Eneo PNR-5308/6TB – page 3
Manual for Eneo PNR-5308/6TB

Spis treści
Spis treści ............................................................................................................... 42
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............................................................ 44
Aktualizacje firmware............................................................................................ 44
Części w zestawie ................................................................................................. 44
DE
Przegląd .................................................................................................................. 45
FR
Panel przedni .......................................................................................................45
PL
Tylny panel ........................................................................................................... 45
RU
Przegląd .................................................................................................................. 47
Kreator ustawień. .................................................................................................47
Rejestracja kamery ..............................................................................................48
Podstawowe funkcje ............................................................................................. 49
Zaloguj .................................................................................................................49
Tryb Live ..............................................................................................................49
Nagrywanie obrazu ..............................................................................................49
Nagrywanie dźwięku ............................................................................................ 49
Odtwarzanie zarejestrowanego obrazu ...............................................................49
WebGuard .............................................................................................................. 50
Ustawienie WebGuard .........................................................................................50
Aplikacja iRAS ....................................................................................................... 51
Wymagania systemowe .......................................................................................51
Instalacja .............................................................................................................51
41

Uruchamianie programu ......................................................................................51
Zaloguj .................................................................................................................51
Rejestracja urządzenia ........................................................................................52
Tryb Live ..............................................................................................................52
Odtwarzanie nagranego obrazu ..........................................................................53
RAS Mobile ............................................................................................................ 53
Informacje dodatkowe ........................................................................................ 54
42

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Prosimy przestrzegać także załączonych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Ważne wskazówki są oznaczone symbolem 'UWAGA'.
DE
Aktualizacje firmware
FR
Aby zagwarantować jak najwyższą funkcjonalność produktu, należy upewnić się, że urządzenie działa pod
kontrolą najnowszej wersji oprogramowania systemowego (rmware), dostępnego na stronie internetowej
PL
www.eneo-security.com.
Jeżeli napotkasz jakiekolwiek problemy z niniejszym produktem, spróbuj najpierw sprawdzić dostępne
RU
aktualizacje rmware, które mogą pomóc w rozwiązaniu ewentualnych problemów.
Części w zestawie
W trakcie rozpakowywania produktu należy sprawdzić zawartość opakowania, aby upewnić się, że wszystkie
akcesoria zostały dołączone.
Wyposażenie:
Rejestrator z serii PNR
Przewód zasilający/zasilacz DC (12V, 48V)
Skrócona instrukcja obsługi
Płyta CD zawierająca instrukcję obsługi oraz program zarządzający
Mysz optyczna USB
Pilot zdalnego sterowania
Śruby do montażu dodatkowych dysków twardych
Kable SATA2
43

Przegląd
Panel przedni
Przycisk nagrywania
1
Porty USB
2
Przyciski kamer
3
Diody LED
4
napadowego
Przycisk
Przycisk trybu
Przycisk trybu
5
6
7
8
Przycisk PTZ
alarmu
wyszukiwania
wyświetlania
Strzałki i przycisk
9
Przycisk Menu
10
odtwarzania
Aby uzyskać dokładniejsze informacje o gniazdach USB oraz diodach na panelu przednim, spójrz do pełnej wersji instrukcji
obsługi.
Tylny panel
5
6 8
@
1
2
3
4
7
9
0
!
Przycisk resetu do
1
2
Złącze Audio Out
3
Złącze VGA
4
Złącze HDMI
ustawień fabrycznych
Wejście wideo / Port
5
Złącze eSATA
6
Złącza Video In / PoE
7
Port sieciowy
8
zew.
Gniazdo zasilania
9
Złącza alarmowe
10
Złącze RS-232
11
12
Gniazdo zasilania 48V
12V
Aby uzyskać dokładniejsze informacje o złączach na tylnym panelu, spójrz do pełnej wersji instrukcji obsługi.
44

Połączenia na tylnym panelu
eSATA
Storage Device
DE
Speaker
FR
VGA Monitor
DirectIP™ Switch
PL
Camera
RU
Gigabit
PoE Switch
HDMI Monitor
Camera
Network
Alarm
Sensor
iRAS
Power (48V)
Remote
Monitoring
Keyboard
Power (12V)
POS
Zdalne sterowanie
1
Przycisk ID (identykator)
2
Przycisk Panic (napad)
3
Przyciski kamer
4
Przycisk Status
1
2
5
Przycisk Layout (układ)
6
Przyciski sterowania PTZ
3
7
Przycisk trybu rejestracji
8
Przycisk Thumbnail (miniatury)
9
Przycisk Calendar (kalendarz)
0
Przycisk Keylock (blok. klawiszy)
4 5
Przycisk Freeze (zamrożenie
6
!
Przycisk Setup (ustawień)
@
obrazu)
7
#
$
8 9 0
Przycisk Log (dziennik)
Przycisk Enter
%
Strzałki
^
Przycisk alarmu
@
!
#
&
Przycisk sekwencji
*
Przycisk Zoom
$
%
^ (
(
Przycisk PTZ
)
Przycisk widoku
&
*
a
Przycisk zapisu
b
Przycisk Menu
) b a
c
Przyciski odtwarzania
d
Przycisk zakładek
c
e
Przycisk szybkiej kopii
f
Przycisk wyciszenia
d e f
Aby uzyskać dokładniejsze informacje o przyciskach pilota zdalnego sterowania, spójrz
do pełnej wersji instrukcji obsługi.
45

Przegląd
● Record
Kreator ustawień.
Method Setup
(Konguracja
• Kreator ustawień pojawia się tylko raz - podczas
pierwszego uruchomienia. Aby skongurować
metody
ustawienia za pomocą Kreatora, przejdź do 'Live menu'
nagrywania)
i wybierz opcję 'Wizard'.
• Aby uzyskać dokładniejsze informacje o Kreatorze
ustawień, spójrz do pełnej wersji instrukcji obsługi.
1
Wybór języka systemu.
● Record Video
Quality Setup
(Konguracja
jakości nagrania
wideo)
Wyższa jakość
nagrywania potrzebuje
większej ilości miejsca
na dysku.
2
Wybierz pożądaną opcję w Kreatorze ustawień i
naciśnij Next. (Opcja ta nie jest wyświetlana podczas
● Zakończ działanie Szybkiego kreatora ustawień
pierwszego uruchomienia.)
Kreator ustawień sieciowych
Po wyjściu z Szybkiego kreatora ustawień, możesz
kliknąć Go to Network Setup (przejdź do ustawień
sieciowych) a następnie skongurować ustawienia
sieciowe korzystając z Network Wizard (Kreatora
ustawień sieciowych).
● Uruchom Kreatora ustawień sieciowych
● Internet
Szybki kreator ustawień
Connection
(Połączenie z
● Uruchom Kreatora ustawień
Internetem)
● Date/Time Setup
(Konguracja daty/
godziny)
Nowe ustawienia daty i
czasu będą zapamiętana
wyłącznie po kliknięciu
Next.
● LAN Setup
(Konguracja sieci
LAN)
Niniejszy test musi
zostać wykonany
przed przejściem do
następnego kroku.
46

● FEN Setup
Nawet w przypadku, gdy urządzenie korzysta
z protokołu obsługiwanego przez rejestrator,
(Ustawienia FEN)
może nie być widoczne podczas procesu
Wprowadź nazwę
skanowania/rozpoznawania urządzeń przez
rejestratora, pod jaką
rejestrator. Aby uzyskać więcej informacji na
został zarejestrowany
temat obsługiwanych urządzeń sieciowych i
na serwerze FEN w
stosownych modeli, skontaktuj się ze swoim
polu Device Name ,
sprzedawcą.
a następnie naciśnij
● Mode: Wybierz tryb skanowania.
Check, aby sprawdzić
jego dostępność.
1
Mac Address:
Wyświetla
ostatnie 6 znaków adresu MAC
kamery.
● Zakończ działanie Kreatora ustawień sieciowych
2
Address
: Pokazuje adres kamery IP.
3
Model
: Pokazuje model kamery.
DE
4
Name
: Pokazuje nazwę kamery.
Rejestracja kamery
5 Status
: Pokazuje stan zarejestrowania kamery -
Po zakończeniu działania Kreatora ustawień sieciowych,
'zarejestrowany' lub 'nie zarejestrowany'.
kliknij przycisk “Scan”, aby odnaleźć kamery podłączone
do rejestratora. Istnieje również możliwość usuwania i
FR
dodawania kamer.
Ustawienia zaawansowane: Ustawienia
PL
wideo IP
Skorzystaj z tych ustawień, jeżeli kamera jest podłączona do
RU
sieci, ale nie została wykryta. To menu pozwala na zmianę
ustawień sieciowych portu NVR VIDEO IN, działającego
w podsieci kamer. Przed zmianą ustawień tego menu,
sprawdź ustawienia sieciowe kamer.
Upewnij się, że ustawienie to nie stoi w
konikcie z ustawieniami WAN. Aby uzyskać
dokładniejsze informacje o ustawieniach WAN,
spójrz do pełnej wersji instrukcji obsługi.
Wyszukiwanie urządzeń
Kliknij przycick “Scan” na ekranie Device Scan (wyszukiwanie
urządzeń)
Niektóre funkcje kamer wyprodukowanych
przez rmy zewnętrzne mogą nie być
dostępne - zależnie od konkretnego modelu i
Wybierz Scan, aby rozpocząć proces skanowania.
obsługiwanego protokołu.
1
Jedynie kamery podłączone do gniazd NVR VIDEO IN
mogą zostać rozpoznane i zarejestrowane.
2
Wybierz kamerę z listy wykrytych urządzeń, a
następnie wybierz Add Camera. Pojaw się okno
logowania do urządzenia.
3
Wprowadź User ID oraz Hasło dla wybranej kamery.
● Protocol (protokół): Wybierz protokół używany przez
kamerę (dla enkodera obrazu), który chcesz aktualnie
wyszukać.
47

2
Wybierz konto użytkownika, wprowadź hasło, a
następnie wybierz OK.
-
Apply to All Devices (
zastosuj dla wszystkich
• Dla konta administratora nie ma hasła
urządzeń
)
: Wybranie tej opcji pozwala zastosować
domyślnego. Aby się zalogować, wybierz
ten sam identykator urządzenia i hasło do wszystkich
admin a następnie OK bez uprzedniego
wybranych urządzeń, jeśli wybrano więcej niż jedno
wprowadzania hasła.
urządzenie i wybrane urządzenia mają ten sam
• Pozostawienie konta administratora bez
identykator użytkownika i hasło.
ustanowionego hasła stanowi poważne
naruszenie podstawowych zasad
bezpieczeństwa. Należy jak najszybciej
Zaloguj
ustanowić wspomniane hasło. Ostrzeżenie
Kongurowanie ustawień rejestratora, wejście do trybu
będzie wyświetlane za każdym razem - do
momentu ustanowienia hasła.
wyszukiwania oraz dostęp do innych funkcji wymagają
zalogowania się na autoryzowane konto użytkownika.
• Używając myszy, kliknij przycisk
umiejscowiony obok pola hasła. Spowoduje to
Będąc w trybie Live, kliknij prawym przyciskiem myszy,
wyświetlenie wirtualnej klawiatury, za pomocą
1
a następnie wybierz Login - potem naciśnij przycisk
której będzie można ustanowić hasło.
SETUP na pilocie.
3
Aby się wylogować, kliknij prawy przyciskiem myszy, a
następnie wybierz Logout.
Podstawowe funkcje
Tryb Live
• Panic Record (nagrywanie napadowe) odbywa się
niezależnie od jakichkolwiek harmonogramów
Po zakończeniu rejestracji kamer system wejdzie w tryb
nagrywania ustawionych przez użytkownika.
Live.
• Prol nagrywania napadowego z poziomu menu
Będąc w trybie Live, naciśnij przycisk MENU umieszczonego
Record Setup – General ma zastosowanie do
na panelu przednim, aby wywołać Live menu w prawej
wszystkich nagrań przeprowadzonych w trybie
części ekranu. Naciśnij przycisk MENU raz jeszcze, aby ukryć
napadowym.
menu. Korzystaj z klawiszy ze strzałkami na pilocie, aby
Nagrywanie alarmowe nie rozpocznie się, jeżeli
wybrać opcje menu.
dysk jest zapełniony w całości, a tryb nagrywania
nie zostanie ustawiony wcześniej na tryb Recycle
(nadpisywanie).
Nagrywanie obrazu
Nagrywa obraz z trybu Live.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z pełną
Nagrywanie dźwięku
wersją instrukcją obsługi.
Jeżeli opcja Record Audio (nagrywaj audio) zostanie
zaznaczona w menu Record Setup > General kamera
Nagrywanie w trybie alarmowym
będzie nagrywała dźwięk razem z obrazem.
Prosimy o zapoznanie się z lokalnymi prawami
Wybierz ikonę Live lub Search menu nagrywania
i rozporządzeniami na temat nagrywania
napadowego
lub wciśnij przycisk Panic na przednim
dźwięku.
panelu rejestratora, aby rozpocząć nagrywanie alarmowe ze
wszystkich zarejestrowanych kamer.
Aby zatrzymać nagrywania napadowe, wybierz ikonę
Odtwarzanie zarejestrowanego
nagrywania napadowego
lub ponownie wciśnij
obrazu
przycisk Panic . Jeżeli opcja Panic Recording Duration
(czas nagrywania napadowego) w menu Record Setup
Nagrania mogą zostać odtworzone za pomocą myszy lub
> General została ustawiona, nagrywanie alarmowe
pilota.
automatycznie zakończy się po upływie zdeniowanego
czasu.
48

czasie) lub Event Log Search (wyszukiwanie po
Odtwarzanie wszystkich kanałów
zdarzeniach).
1
Wciśnij przycisk Menu, będąc w trybie Live.
3
Zostanie uruchomiony wybrany tryb wyszukiwania.
2
Wybierz ikonę 'Tryb wyszukiwania' a następnie
wybierz Time-Lapse Search (wyszukiwanie po
WebGuard
WebGuard jest programem, za pomocą którego możliwy
Ustawienie WebGuard
jest podgląd i wyszukiwanie nagrań ze zdalnych lokalizacji
DE
poprzez sieć Internet, za pomocą przeglądarki Internet
1
Uruchom przeglądarkę Internet Explorer, a następnie
Explorer.
wprowadź następujące informacje w pasku adresu.
Wymagania systemowe do uruchomienia aplikacji
– http://Adres_IP:numer_portu (Adres rejestratora
WebGuard są następujące:
i numer portu WebGuarda do ustawienia w opcji
FR
Network > General (domyślna wartość: 12088))
Rekomendowany
– lub http://adres_serwera_FEN/nazwa_FEN
®
®
Microsoft
Windows
XP (poprawka Service
®
®
(nazwa_FEN: nazwa rejestratora skongurowana na
Pack 3), Microsoft
Windows
Vista (poprawka
PL
System
®
serwerze FEN)
Service Pack 1), Microsoft
Windows® 7
operacyjny
– lub http://www.dvronline.net (zostanie
(Home Premium, Professional, Ultimate) lub
RU
®
®
wyświetlony monit z prośbą o wprowadzenie
Microsoft
Windows
8 (Pro, Enterprise)
adresu rejestratora lub nazwy FEN zarejestrowanej
Intel Pentium IV 2.4GHz lub szybszy
Procesor
po loginie do FEN)
(rekomendowany Core 2 Duo E4600)
Skontaktuj się z administratorem Twojej sieci, aby
Pamięć RAM 1GB lub więcej
uzyskać adres IP rejestratora, z którym chcesz
VGA
128MB lub więcej (1280x1024, 24bpp lub więcej)
się połączyć, oraz numer portu przypisany do
Internet Explorer
wer. 7.0 lub nowsza (32-Bit)
WebGuard
.
Po wyświetleniu przez WebGuard okna logowania,
• WebGuard jest kompatybilny jedynie z
2
przeglądarkami Microsoft Internet Explorer i NIE
wybierz WEBWATCH lub WEBSEARCH, w zależności
będzie działała z innymi.
od wybranego trybu pracy. Wprowadź ID oraz
hasło i kliknij przycisk LOGIN, aby zalogować się
• WebGuard nie działa z interfejsem użytkownika
®
®
do wybranego trybu. W przypadku korzystania ze
Microsoft
Windows
8 metro.
strony http://www.dvronline.net, wprowadź adres IP
rejestratora w polu Device Address.
Wybór opcji 'Use DVRNS option' w oknie logow-
ania pozwoli na wprowadzenie nazwy rejestratora
zarejestrowanej na serwerze FEN (zamiast jego adresu
IP). W oknie 'Setup' pojawi się monit z prośbą o wprow-
adzeniu adresu serwera FEN oraz numeru portu.
49

Aplikacja iRAS
Wymagania systemowe
Automatycznie zostanie zainstalowane
środowisko .NET oraz biblioteki Visual C++
- może potrwać to do kilku minut. Jeśli te
Rekomendowany Minimum
biblioteki są już zainstalowane w systemie, krok
®
®
Microsoft
Windows
7 x86
dotyczący ich instalacji zostanie pominięty.
system
(64bit) (Home Premium,
®
®
Microsoft
Windows
XP
Po ukazaniu się okna zakończenia instalacji, kliknij
opera-
Professional, Ultimate)
6
Home SP3
przycisk Close i zakończ proces instalacji.
cyjny
®
®
Microsoft
Windows
8 (pro,
Enterprise)
Intel CoreTM i5-2550 3.30GHz
Intel CoreTM 2 Duo E7200
Procesor
Uruchamianie programu
lub szybszy
2.53GHz lub szybszy
Pamięć
2 GB lub więcej
Po zainstalowaniu oprogramowania iRAS, na pulpicie
1.5GB lub więcej
RAM
zostaną utworzone skróty iRAS oraz iRAS Run as
ATI RadeonTM HD 3650 lub
ATI RadeonTM HD 2400 lub
administrator (uruchom iRas jako administrator. Uruchom
NVIDIA GeForce 8400GS
NVIDIA GeForce FX5500
oprogramowanie iRAS klikając ikonę iRAS lub iRAS Run as
VGA
lub lepsza (tryb 1280x1024,
lub lepsza (tryb 1024x768,
32bpp lub wyższy), obsługa
administrator. Jeżeli do systemu iRAS podłączony jest dysk
24bpp lub wyższy)
wielu monitorów
twardy eSATA lub pamięć SD (SDHC), należy dwukrotnie
Dysk
6GB lub więcej wolnej
1GB lub więcej wolnej
kliknąć ikonę iRAS Run as administrator.
twardy
przestrzeni
przestrzeni
Gigabitowy interfejs sieciowy
Interfejs sieciowy 10/100
LAN
lub szybszy
Mbps lub szybszy
Zaloguj
• iRAS program działa na systemie 32-bitowym.
Program nie posiada domyślnie ustawionego hasła.
®
Pozostawienie konta administratora bez ustanowionego
• Na 64-bitowych wersjach systemów Microsoft
®
hasła stanowi poważne naruszenie podstawowych
Windows
Vista lub nowszych, iRAS instaluje się i
działa w trybie 32-bitowym.
zasad bezpieczeństwa. Należy jak najszybciej ustanowić
wspomniane hasło.
Instalacja
Przed zainstalowaniem oprogramowania kliknij na
windowsowy przycisk Start otwórz Panel Sterowania, kliknij
Opcje Zasilania, a następnie ustaw opcje Wyłącz monitor i
Po uruchomieniu programu należy się zalogować.
Wyłącz twarde dyski na wartość 'Nigdy'.
Wprowadź identykator użytkownika oraz hasło.
1
Włóż płytę instalacyjną do czytnika w PC.
2
Przejdź do folderu Setup z dysku CD, a następnie
uruchom setup.exe.
®
®
W systemie Microsoft
Windows
Vista lub
nowszym może pojawić się okno 'kontrola
konta użytkownika'. Kliknij 'Zezwól' i postępuj
zgodnie z instrukcjami pokazującymi się w
oknie, aby kontynuować instalację.
● Remember my ID on this computer: Zapamiętuje
3
Gdy zostanie wyświetlone okno instalacyjne, naciśnij
identykator użyty do logowania.
Next.
● Restore last Live sessions: Przywraca poprzednią sesję
4
Wybierz ścieżkę instalacji programu, a następnie
Live na bieżącym panelu Live (na żywo).
naciśnij przycisk Next.
• Domyślnym identykatorem jest "admin", bez hasła.
5
Gdy wyświetli się okno potwierdzenia instalacji,
naciśnij przycisk Next.
• Identykator użytkownika oraz hasło można zmienić
w menu użytkownika (User menu).
50

Rejestracja urządzenia
Aby korzystać z funkcji oferowanych przez program iRAS,
musisz najpierw zarejestrować urządzenie i dodać je do
grupy.
1
wybierz System > iRAS Setup > Device z menu
położonego w górnej części ekranu.
2
Na bocznym panelu'Site' kliknij na All Devices
(wszystkie urządzenia),a następnie wciśnij przycisk
E
na dolnej części panelu Site List po prawej stronie.
Na ekranie pojawi się okno Device Scan (wykrywanie
urządzeń).
3
Po wybraniu trybu skanowania, kliknij przyciskStart
Scan (rozpoczęcie skanowania) - wyniki wykrywania
urządzeń zostaną wyświetlone na liście.
4
Kliknij Add Devices (dodawanie urządzeń) na dole
okna Device Scan.
5
Kiedy pojawi się okno uwierzytelnienia, wprowadź
identykator użytkownika oraz hasło dla każdego z
wykrytych urządzeń a potem wybierz OK, aby uzyskać
zdalny dostęp.
6
Kliknij Device Group (grupa urządzeń) na panelu
Sites (lokalizacje) a następnie kliknij
E
● Name(nazwa): Wprowadź nazwę dla grupy
urządzeń.
● Location (lokalizacja): Wybierz lokalizację dla danej
grupy urządzeń.
Po wybraniu urządzenia z listy urządzeń po lewej
stronie, zostanie ono dodane do Selected Device List
(wybranej listy urządzeń) po prawej stronie. Kliknij OK
aby zapisać grupę urządzeń.
7
Upewnij się, że urządzenie dostało poprawnie dodane
do grupy urządzeń. Kliknij Device Group (grupa
urządzeń) na panelu Sites (lokalizacje) a następnie
kliknij dalej Device Group (grupa urządzeń). Po
kliknięciu na zarejestrowanej grupie urządzeń, po
prawej stronie pojawi się lista dodanych do niej
urządzeń.
Aby zmodykować zarejestrowaną już grupę
urządzeń, wybierz grupę i kliknij
na dole okna.
Pojawi się okno Add Device Group (dodaj grupę
urządzeń).
E
DE
FR
PL
RU
na dole panelu
Sites. Pojawi się okno Modify Device Group
(modykacja grupy urządzeń). W tym oknie można
zmienić ustawienia grupy urządzeń.
Tryb Live
1
Upewnij się, że urządzenie zostało dodane na liście
'Site List'.
2
Kliknij zakładkę Live w panelu zakładek. Na liście
Site (lokalizacja), wybierz strefę, z którą chcesz się
połączyć. Potem za pomocą myszy 'przenieś' pożądaną
lokalizację na ekran Live. Na ekranie zostanie
wyświetlony obraz na żywo z wybranej lokalizacji.
51

Odtwarzanie nagranego obrazu
2
Kliknij zakładkę Play (odtwarzanie) w panelu zakładek.
Na liście Site (lokalizacja), wybierz lokalizację, z którą
chcesz się połączyć. Potem za pomocą myszy 'przenieś'
1
Upewnij się, że urządzenie zostało dodane na liście
pożądaną lokalizację na ekran odtwarzania.
Na ekranie
'Site List'.
zostaną wyświetlone nagrania z wybranej lokalizacji.
RAS Mobile
Funkcja ta wymaga dużej przepustowości sieci - zalecane jest połączenie Wi-Fi. Korzystatnie z internetu komórkowego
(3G, LTE) może skutkować nadmiernie wysokimi rachunkami.
adres IP urządzenia. Zalecaną wartością dla numeru
Urządzenia z systemem Android
portu jest wartość domyślna.
1
Otwórz Sklep Play(Google Play) na twoim urządzeniu
● Accounts (konta): Wprowadź identykator i hasło,
z systemem Android.
aby zalogować się do urządzenia. (Domyślna
2
W Sklepie Play (Google Play), w polu wyszukiwania
wartość identykatora: admin, brak ustawionego
wprowadź RAS Mobile.
hasła)
3
Zainstaluj program RAS a następnie uruchom go.
4
Menu początkowe pojawi się po naciśnięciu przycisku
Urządzenia z systemem iOS
Menu telefonu komórkowego.
1
Otwórz App Store na urządzeniu.
5
Zarejestruj urządzenie naciskając Add Remote Host
(dodaj/usuń hosta zdalnego) a następnie otwierając
2
Wpisz 'RAS Mobile' w polu wyszukiwania App Store.
informacje o urządzeniu (kamerze sieciowej).
3
Zainstaluj program RAS Mobile a następnie uruchom
go.
4
Zarejestruj urządzenie naciskając przycisk + oraz
wprowadzając informację o urządzeniu (NVR).
● General (ogólne): Wprowadź nazwę urządzenia,
pod jaką będzie ono widoczne w programie RAS
● General (ogólne): Wprowadź nazwę urządzenia,
Mobile.
pod jaką będzie ono widoczne w programie RAS
● Connection Info (inf. o połączeniu)
Mobile .
– Use FEN: (korzystaj z FEN) Zaznacz pole
wyboru. Odznacz, jeżeli usługa FEN nie jest
● Connection Info: (inf. o połączeniu) Włącz 'Use
uruchomiona w urządzeniu. Jeżeli urządzenie
FEN', a potem wprowadź nazwę urządzenia użytą
korzysta z dodatkowego serwera FEN, naciśnij
do zarejestrowania urządzenia w usłudze FEN. Jeżeli
Settings(ustawienia) w menu początkowym i
funkcja FEN nie jest włączona w urządzeniu, odznacz
wprowadź dane dotyczące serwera FEN. (domyślny
pole wyboru FEN i wprowadź adres IP urządzenia.
adres: dvrnames.net, domyślny numer portu:
10088). Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj
Zalecaną wartością dla numeru portu jest wartość
się z administratorem serwera FEN.
domyślna.
– Address, Watch: Wprowadź nazwę urządzenia
● Accounts: (konta): Wprowadź identykator i hasło,
użytą do zarejestrowania urządzenia w usłudze
aby zalogować się do urządzenia. (Domyślna
FEN. Jeżeli funkcja FEN nie jest włączona w
wartość identykatora: admin, brak ustawionego
urządzeniu, odznacz pole wyboru FEN i wprowadź
hasła)
52

Informacje dodatkowe
Pełna instrukcja obsługi jest dostępna na stronie
Informacje na temat kompatybilnego
internetowej eneo pod adresem: www.eneo-security.
oprogramowania do rejestracji można znaleźć pod
com lub na płycie CD dostarczonej w zestawie z tym
adresem: www.eneo-security.com
urządzeniem.
DE
FR
PL
RU
53

Содержание
Содержание .......................................................................................................... 54
Замечания по безопасности ............................................................................ 56
Обновление прошивки ....................................................................................... 56
Объём поставки ................................................................................................... 56
Обзор ..................................................................................................................... 57
Передняя панель ...............................................................................................57
Задняя панель ....................................................................................................57
Обзор ..................................................................................................................... 59
Мастер настройки ..............................................................................................59
Регистрация камеры ..........................................................................................60
Основные функции ............................................................................................. 61
Вход в систему ...................................................................................................61
Запись видео ......................................................................................................61
Запись звука .......................................................................................................61
Воспроизведение видеозаписи ........................................................................62
Программа WebGuard ........................................................................................ 62
Настройки WebGuard .........................................................................................62
Программное Обеспечение iRAS ................................................................... 63
Системные требования .....................................................................................63
Установка ...........................................................................................................63
Запуск программы .............................................................................................63
54

Вход в систему ...................................................................................................63
Регистрация устройства ....................................................................................64
Режим видео в реальном времени ..................................................................64
RAS Mobile ............................................................................................................ 65
Дополнительная информация .......................................................................... 66
RU
55

Замечания по безопасности
Обратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые указания по безопасности и внимательно
прочитайте это руководство перед началом работы.
Важные рекомендации отмечены символом предостережения.
Обновление прошивки
В целях обеспечения полноценной функциональности вашего устройства мы рекомендуем
установить последнюю версию прошивки, которую вы найдёте на нашем веб-сайте www.eneo-security.
com.
Если вы обнаружите проблемы в работе данного устройства, пожалуйста проверьте на нашем веб-
сайте наличие обнавлённой прошивки, которая может решить проблему.
Объём поставки
Пожалуйста, проверьте наличие в упаковке следующих принадлежностей.
В комплект поставки входят:
Видеорегистратор серии PNR
Кабель питания / адаптер DC (12 В, 48 В)
Краткое руководство по эксплуатации
и компакт-диск с ПО для удалённого управления
Оптическая мышь USB
ИК-пульт дистанционного управления
Шурупы для крепления жёстких дисков
Кабели типа SATA2
56

Обзор
Передняя панель
Кнопки
4
USB-порты
2
3
СИД
4
Кнопка «Паника»
видеокамеры
Кнопка
Кнопка режима
Кнопка
5
6
7
8
Кнопка PTZ
тревоги
поиска
отображения
Кнопки управления
9
Кнопка меню
10
RU
и воспроизведения
Подробное описание портов USB и СИД вы найдете в полном руководстве пользователя.
Задняя панель
5
6 8
@
1
2
3
4
7
9
0
!
Кнопка сброса на
Разъём
Разъём выхода
1
2
3
4
Разъём выхода HDMI
заводские настройки
аудиовыхода
VGA
Разъёмы: PoE /
Разъёмы: видеовход
5
Порт eSATA
6
7
Сетевой порт
8
видеовыход
/ Ext.
Подключение
Подключение питания
9
Разъёмы тревоги
10
Разъём RS-232
11
12
питания 12 В
48 В
Подробное описание подключений задней панели вы найдете в подробном руководстве пользователя.
57

Схема задней панели
eSATA
Storage Device
Speaker
VGA Monitor
DirectIP™ Switch
Camera
Gigabit
PoE Switch
HDMI Monitor
Camera
Network
Alarm
Sensor
iRAS
Power (48V)
Remote
Monitoring
Keyboard
Power (12V)
POS
Дистанционное
управление
4
Кнопка идентификации
2
Кнопка «Паника»
3
Кнопки видеокамеры
4
Кнопка статуса
5
Кнопка разделения экрана
6
Кнопка контроля PTZ
4
2
Кнопка поиска по миниатюрным
7
Кнопка режима регистрации
8
изображениям
3
9
Кнопка календаря
0
Кнопка блокировки
4 5
!
Кнопка настроек
@
Кнопка стоп-кадр
6
#
Кнопка журнала
$
Кнопка ввода
%
Кнопки управления
^
Кнопка тревоги
7
8 9 0
Кнопка включения
&
*
Кнопка масштаба
@
последовательности
!
#
$
%
(
Кнопка PTZ
)
Кнопка вида
^ (
a
Кнопка сохранения
b
Кнопка меню
&
*
c
Кнопка воспроизведения
d
Кнопка закладок
) b a
e
Кнопка копирования клипов
f
Кнопка отключения звука
c
Подробное описание кнопок на пульте дистанционного управления вы найдете в
d e f
полном руководстве пользователя.
58

Обзор
● Настройка
Мастер настройки
режима записи
• Мастер настройки открывается только при
первичной загрузке. Для использования мастера
настройки после первичной загрузки войдите в
меню (Live menu) и выберите мастера настроек
(Wizard).
• Подробное описание мастера настроек вы найдете
в подробном руководстве пользователя.
● Настройка
1
Выберите системный язык.
качества записи
Высокое качество
записи требует
больше дискового
пространства.
RU
● Закройте мастера быстрых настроек
Выберите желаемую опцию мастера настроек и
Мастер настройки сети (Network Setup)
2
нажмите Далее (Next). (Функция не отображается
во время первичной загрузки)
После выхода из мастера быстрых настроек вы
можете настроить параметры сети, щёлкнув для
этого по кнопке Настройка сети (Network Setup)
● Откройте мастера настройки сети (Network Setup
Wizard)
● Подключение к
Интернету
Мастер быстрых настроек (Quick Setup Wizard)
● Откройте мастера быстрых настроек (Quick Setup
Wizard)
● Настройка
● Настройка даты/
локальной сети
времени
(LAN)
Новые настройки
Данный тест
даты и времени будут
необходимо провести
применены после
перед выполнением
нажатия кнопки Далее
дальнейших настроек.
(Next).
59

● Настройка FEN
Даже если в сетевом устройстве
используется протокол, поддерживаемый
Введите обозначение
данным NVR, само устройство может быть
сетевого
скрыто для сканирования и регистрации
видеорегистратора
в NVR. Получить подробную информацию
(NVR),
о поддерживаемых сетевых устройствах и
зарегистрированного
моделях вы сможете у вашего продавца.
на сервере FEN, в
поле Имя устройства
● Режим: выбрать режим сканирования.
(Device Name)
1
MAC-адрес:
отображение
последних 6-ти знаков
и щёлкните по
MAC-адреса видеокамеры.
Проверить (Check)
2
Адрес
: указывает искомый IP-адрес видеокамеры.
для проверки его
3
Модель
: указывает модель камеры.
доступности.
4
Имя
: указывает наименование видеокамеры.
● Закрыть мастера настройки сети
5 Статус
: определяет статус видеокамеры
«зарегистрирована» (registered) или «не
зарегистрирована» (not registered).
Регистрация камеры
По завершении настройки сетевых параметров
Дополнительные настройки: IP-
щёлкните по кнопке Сканирование (Scan) для поиска
видеокамер, подключенных к регистратору. Здесь
настройки для видеовхода
вы также можете зарегистрировать или удалить
Если видеокамера подключена к сети, но не
видеокамеры.
указывается вследствие сканирования, воспользуйтесь
последующими настройками. Здесь вы можете изменить
сетевые настройки видеовхода (VIDEO IN) вашего NVR в
соответствии с сетевой средой искомой видеокамеры.
Проверьте сетевые настройки видеокамеры, прежде
чем использовать данную функцию.
Убедитесь, что данные установки не
конфликтуют с настройками WAN.
Подробное описание настроек WAN вы
найдете в полном руководстве пользователя.
Поиск устройств
Щёлкните по кнопке Сканирование (Scan) для вызова
окна поиска устройств
Некоторые функции видеокамер сторонних
производителей не поддерживаются в
1
Выберите Сканирование (Scan) чтобы начать
зависимости от используемых протоколов
сканирование.
и моделей.
После выхода из мастера быстрых настроек вы
можете настроить параметры сети, щёлкнув для
этого по Настройке сети (Network Setup)
2
Выберите видеокамеру из списка результатов
и щёлкните Добавить камеру (Add Camera).
Появится окно для входа в систему устройства.
3
Введите Имя пользователя (User ID) и Пароль
(Password) для выбранной видеокамеры.
● Протокол (Protocol): выберите протокол видеокамеры
(видеокодер), которую вы ищете.
60