfrei aufzuschrauben ist.

eine geeignete Transportverpackung.

Das Aufgabegut darf eine maximale Härte von 3 Mohs (mittelhart, z.B. Kalkspat)

nicht überschreiten, da ansonsten der Schläger zu stark belastet wird, und außer-

Zubehör

dem schnell verschleißt.

Nach dem Einschalten am On/Off - Taster wird der Antrieb langsam nach unten

A 11.1 Schläger (1.4034) A 11.5 Mahlbecher 80 ml

gedrückt (siehe Kapitel Inbetriebnahme). Wenn der Mahlvorgang beendet ist (in

A 11.2 Schneidmesser (1.4112) A 11.6 Doppelschläger

der Regel nach ca. 30 Sekunden), fahren Sie den Antrieb nach oben und schalten

A 11.3 Schläger (1.4112) A 11.7 Einfülltrichter

das Gerät am On /Off - Taster aus.

A 11.4 Mahlbecher 250 ml

Achtung: Warten Sie bis der Motor stillsteht, bevor Sie den Mahlbecher ab-

Hinweis zum Mahlbecher A 11.5:

schrauben.

Mahlbecher aus Tefzel (ETFE). Dieser Fluorkunststoff (ähnlich Teflon) hat eine hervor-

Achtung: Zur Kühlung der Probe darf im Mahlbecher A 11.4 kein flüssiger Stick-

ragende Chemikalienbeständigkeit und ist temperaturbeständig von -200 °C bis

stoff verwendet werden. Eine Trockeneiskühlung ist zulässig, wobei darauf zu

+150 °C (ideal zum direkten Kühlen mit Flüssigstickstoff).

achten ist, dass das Mahlgut durch die Kühlung nicht zu einem Klumpen wird (die

Farb - und Strukturstörungen an der Becheraußenseite sind herstellungsbedingt

Gefahr besteht vor allem bei feuchtem Mahlgut).

und haben keinen Einfluss auf die Qualität des Bechers.

Achtung: Bei Nicht - Beachtung der maximalen Füllhöhe und maximalen Mahlgut-

Folgende Hinweise sind bei der Benutzung des grossen Mahlbechers

härte, kann sich durch das hohe Anlaufdrehmoment der Mahlbecher um maximal

A 11.4 zu beachten:

eine halbe Umdrehung öffnen und die Analysenmühle schaltet automatisch ab.

Für die Zerkleinerung im Mahlbecher A 11.4 ist der Doppelschläger A 11.6 zu ver-

wenden. Hierzu wird der Doppelschläger auf die Antriebswelle aufgeschraubt. Die

11

Sicherheit Sicherheitsschalter am Mahlbecher,

Gewährleistung

Temperaturbegrenzer im Motor

Sie haben ein Original IKA - Laborgerät erworben, das in Technik und Qualität

Sicherung auf Netzplatine

höchsten Ansprüchen gerecht wird.

220 - 230 V A 8 T Id.-Nr. 31 406 00

100 - 115 V A 5A Sicherungsautomat

Entsprechend den IKA - Verkaufs- und Lieferbedingungen beträgt die Gewähr-

Störungsanzeige orangerote Glimmleuchte, Anzeige von

leistungszeit 24 Monate. Im Gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte an Ihren

Über temperatur und nicht geschlossenem

Fachhändler. Sie können aber auch das Gerät unter Beifügung der Lieferrechnung

Mahlraum

und Nennung der Reklamationsgründe direkt an unser Werk senden. Frachtkosten

Antrieb Universalmotor

gehen zu Ihren Lasten.

Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und gilt nicht für Fehler,

Produktberührende Teile

die auf unsachgemäße Handhabung und unzureichende Pflege und Wartung,

Mahlbecher A 11.5 (80 ml) Edelstahl 1.4571

entgegen den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung, zurückzuführen sind.

(Außenmantel Fluorkunststoff ETFE)

Mahlbecher A 11.4 (250 ml) Edelstahl 1.4571

(Außenmantel Polycarbonat PC)

Rotorwelle Edelstahl 1.4571

Schläger A 11.1 Edelstahl 1.4034 (Härte ca. 52 HRC)

Messer A 11.2 Edelstahl 1.4112 (Härte ca. 55 HRC)

Schläger A 11.3 Edelstahl 1.4112, Wolframcarbid besch.

Technische Daten

(Kernhärte ca. 58 HRC, Oberflächenhärte

ca. 1500 HV)

Bemessungsspannung VAC 220 - 230±10%

Doppelschläger A 11.6 Titan (plasmanitriert, Oberflächenhärte

oder VAC 100 - 115±10%

1200 HV)

Frequenz Hz 50/60

Einfülltrichter A 11.7 Edelstahl 1.4571/PTFE

Aufnahmeleistung W 160

Zul. Umgebungstemperatur °C +5 bis +40

Abgabeleistung W 85

Zul. relative Feuchte % 80

Drehzahl Leerlauf rpm 28 000

Schutzart nach DIN EN 60529 IP 43

Nenndrehzahl rpm 25 000

Schutzklasse II

Umfangsgeschwindigkeit

Überspannungskategorie II

Leerlauf m/s 76

Verschmutzungsgrad 2

bei Normaldrehzahl m/s 68

Arbeitsgeräusch (Schalldruck) dBA max. 85

Nutzvolumen

Geräteeinsatz über NN m max. 2000

Mahlbecher A11.5 ml 80

Abmessungen (B x T x H) mm 85 x 85 x 240

Mahlbecher A11.4 ml 250

Gewicht kg 1,5

Einschaltdauer

Kurzzeitbetrieb (KB) min 1 / 10

Technische Änderung vorbehalten!

1 min. EIN / 10 min AUS

12

These operating instructions apply to all IKA- S versions

Safety instructions

(e.g. A 11 basic S 001).

In order to be able to use the appliance properly and safely, every user

must first read the operating instructions and observe the safety instruc-

Contents

EN

tions contained therein. Take care of these operating instructions and

keep them in a place where they can be accessed by everyone.

Page

Only staff who have been trained accordingly, know the appliance and are

CE-Declaration of conformity 13

authorised to carry out work in this field should use this appliance.

Safety instructions 13

The machine may only be openend by trained specialists - even during repairs. The

Correct use 14

machine is to be unplugged from the mains before opening. Live parts inside the

Unpacking 14

machine may still be live for some time after unplugging from the mains.

Useful facts 14

The appliance can only be disconnected from the mains supply by pulling out the

Commissioning 16

mains plug or the connector plug. The socket for the mains cord must be easily

Malfunctions and eliminating malfunctions 17

accessible.

Maintenance and cleaning 19

Please follow the relevant safety instructions and guidelines, and occupational

Accessories 20

health and safety regulations for use in the laboratory. When working with the mill,

Warranty 21

the user must wear his personal protective equipment. Defective or inappropriate

Technical data 21

protective equipment can expose the user to the risk of spurting substances.

List of spare parts A 11 basic 56

Please make certain that the mill is not tilted when it is in operation and hold it in

Spare parts diagram A 11 basic 57

place with both hands.

Please ensure that there are no parts of the body between the casing parts that

move together.

Caution: Before removing the grinding beaker, switch off the mill and wait until

the motor stops. Risk posed by trailing crushing elements (beaters or cutters).

CE-Declaration of conformity

Always switch off the appliance and disconnect the plug before cleaning or

We declare under our sole responsibility that this product corrosponds to the

replacing parts.

regulations 89/336/EC, 73/23/EC and 98/37/EC and conforms with the standards

Caution: The grinding beaker, crushing elements and rotor shaft may be hot

or standardized documents DIN EN IEC 61 010-1, DIN EN IEC 61 326-1,

after long grinding cycles. Allow the mill to cool down before cleaning or before

DIN EN ISO 12100-1,-2 and EN 60 204-1.

changing crushing elements.

Caution: Beware of the sharp - edged cutter in particular when changing crushing

elements and when cleaning. Always wear your personal protective equipment

(protective gloves, etc.).

Please note that wear debris from the appliance or rotating accessories can end up

in the medium to be processed. Please contact IKA should you have any questions

in this respect.

13

The analytical mill A 11 basic may not been used in explosive atmospheres or

well, because of the closed design, the loss of ground material is equivalent to

under water. Do not crush explosive, toxic or noxious substances. Please observe

practically zero.

the relevant safety instructions and guidelines regarding dust explosions.

Always wear suitable protective equipment when embrittling the mill feed with

Unpacking

coolants (liquid nitrogen or dry ice), (see laboratory guidelines and accident

prevention regulations applicable to the laboratory).

Please unpack the equipment carefully and check for any damages. It is important

Ensure that pressure does not build up in the grinding chamber (particularly when

that any damages which may have arisen during transport are ascertained when

using coolants).

unpacking. If applicable a fact report must be set immediately (post, rail or

Caution: When using liquid nitrogen, you must only screw on the grinding beaker

forwarder).

and begin the grinding process when the liquid nitrogen is completely vaporized.

The delivery includes:

Caution: Appliance parts may still be extremely cold for some time after cooling

The analysis mill A 11 basic with the grinding container A 11.5 (effective volume

with liquid nitrogen and should only be handled whilst wearing protective

80 ml), a beater A 11.1 made of stainless steel (1.4034), a set of tools and and an

equipment.

operating instructions.

Correct use

Useful facts

The A 11 basic analysis mill is a batch mill that allows for two different grinding

The analysis mill can be used for a wide range of applications. The list of grinding

procedures.

materials given above is not complete. It is possible to expand the range of appli-

The grinding container closes airtight. This means that the loss of ground material

cations further by means of grinding experiments with corresponding grinding

is equivalent to practically zero.

procedures and sample preparations.

Impact milling:

Impact milling:

For useage with hard, brittle grinding material, dried material or material that is

The A 11 basic with a beater reduces soft, medium-hard and brittle materials with

brittle because of cold (for example grain, coffee, etc.).

a Mohs’ hardness of up to 6 (felsite: 6 Mohs; quartz: 7 Mohs). For greater levels

Here the grinding material is reduced by means of a beating rotor. The grinding

of hardness, the wear and tear on the pulverization tool is very high and grinding

material is thus broken up. The granularity of the final product is determined by the

therefore becomes uneconomical. If the A 11 basic is used for grinding materials

duration of the grinding, the level to which the container is filled and the physical

with hardnesses greater than 4 Mohs, the A 11.3 beater, which is more resistant to

properties of the material being processed.

wear and tear, must be used. This prevents the sample from being contaminated

by bits of the grinding tool broken off by wear and tear.

Cutting milling:

Everything that breaks, is dry, and does not have a high fat content can be ground.

For usage with soft, fibrous grinding material (for example hay, paper, etc.).

Following is a list of substances that can be ground dry:

Here the grinding material is cut by means of a rotating blade. In thise case as well,

Grain, barley, corn, malt, pectin, r roasted coffee, bark, roots, nutshells, bones,

the granularity of the final product is determined by the duration of the grinding,

ergot, compressed materials, peat, cellulose, pharmaceutical, artificial, fertilizers,

the level to which the container is filled and the physical properties of the material

feed materials, spices, resin, potash, seeds, salts, slag.

being processed. Using the cutting method makes it possible to introduce less

Tough grinding material must be cooled, for example by adding pulverized dry ice

energy into the grinding material, which results in less heating up. In this case as

to the grinding container.

14

The grinding material must be initially broken down into pieces with a diameter of

Please note that the mill feed heats up again extremely quickly during crushing (it

1cm (feed granularity 10 mm, the size of a grain of corn is ideal).

may reach room temperature again after approx. 10 seconds of grinding). You may

have to repeat the process several times if the product is not adequately crushed

Cutting milling:

after one cooling process.

The A 11 basic with the A 11.2 cutting blade reduces bulky, elastic fibrous and

soft materials with high cellulose content. Mixed goods such as trash must be

Liquid nitrogen cooling (N2): approx. –196 °C

free of iron and non-iron metals. the feed material must not be too moist or fatty.

Please follow the safety instructions for liquid nitrogen cooling in particular and

Otherwise the material may adhere to the sides of the grinding container.

always wear your personal protective equipment (safety goggles, protective gloves,

Following is a list of some materials that can be reduced:

etc.).

Leaves, fibers, spices, grain, hops, cardboard, paper, hay, plastics, tobacco, peat,

Use a beater (A 11.1 or A 11.3) to crush mill feed embrittled with liquid nitrogen.

feed goods, dough and roots.

The cutter (A 11.2) is not recommended for this purpose (becomes blunt quickly).

The feed granularity should be no greater than 10 mm.

Grinding beaker A 11.5 (included in delivery) is made of fluoroplastic (ETFE) with a

For moist and sticky feed material (for example fish, meat), reduction is also

stainless steel insert.

possible by adding water. This prevents the grinding material from adhering to the

First pour the feed product into the grinding beaker Pour liquid nitrogen into the

walls of the grinding container, and the blades continue to engage the grinding

grinding beaker using a suitable Dewar vessel, ensuring that the sample is completely

material.

covered or swimming in liquid nitrogen.Only attach the drive once the nitrogen is

Note: If water is added, the grinding container should not be filled to more than

completely vaporized, otherwise high pressure can build up in the grinding chamber.

50% capacity. The mill must only be used in an upright position in this case (must

Please note that the mill feed heats up again extremely quickly during crushing (it

not be agitated or turned on its head).

may reach room temperature again after approx. 20 seconds of grinding).

Please note: Materials that are not listed above should only be reduced in the

If the feed product has a fine fraction or if the same sample is cooled several

A 11 basic after confirmation from IKA, especially if there is uncertainty about the

times, use filling funnel A 11.7 (IKA accessories). The funnel is attached to the

danger of explosion (dust explosion as a result of electrostatic charge).

grinding beaker before filling and prevents fines from the mill feed from swilling

Working with coolants

out of the grinding beaker when you are pouring in the liquid nitrogen and during

vaporization. The funnel’s close - meshed stainless steel wire cloth (mesh size 0.063

Please follow the safety instructions.

mm) retains the fine fraction of the sample and allows you to pour in the nitrogen

Crushing causes the mill feed to heat up. This may not always be desirable as the

more easily.

mill feed can change when heated (e.g. increased oxidation, loss of moisture,

Caution: The outer edge of the grinding beaker and filling funnel can also get very

evaporation of volatile components, etc.).

cold and must only be handled using personal protective equipment.

It may only be possible to crush mill feed which is viscous or has a high fat content

Caution:

Fill liquid nitrogen only into the grinding beaker! Avoid strictly any contact

by embrittling using coolants.

of liquid nitrogen with all other parts!

The A 11 basic offers two cooling processes:

Please note that the grinding beaker can ”ice up”, especially in the case of

Dry ice cooling (CO2): approx. –78 °C

repeated cooling. As a result, it may be dicult or even impossible to screw it on. If

First put the feed product into the grinding beaker and then add crushed dry ice.

so, you will need to ”clean” the grinding beaker, i.e. let it thaw out or wash it in a

Thoroughly mix the dry ice with the mill feed. Only attach the drive once the dry ice

dishwasher. Always dry the grinding beaker before using it again.

is completely vaporized, otherwise high pressure can build up in the grinding chamber.

15

Caution: Liquid nitrogen cooling is not permitted in grinding beaker A 11.4 (250

thumb (figure 2), and the mill starts. Pressing the drive down softly and slowly in

ml beaker made of polycarbonate).The beaker would break during cooling.

the axial pressing direction forces the pulverization tool into the grinding material

(pressing on one side only can tilt the drive, which could result in premature wear

Commissioning

and tear on the shaft seal).

When the pulverization tool engages the grinding material, the speed of the motor

Check whether the voltage specified on the type plate matches the mains voltage

decreases. The reduction in rpms is audible. If the reduction in speed is very pronounced,

available. The power socket used must be earthed (protective earth conductor

the speed of the drive should be increased to be able to insert pulverization tool

contact). If these conditions are met, the device is ready to operate after plugging

into the grinding material at nominal speed. Depending on the grinding material,

in the mains plug. If these procedures are not followed, safe operation cannot be

it may be necessary to repeat this procedure serval times. If the speed remains

guaranteed and / or the equipment may be damaged.

relatively constant while the pulverization tool is being lowered and raised back up,

Observe the ambient conditions (temperature, humidity, etc.) listed under “Technical

the grinding procedure is complete.

Data”.

The grinding time should not exceed 30 seconds. Further grinding will not improve

The grinding container in figure 1 can be unscrewed and removed by rotating it

the pulverization of the grinding material, but heating up will increase considerably.

counterclockwise. The drive section can be turned off on the guard ring (item 8).

The appliance is designed for short-time operation. Maximum on-time 1 min,

The grinding container is filled with a suitable material. It is essential at this point

minimum off-time 10 mins. Increasing the on-time or reducing the off-time can

not to fill the container higher than the maximum filling height (up to the lower

cause the motor to overheat prematurely, which will in turn cause the appliance to

edge in the grinding container, see figur 1). Filling the container to a higher level

switch off (see Faults and Troubleshooting). The appliance is fused to protect it in

will result in interfering with the operation, which will overload the mill. The filling

the case of over-use.

quantity can be reduced down to the „uniform grain size“ (in other words minimum

Before the grinding procedure is complete, the drive should be raised completely.

quantities are also possible).

Only then should the On/Off - switch be turned off. The advantage of this method

is that the pulverization tool cleans itself. Do not unsrew the grinding container

Note: Smaller filling quantities (for example only about 50 - 80% of the maximum

until the motor has come to a standstill. Any grinding material that adheres to the

filling quantity) can be pulverized more quickly, the final granularity is finer, the

guard ring can be swept off on the guard ring into the grinding container with a

range of granularity is smaller and there is less heating up of the grinding materials.

cleaning brush (no wire brushes!).

It is better to reduce a large quantity of grinding materials in two or three

Always remove any grinding scrap which gets into the interstice before using the

portions. The actual grinding time is only barely longer, but the grinding results are

appliance again (see ”Maintenance and Cleaning” section).

considerably better.

Please note: The grinding tools, the grinding container and the rotor shaft may

Bulky grinding material (for example hay, etc.) can also be filled up higher then the

be hot. Observe the safety instructions.

lower edge, but no more than about 20 mm below the upper edge of the grinding

container. The loose grinding material is forced into the grinding zone when the

Exchanging the pulverization tools:

drive is pushed in.

Please note: The edges of the blade are sharp. It should only be handled with

protective gloves. Please observe the safety instructions. Note that when changing

The filling grinding container is screwed in onto the drive up to the stop (you can

the tool directly after a grinding procedure, the pulverization tools are hot. The mill

hear a soft click just before reaching the stop).

must first be allowed to cool off.

When electrical power has been connected, you can begin with the grinding

Before exchanging the pulverization tools, unplug the power cord.

procedure. Grasp the hood with one hand, press the on/off - switch with your

Rotate the mill drive onto its head and push it into the grinding container with the

16

head down (see figure 3).

To determine whether the mill is ready to start up again, you should press the On/

Hold the rotor shaft securely in place with the curved single - head wrench by the

Off - switch at intervals of from 5 to 10 minutes. If the malfunction display lights

flattened section underneath the pulverization tool. Loosen and remove the

up again while the grinding container is screwed on, the temperature is still too

hexagonal nut (item 24) with the second single - head wrench and remove the

hot (maximum cooling - off time 30 minutes at an ambient temperature of about

blade or the beater.

25 °C).

Before assembling a new or another pulverization tool, make certain that all parts

The 100-115V version of the A11 basic is additionally equipped with a circuit

are clean. It does not matter which direction beaters and blades are installed in.

breaker. This turns the mill in case of sudden overload (motor blocks) from. If the

Due to their double - sided operation, the two pulverization tools have a service

cause of the fault has been eliminated (eg too large feed size or too much material

life that is twice as long. If one side is dull or worn, you can use the other side by

to be ground in the grinding bowl), the circuit breaker can again be without a

turning the beather or blade around.

waiting period with the supplied reset pin is turned on. For this purpose, the thin

After you have set the pulverization tool in place, tighten the hexagonal nut to

end of the pin is inserted into the hole on the back of the A11 basic (above the

finger thightness. To do this, use the tools as shown in figure 3.

power cord) to the stop. (see figure 6)

Eliminating malfunctions:

Malfunction and eleminating malfunctions

The mill does not start up:

Malfunction display

Causes:

The malfunction display lights up if the grinding container has not been screwed in

- Power cord is not plugged into the socket correctly.

to the stop and the On/Off - switch has been pressed.

- You did not push the On/Off - switch down far enough.

The malfunction display also lights up if the motor circuit breaker has been

- The grinding container is not screwed in up to the stop (when you press the

triggered and the On/Off - switch is pressed. The malfunction display alone does

On/Off - switch the malfunction display lights up).

not indicate which of the two possible errors has occurred. As a rule, if the motor

-

The mill has been heated up by the previous grinding procedure (the malfunction

circuit breaker has been engaged, an elevated temperature has been detected on

display lights up when you press the On/Off - switch).

the mill housing.

- After disassembling the middle section (for example to clean it) the switch block

is not completely engaged.

Temperature and over-current protection

- Circuit breaker tripped (only 100-115V version).

The A 11 basic mill is protected from overload and / or overheating by a

Remedy:

combined temperature and overcurrent switch.

- If necessary, check the power supply and the power cord.

The motor circuit breaker turns itself back off automatically when the temperature

- Push the On/Off - switch down until a „click“ is audible.

of the mill is again in an acceptable range and the On/Off -switch has not been

- Reset circuit breaker (only 100-115V version).

pressed. This may be after only a few seconds in the case of a short-term overload.

If the malfunction display lights up when you push the On/Off - switch:

If the mill has heated up a great deal after an extended period of operation, it may

- Screw the grinding container up to the stop (a soft „Click“ is audible) and if

take up to 30 minutes to cool off.

necessary remove any dirt from the threading.

You should not press the On/Off - switch repeatedly during the cooling off - phase,

- Check to make sure the switch block is engaged in place.

because the motor circuit breaker is equipped with an auto - hold function that

- If the mill has overheated, wait a few minutes for it to cool down.

prevents the mill from starting up again if the On/Off - switch is pressed repeatedly.

17

The motor is locked after the On/Off - switch has been pressed, or the

ring, do not remove them until after you have disconnected the power cord.

mill switches off shortly after it has started.

Caution: The shaft of the grinding container and the pulverization

Causes:

tools may not be hot. If necessary, allow the mill to cool off.

- Too much grinding material in the grinding container (filling hight exceeded).

- The feed granularity is too coarse.

- Fill the grinding container with a sucient amount of pre-reduced grinding

- Motor circuit breaker is tripped because of lock (overload).

material.

Remedy:

- Do not exceed the maximum filling hight in any case.

- Release the On/Off - switch and remove the grinding container. If fragments of

- In the case of hard or tough grinding material, reduce the maximum filling

the grinding material have become stuck between the grinding tool and the guard

height by 50%.

ring, do not remove them until after you have disconnected the power cord.

- If you do not release the On/Off - switch and the motor is locked, the motor

- Fill the grinding container with a sucient amount of pre-reduced grinding

circuit breaker or the circuit breaker (at 100-115V) will be tripped.

material.

- Before continuing with operation allow the mill to cool off or reset the circuit

- Do not exceed the maximum filling hight in any case.

breaker.

- In the case of hard or tough grinding material, reduce the maximum filling hight

The drive suddenly cuts out during the grinding procedure:

by 50%.

Causes:

- If the motor circuit breaker has been tripped, you must wait until it switches

- Overheating of the drive (malfunction display lights up when the On/Off - switch

back off.

is pressed, parts of the housing are warm).

- Wherein the triggered circuit breaker (100-115V version) this will be as described

- The grinding container has rotated itself loose and has triggered the circuit

above with no waiting time is reset.

breaker (malfunktion display lights up when you push the On/Off - switch).

The motor speed falls sharply or the mill is locked during operation:

- The power supply has been interrupted.

Causes:

Remedy:

- The feed granularity is too coarse, ≥ 10 mm.

- If the mill has overheated, wait a few minutes.

- There is too much feed material in the grinding container.

- Screw in the grinding container up to the stop.

- The grinding material is too tough.

- Check the power supply.

- The pulverization tool is being lowerded down into the grinding material too

quickly.

The lifting motion is blocked:

Remedy (motor speed falls):

Causes:

- The speed can be kept at a constant level if the grinding tool is moved slowly

- The middle section is dirty.

into the grinding material. If the speed drops off, you should not lower the tool

Remedy:

any further. Instead you should raise it again and try to move the tool slowly into

- Clean the middle section (see the section entitled „Maintenance and cleaning“).

the grinding material at the nominal motor speed.

If this occurs quite often, you should check the seal (item 20), (if necessary, replace

Remedy (locking):

the seal as described in the section „Maintenance and cleaning“).

- Release the On/Off - switch and remove the grinding container. If fragments of

the grinding material have become stuck between the grinding tool and the guard

18

assembled state. This should always be checked and if necessary corrected.

Maitenance and cleaning

Finally the desired pulverization tool is assembled.

Cleaning:

Maintenance:

Unplug the power cord before all cleaning tasks!

If beaters or blades wear out over the course of time, especially as a result of

constant grinding of very hard materials, so that rapid grinding with the appropriate

Dirty parts in the pulverization area can be cleaned with a cleaning brush. If there

quality is no longer possible, you need to replace the worn - out parts. Blades can

is a heavy accumulation of dirt, the grinding container can be cleaned in a dish-

be resharpened with standard commercially available sharpeners.

washer. If grinding dust is found in the middle section (the area where presure

spring is located) it can be blown out through the opening with compressed air.

Caution: If blades are sharpened with a grinding machine (wet grinding only is

If there is a heavy accumulation of dirt on the guard ring and the middle section

permissible). you should make certain that the same amount of material is removed

can be disassembled as follows (see figure 4).

on all sides. Otherwise the blades will become unbalanced.

If more grinding dust settles into the middle section over the course of time, the

First, the pulverization tool must be disassembled. (See „Exchanging the pulveriza-

seal (item 20) must be replaced.

tion tools“). Then the mill should be placed on the guard ring (item 8) and the two

To do this, you must follow this procedure (see figure 4):

guide screws (item 22) should be opened with a hexagonal socket head wrench.

Disassemble the middle section as described under „Cleaning and maintenance”

Caution: The mill must be held in place by the drive section during the opening

Loosen the three nuts (item 13) with a socket wrench.

process, since the middle section and the drive section are under spring tension as

Take out the guard ring (item 8) and remove the seal from the plastic section.

a result of the pressure spring. When both screws have been openend, the drive

NOTE: Before installing the new seal, make certain, that the seal seat is clean and

section can be pulled away from the middle section. the switch block (item 15)

free of dust.

remains on the drive section.

To perform the assembly, place the middle section on its head.

The middle section and if necessary the pressure spring can be cleaned in a

Insert the seal. Make certain as you do this that you install it in the correct

dishwasher.

direction

The drive section should simply be wiped clean with a moist cloth. Never clean in

Now set the o-ring (item 19) in place. Always use a new o-ring

water or in a dishwasher.

Then place the o-ring (item 9) in place, set the guard ring in place and screw it

Assembly:

until it is tight.

The pressure spring should be inserted into the middle section so that it is held into

When ordering spare parts, please give the manufacturing number shown

the guide groove. The guide screws should be screwed in until just after they no

on the type plate, the machine type and the name of the spare part and

longer protrude into the internal diameter of the middle section.

its item.

Now the drivesection should be set in place so that at first the spring is held in the

guide groove and the switch block snaps into the matching opening in the middle

Please send in the equipment for repair only after it has been cleaned and is free

section.

from any materials which may constitute a health hazard. Please tell us if you have

For the switch block to engage completely in place, the drive section must be pushed-

used any materials which are dangerous or which may constitute a health hazard.

into the middle section up to the lower stop. While the drive sections is inserted

about half way into the middle section, the guide screws should be tightened.

Caution: The switch block must engage flush in the middle section in the

19

Use only cleansing agents which have been approved by IKA to clean IKA devices.

using a single head wrench a/f 7. Using another single head wrench a/f 7, which is

To remove use:

attached to the two flats of the double beater shaft, screw the double beater until

Dyes isopropyl alcohol

it is hand - tight.

Construction materials water containing tenside / isopropyl alcohol

Please ensure that the off - drive shaft in the thread area is free from dust and mill

Cosmetics water containing tenside / isopropyl alcohol

feed deposits.

Foodstuffs water containing tenside

Filling height:

Fuels water containing tenside

The maximum filling height, shown in figure 5, must not be exceeded (about 20 mm

For materials which are not listed, please request information from IKA. Wear the

below the stainles steel upper edge). Otherwise the drive may overheat.

proper protective gloves during cleaning of the devices.

Furthermore, good grinding results connot be expected (a wide range of granula-

Electrical devices may not be placed in the cleansing agent for the purpose of

rity). What has been said before also applies here: (for example, only 50 - 80% of

cleaning.

the normaly filling quantity) are reduced more quickly, the granularity of the final

Before using another than the recommended method for cleaning or decontami-

product is finer, the range of granularity is smaller and the heating up of the grinding

nation, the user must ascertain with the manufacturer that this method does not

material is reduced.

destroy the instrument.

Grinding process:

Please return the appliance in its original packaging. Storage packaging is not

As the double beater is already immersed in the mill feed when the grinding beaker

sucient for returns. Please also use suitable packaging for transportation.

is being screwed on, it is important that the sample is well shredded (maximum

particle size ø 7 mm) so that the grinding beaker can be screwed on properly.

Accessories

The hardness of the feed product must not exceed 3 Mohs (medium hardness, e.g.

calcite), otherwise this will put too much strain on the beater, causing it to wear

A 11.1 Beater 1.4034) A 11.5 Grinding container 80 ml

out quickly.

A 11.2 Cutting blade (1.4112) A 11.6 Double beater

When you switch on the appliance at the On/Off button, the drive will be pushed

A 11.3 Beater (1.4112) A 11.7 Filling funnel

down slowly (see section on starting up). Once the grinding process is complete

A 11.4 Grinding container 250 ml

(usually after approx. 30 seconds), raise the drive and switch off the appliance at

Note on grinding beaker A 11.5:

the On/Off button.

Grinding cup made of Tefzel (ETFE). This fluorine plastic (similar to Teflon) possesses

Caution: Wait until the motor stops before unscrewing the grinding beaker.

excellent resistance to chemicals and is temperature-resistant from -200°C to +150°C

Caution: Do not use liquid nitrogen to cool the sample in grinding beaker A 11.4.

(ideal for direct cooling with liquid nitrogen).

You can use dry ice for cooling purposes, however, please ensure that the cooled

Color and structure flaws on the outside of the beaker are due to manufacturing

mill feed does not clump together (this is likely to happen with moist mill feed in

and do not affect the quality of the beaker.

particular).

The following instructions must be observed when using the large grinding

Caution: If you do not adhere to the maximum fill level and maximum mill feed

container A 11.4 (effective volume 250 ml):

hardness, the high starting torque of the grinding beaker may cause the grinding

Use double beater A 11.6 for crushing in grinding beaker A 11.4.

beaker to open by up to half a revolution and the analytical mill will switch off

The double beater is screwed onto the drive shaft. Hold the drive shaft in place

automatically.

20

Annotation for Alexika A 11 basic in format PDF