Eneo PNR-5308/6TB – page 3

Eneo
PNR-5308/6TB

Manual for Eneo PNR-5308/6TB

Spis treści

Spis treści ............................................................................................................... 42

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............................................................ 44

Aktualizacje firmware............................................................................................ 44

Części w zestawie ................................................................................................. 44

DE

Przegląd .................................................................................................................. 45

FR

Panel przedni .......................................................................................................45

PL

Tylny panel ........................................................................................................... 45

RU

Przegląd .................................................................................................................. 47

Kreator ustawień. .................................................................................................47

Rejestracja kamery ..............................................................................................48

Podstawowe funkcje ............................................................................................. 49

Zaloguj .................................................................................................................49

Tryb Live ..............................................................................................................49

Nagrywanie obrazu ..............................................................................................49

Nagrywanie dźwięku ............................................................................................ 49

Odtwarzanie zarejestrowanego obrazu ...............................................................49

WebGuard .............................................................................................................. 50

Ustawienie WebGuard .........................................................................................50

Aplikacja iRAS ....................................................................................................... 51

Wymagania systemowe .......................................................................................51

Instalacja .............................................................................................................51

41

Uruchamianie programu ......................................................................................51

Zaloguj .................................................................................................................51

Rejestracja urządzenia ........................................................................................52

Tryb Live ..............................................................................................................52

Odtwarzanie nagranego obrazu ..........................................................................53

RAS Mobile ............................................................................................................ 53

Informacje dodatkowe ........................................................................................ 54

42

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Prosimy przestrzegać także załączonych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać

niniejszą instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia.

Ważne wskazówki są oznaczone symbolem 'UWAGA'.

DE

Aktualizacje firmware

FR

Aby zagwarantować jak najwyższą funkcjonalność produktu, należy upewnić się, że urządzenie działa pod

kontrolą najnowszej wersji oprogramowania systemowego (rmware), dostępnego na stronie internetowej

PL

www.eneo-security.com.

Jeżeli napotkasz jakiekolwiek problemy z niniejszym produktem, spróbuj najpierw sprawdzić dostępne

RU

aktualizacje rmware, które mogą pomóc w rozwiązaniu ewentualnych problemów.

Części w zestawie

W trakcie rozpakowywania produktu należy sprawdzić zawartość opakowania, aby upewnić się, że wszystkie

akcesoria zostały dołączone.

Wyposażenie:

Rejestrator z serii PNR

Przewód zasilający/zasilacz DC (12V, 48V)

Skrócona instrukcja obsługi

Płyta CD zawierająca instrukcję obsługi oraz program zarządzający

Mysz optyczna USB

Pilot zdalnego sterowania

Śruby do montażu dodatkowych dysków twardych

Kable SATA2

43

Przegląd

Panel przedni

Przycisk nagrywania

1

Porty USB

2

Przyciski kamer

3

Diody LED

4

napadowego

Przycisk

Przycisk trybu

Przycisk trybu

5

6

7

8

Przycisk PTZ

alarmu

wyszukiwania

wyświetlania

Strzałki i przycisk

9

Przycisk Menu

10

odtwarzania

Aby uzyskać dokładniejsze informacje o gniazdach USB oraz diodach na panelu przednim, spójrz do pełnej wersji instrukcji

obsługi.

Tylny panel

5

6 8

@

1

2

3

4

7

9

0

!

Przycisk resetu do

1

2

Złącze Audio Out

3

Złącze VGA

4

Złącze HDMI

ustawień fabrycznych

Wejście wideo / Port

5

Złącze eSATA

6

Złącza Video In / PoE

7

Port sieciowy

8

zew.

Gniazdo zasilania

9

Złącza alarmowe

10

Złącze RS-232

11

12

Gniazdo zasilania 48V

12V

Aby uzyskać dokładniejsze informacje o złączach na tylnym panelu, spójrz do pełnej wersji instrukcji obsługi.

44

Połączenia na tylnym panelu

eSATA

Storage Device

DE

Speaker

FR

VGA Monitor

DirectIP™ Switch

PL

Camera

RU

Gigabit

PoE Switch

HDMI Monitor

Camera

Network

Alarm

Sensor

iRAS

Power (48V)

Remote

Monitoring

Keyboard

Power (12V)

POS

Zdalne sterowanie

1

Przycisk ID (identykator)

2

Przycisk Panic (napad)

3

Przyciski kamer

4

Przycisk Status

1

2

5

Przycisk Layout (układ)

6

Przyciski sterowania PTZ

3

7

Przycisk trybu rejestracji

8

Przycisk Thumbnail (miniatury)

9

Przycisk Calendar (kalendarz)

0

Przycisk Keylock (blok. klawiszy)

4 5

Przycisk Freeze (zamrożenie

6

!

Przycisk Setup (ustawień)

@

obrazu)

7

#

$

8 9 0

Przycisk Log (dziennik)

Przycisk Enter

%

Strzałki

^

Przycisk alarmu

@

!

#

&

Przycisk sekwencji

*

Przycisk Zoom

$

%

^ (

(

Przycisk PTZ

)

Przycisk widoku

&

*

a

Przycisk zapisu

b

Przycisk Menu

) b a

c

Przyciski odtwarzania

d

Przycisk zakładek

c

e

Przycisk szybkiej kopii

f

Przycisk wyciszenia

d e f

Aby uzyskać dokładniejsze informacje o przyciskach pilota zdalnego sterowania, spójrz

do pełnej wersji instrukcji obsługi.

45

Przegląd

Record

Kreator ustawień.

Method Setup

(Konguracja

Kreator ustawień pojawia się tylko raz - podczas

pierwszego uruchomienia. Aby skongurować

metody

ustawienia za pomocą Kreatora, przejdź do 'Live menu'

nagrywania)

i wybierz opcję 'Wizard'.

Aby uzyskać dokładniejsze informacje o Kreatorze

ustawień, spójrz do pełnej wersji instrukcji obsługi.

1

Wybór języka systemu.

Record Video

Quality Setup

(Konguracja

jakości nagrania

wideo)

Wyższa jakość

nagrywania potrzebuje

większej ilości miejsca

na dysku.

2

Wybierz pożądaną opcję w Kreatorze ustawień i

naciśnij Next. (Opcja ta nie jest wyświetlana podczas

Zakończ działanie Szybkiego kreatora ustawień

pierwszego uruchomienia.)

Kreator ustawień sieciowych

Po wyjściu z Szybkiego kreatora ustawień, możesz

kliknąć Go to Network Setup (przejdź do ustawień

sieciowych) a następnie skongurować ustawienia

sieciowe korzystając z Network Wizard (Kreatora

ustawień sieciowych).

Uruchom Kreatora ustawień sieciowych

Internet

Szybki kreator ustawień

Connection

(Połączenie z

Uruchom Kreatora ustawień

Internetem)

Date/Time Setup

(Konguracja daty/

godziny)

Nowe ustawienia daty i

czasu będą zapamiętana

wyłącznie po kliknięciu

Next.

LAN Setup

(Konguracja sieci

LAN)

Niniejszy test musi

zostać wykonany

przed przejściem do

następnego kroku.

46

FEN Setup

Nawet w przypadku, gdy urządzenie korzysta

z protokołu obsługiwanego przez rejestrator,

(Ustawienia FEN)

może nie być widoczne podczas procesu

Wprowadź nazwę

skanowania/rozpoznawania urządzeń przez

rejestratora, pod jaką

rejestrator. Aby uzyskać więcej informacji na

został zarejestrowany

temat obsługiwanych urządzeń sieciowych i

na serwerze FEN w

stosownych modeli, skontaktuj się ze swoim

polu Device Name ,

sprzedawcą.

a następnie naciśnij

Mode: Wybierz tryb skanowania.

Check, aby sprawdzić

jego dostępność.

1

Mac Address:

Wyświetla

ostatnie 6 znaków adresu MAC

kamery.

Zakończ działanie Kreatora ustawień sieciowych

2

Address

: Pokazuje adres kamery IP.

3

Model

: Pokazuje model kamery.

DE

4

Name

: Pokazuje nazwę kamery.

Rejestracja kamery

5 Status

: Pokazuje stan zarejestrowania kamery -

Po zakończeniu działania Kreatora ustawień sieciowych,

'zarejestrowany' lub 'nie zarejestrowany'.

kliknij przycisk “Scan”, aby odnaleźć kamery podłączone

do rejestratora. Istnieje również możliwość usuwania i

FR

dodawania kamer.

Ustawienia zaawansowane: Ustawienia

PL

wideo IP

Skorzystaj z tych ustawień, jeżeli kamera jest podłączona do

RU

sieci, ale nie została wykryta. To menu pozwala na zmianę

ustawień sieciowych portu NVR VIDEO IN, działającego

w podsieci kamer. Przed zmianą ustawień tego menu,

sprawdź ustawienia sieciowe kamer.

Upewnij się, że ustawienie to nie stoi w

konikcie z ustawieniami WAN. Aby uzyskać

dokładniejsze informacje o ustawieniach WAN,

spójrz do pełnej wersji instrukcji obsługi.

Wyszukiwanie urządzeń

Kliknij przycick “Scan” na ekranie Device Scan (wyszukiwanie

urządzeń)

Niektóre funkcje kamer wyprodukowanych

przez rmy zewnętrzne mogą nie być

dostępne - zależnie od konkretnego modelu i

Wybierz Scan, aby rozpocząć proces skanowania.

obsługiwanego protokołu.

1

Jedynie kamery podłączone do gniazd NVR VIDEO IN

mogą zostać rozpoznane i zarejestrowane.

2

Wybierz kamerę z listy wykrytych urządzeń, a

następnie wybierz Add Camera. Pojaw się okno

logowania do urządzenia.

3

Wprowadź User ID oraz Hasło dla wybranej kamery.

Protocol (protokół): Wybierz protokół używany przez

kamerę (dla enkodera obrazu), który chcesz aktualnie

wyszukać.

47

2

Wybierz konto użytkownika, wprowadź hasło, a

następnie wybierz OK.

-

Apply to All Devices (

zastosuj dla wszystkich

Dla konta administratora nie ma hasła

urządzeń

)

: Wybranie tej opcji pozwala zastosować

domyślnego. Aby się zalogować, wybierz

ten sam identykator urządzenia i hasło do wszystkich

admin a następnie OK bez uprzedniego

wybranych urządzeń, jeśli wybrano więcej niż jedno

wprowadzania hasła.

urządzenie i wybrane urządzenia mają ten sam

Pozostawienie konta administratora bez

identykator użytkownika i hasło.

ustanowionego hasła stanowi poważne

naruszenie podstawowych zasad

bezpieczeństwa. Należy jak najszybciej

Zaloguj

ustanowić wspomniane hasło. Ostrzeżenie

Kongurowanie ustawień rejestratora, wejście do trybu

będzie wyświetlane za każdym razem - do

momentu ustanowienia hasła.

wyszukiwania oraz dostęp do innych funkcji wymagają

zalogowania się na autoryzowane konto użytkownika.

ywając myszy, kliknij przycisk

umiejscowiony obok pola hasła. Spowoduje to

Będąc w trybie Live, kliknij prawym przyciskiem myszy,

wyświetlenie wirtualnej klawiatury, za pomocą

1

a następnie wybierz Login - potem naciśnij przycisk

której będzie można ustanowić hasło.

SETUP na pilocie.

3

Aby się wylogować, kliknij prawy przyciskiem myszy, a

następnie wybierz Logout.

Podstawowe funkcje

Tryb Live

Panic Record (nagrywanie napadowe) odbywa się

niezależnie od jakichkolwiek harmonogramów

Po zakończeniu rejestracji kamer system wejdzie w tryb

nagrywania ustawionych przez użytkownika.

Live.

Prol nagrywania napadowego z poziomu menu

Będąc w trybie Live, naciśnij przycisk MENU umieszczonego

Record Setup General ma zastosowanie do

na panelu przednim, aby wywołać Live menu w prawej

wszystkich nagrań przeprowadzonych w trybie

części ekranu. Naciśnij przycisk MENU raz jeszcze, aby ukryć

napadowym.

menu. Korzystaj z klawiszy ze strzałkami na pilocie, aby

Nagrywanie alarmowe nie rozpocznie się, jeżeli

wybrać opcje menu.

dysk jest zapełniony w całości, a tryb nagrywania

nie zostanie ustawiony wcześniej na tryb Recycle

(nadpisywanie).

Nagrywanie obrazu

Nagrywa obraz z trybu Live.

Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z pełną

Nagrywanie dźwięku

wersją instrukcją obsługi.

Jeżeli opcja Record Audio (nagrywaj audio) zostanie

zaznaczona w menu Record Setup > General kamera

Nagrywanie w trybie alarmowym

będzie nagrywała dźwięk razem z obrazem.

Prosimy o zapoznanie się z lokalnymi prawami

Wybierz ikonę Live lub Search menu nagrywania

i rozporządzeniami na temat nagrywania

napadowego

lub wciśnij przycisk Panic na przednim

dźwięku.

panelu rejestratora, aby rozpocząć nagrywanie alarmowe ze

wszystkich zarejestrowanych kamer.

Aby zatrzymać nagrywania napadowe, wybierz ikonę

Odtwarzanie zarejestrowanego

nagrywania napadowego

lub ponownie wciśnij

obrazu

przycisk Panic . Jeżeli opcja Panic Recording Duration

(czas nagrywania napadowego) w menu Record Setup

Nagrania mogą zostać odtworzone za pomocą myszy lub

> General została ustawiona, nagrywanie alarmowe

pilota.

automatycznie zakończy się po upływie zdeniowanego

czasu.

48

czasie) lub Event Log Search (wyszukiwanie po

Odtwarzanie wszystkich kanałów

zdarzeniach).

1

Wciśnij przycisk Menu, będąc w trybie Live.

3

Zostanie uruchomiony wybrany tryb wyszukiwania.

2

Wybierz ikonę 'Tryb wyszukiwania' a następnie

wybierz Time-Lapse Search (wyszukiwanie po

WebGuard

WebGuard jest programem, za pomocą którego możliwy

Ustawienie WebGuard

jest podgląd i wyszukiwanie nagrań ze zdalnych lokalizacji

DE

poprzez sieć Internet, za pomocą przeglądarki Internet

1

Uruchom przeglądarkę Internet Explorer, a następnie

Explorer.

wprowadź następujące informacje w pasku adresu.

Wymagania systemowe do uruchomienia aplikacji

http://Adres_IP:numer_portu (Adres rejestratora

WebGuard są następujące:

i numer portu WebGuarda do ustawienia w opcji

FR

Network > General (domyślna wartość: 12088))

Rekomendowany

lub http://adres_serwera_FEN/nazwa_FEN

®

®

Microsoft

Windows

XP (poprawka Service

®

®

(nazwa_FEN: nazwa rejestratora skongurowana na

Pack 3), Microsoft

Windows

Vista (poprawka

PL

System

®

serwerze FEN)

Service Pack 1), Microsoft

Windows® 7

operacyjny

lub http://www.dvronline.net (zostanie

(Home Premium, Professional, Ultimate) lub

RU

®

®

wyświetlony monit z prośbą o wprowadzenie

Microsoft

Windows

8 (Pro, Enterprise)

adresu rejestratora lub nazwy FEN zarejestrowanej

Intel Pentium IV 2.4GHz lub szybszy

Procesor

po loginie do FEN)

(rekomendowany Core 2 Duo E4600)

Skontaktuj się z administratorem Twojej sieci, aby

Pamięć RAM 1GB lub więcej

uzyskać adres IP rejestratora, z którym chcesz

VGA

128MB lub więcej (1280x1024, 24bpp lub więcej)

się połączyć, oraz numer portu przypisany do

Internet Explorer

wer. 7.0 lub nowsza (32-Bit)

WebGuard

.

Po wyświetleniu przez WebGuard okna logowania,

WebGuard jest kompatybilny jedynie z

2

przeglądarkami Microsoft Internet Explorer i NIE

wybierz WEBWATCH lub WEBSEARCH, w zależności

będzie działała z innymi.

od wybranego trybu pracy. Wprowadź ID oraz

hasło i kliknij przycisk LOGIN, aby zalogować się

WebGuard nie działa z interfejsem użytkownika

®

®

do wybranego trybu. W przypadku korzystania ze

Microsoft

Windows

8 metro.

strony http://www.dvronline.net, wprowadź adres IP

rejestratora w polu Device Address.

Wybór opcji 'Use DVRNS option' w oknie logow-

ania pozwoli na wprowadzenie nazwy rejestratora

zarejestrowanej na serwerze FEN (zamiast jego adresu

IP). W oknie 'Setup' pojawi się monit z prośbą o wprow-

adzeniu adresu serwera FEN oraz numeru portu.

49

Aplikacja iRAS

Wymagania systemowe

Automatycznie zostanie zainstalowane

środowisko .NET oraz biblioteki Visual C++

- może potrwać to do kilku minut. Jeśli te

Rekomendowany Minimum

biblioteki są już zainstalowane w systemie, krok

®

®

Microsoft

Windows

7 x86

dotyczący ich instalacji zostanie pominięty.

system

(64bit) (Home Premium,

®

®

Microsoft

Windows

XP

Po ukazaniu się okna zakończenia instalacji, kliknij

opera-

Professional, Ultimate)

6

Home SP3

przycisk Close i zakończ proces instalacji.

cyjny

®

®

Microsoft

Windows

8 (pro,

Enterprise)

Intel CoreTM i5-2550 3.30GHz

Intel CoreTM 2 Duo E7200

Procesor

Uruchamianie programu

lub szybszy

2.53GHz lub szybszy

Pamięć

2 GB lub więcej

Po zainstalowaniu oprogramowania iRAS, na pulpicie

1.5GB lub więcej

RAM

zostaną utworzone skróty iRAS oraz iRAS Run as

ATI RadeonTM HD 3650 lub

ATI RadeonTM HD 2400 lub

administrator (uruchom iRas jako administrator. Uruchom

NVIDIA GeForce 8400GS

NVIDIA GeForce FX5500

oprogramowanie iRAS klikając ikonę iRAS lub iRAS Run as

VGA

lub lepsza (tryb 1280x1024,

lub lepsza (tryb 1024x768,

32bpp lub wyższy), obsługa

administrator. Jeżeli do systemu iRAS podłączony jest dysk

24bpp lub wyższy)

wielu monitorów

twardy eSATA lub pamięć SD (SDHC), należy dwukrotnie

Dysk

6GB lub więcej wolnej

1GB lub więcej wolnej

kliknąć ikonę iRAS Run as administrator.

twardy

przestrzeni

przestrzeni

Gigabitowy interfejs sieciowy

Interfejs sieciowy 10/100

LAN

lub szybszy

Mbps lub szybszy

Zaloguj

iRAS program działa na systemie 32-bitowym.

Program nie posiada domyślnie ustawionego hasła.

®

Pozostawienie konta administratora bez ustanowionego

Na 64-bitowych wersjach systemów Microsoft

®

hasła stanowi poważne naruszenie podstawowych

Windows

Vista lub nowszych, iRAS instaluje się i

działa w trybie 32-bitowym.

zasad bezpieczeństwa. Należy jak najszybciej ustanowić

wspomniane hasło.

Instalacja

Przed zainstalowaniem oprogramowania kliknij na

windowsowy przycisk Start otwórz Panel Sterowania, kliknij

Opcje Zasilania, a następnie ustaw opcje Wyłącz monitor i

Po uruchomieniu programu należy się zalogować.

Wyłącz twarde dyski na wartość 'Nigdy'.

Wprowadź identykator użytkownika oraz hasło.

1

Włóż płytę instalacyjną do czytnika w PC.

2

Przejdź do folderu Setup z dysku CD, a następnie

uruchom setup.exe.

®

®

W systemie Microsoft

Windows

Vista lub

nowszym może pojawić się okno 'kontrola

konta użytkownika'. Kliknij 'Zezwól' i postępuj

zgodnie z instrukcjami pokazującymi się w

oknie, aby kontynuować instalację.

Remember my ID on this computer: Zapamiętuje

3

Gdy zostanie wyświetlone okno instalacyjne, naciśnij

identykator użyty do logowania.

Next.

Restore last Live sessions: Przywraca poprzednią sesję

4

Wybierz ścieżkę instalacji programu, a następnie

Live na bieżącym panelu Live (na żywo).

naciśnij przycisk Next.

Domyślnym identykatorem jest "admin", bez hasła.

5

Gdy wyświetli się okno potwierdzenia instalacji,

naciśnij przycisk Next.

Identykator użytkownika oraz hasło można zmienić

w menu użytkownika (User menu).

50

Rejestracja urządzenia

Aby korzystać z funkcji oferowanych przez program iRAS,

musisz najpierw zarejestrować urządzenie i dodać je do

grupy.

1

wybierz System > iRAS Setup > Device z menu

położonego w górnej części ekranu.

2

Na bocznym panelu'Site' kliknij na All Devices

(wszystkie urządzenia),a następnie wciśnij przycisk

E

na dolnej części panelu Site List po prawej stronie.

Na ekranie pojawi się okno Device Scan (wykrywanie

urządzeń).

3

Po wybraniu trybu skanowania, kliknij przyciskStart

Scan (rozpoczęcie skanowania) - wyniki wykrywania

urządzeń zostaną wyświetlone na liście.

4

Kliknij Add Devices (dodawanie urządzeń) na dole

okna Device Scan.

5

Kiedy pojawi się okno uwierzytelnienia, wprowadź

identykator użytkownika oraz hasło dla każdego z

wykrytych urządzeń a potem wybierz OK, aby uzyskać

zdalny dostęp.

6

Kliknij Device Group (grupa urządzeń) na panelu

Sites (lokalizacje) a następnie kliknij

E

Name(nazwa): Wprowadź nazwę dla grupy

urządzeń.

Location (lokalizacja): Wybierz lokalizację dla danej

grupy urządzeń.

Po wybraniu urządzenia z listy urządzeń po lewej

stronie, zostanie ono dodane do Selected Device List

(wybranej listy urządzeń) po prawej stronie. Kliknij OK

aby zapisać grupę urządzeń.

7

Upewnij się, że urządzenie dostało poprawnie dodane

do grupy urządzeń. Kliknij Device Group (grupa

urządzeń) na panelu Sites (lokalizacje) a następnie

kliknij dalej Device Group (grupa urządzeń). Po

kliknięciu na zarejestrowanej grupie urządzeń, po

prawej stronie pojawi się lista dodanych do niej

urządzeń.

Aby zmodykować zarejestrowaną już grupę

urządzeń, wybierz grupę i kliknij

na dole okna.

Pojawi się okno Add Device Group (dodaj grupę

urządzeń).

E

DE

FR

PL

RU

na dole panelu

Sites. Pojawi się okno Modify Device Group

(modykacja grupy urządzeń). W tym oknie można

zmienić ustawienia grupy urządzeń.

Tryb Live

1

Upewnij się, że urządzenie zostało dodane na liście

'Site List'.

2

Kliknij zakładkę Live w panelu zakładek. Na liście

Site (lokalizacja), wybierz strefę, z którą chcesz się

połączyć. Potem za pomocą myszy 'przenieś' pożądaną

lokalizację na ekran Live. Na ekranie zostanie

wyświetlony obraz na żywo z wybranej lokalizacji.

51

Odtwarzanie nagranego obrazu

2

Kliknij zakładkę Play (odtwarzanie) w panelu zakładek.

Na liście Site (lokalizacja), wybierz lokalizację, z którą

chcesz się połączyć. Potem za pomocą myszy 'przenieś'

1

Upewnij się, że urządzenie zostało dodane na liście

pożądaną lokalizację na ekran odtwarzania.

Na ekranie

'Site List'.

zostaną wyświetlone nagrania z wybranej lokalizacji.

RAS Mobile

Funkcja ta wymaga dużej przepustowości sieci - zalecane jest połączenie Wi-Fi. Korzystatnie z internetu komórkowego

(3G, LTE) może skutkować nadmiernie wysokimi rachunkami.

adres IP urządzenia. Zalecaną wartością dla numeru

Urządzenia z systemem Android

portu jest wartość domyślna.

1

Otwórz Sklep Play(Google Play) na twoim urządzeniu

Accounts (konta): Wprowadź identykator i hasło,

z systemem Android.

aby zalogować się do urządzenia. (Domyślna

2

W Sklepie Play (Google Play), w polu wyszukiwania

wartość identykatora: admin, brak ustawionego

wprowadź RAS Mobile.

hasła)

3

Zainstaluj program RAS a następnie uruchom go.

4

Menu początkowe pojawi się po naciśnięciu przycisku

Urządzenia z systemem iOS

Menu telefonu komórkowego.

1

Otwórz App Store na urządzeniu.

5

Zarejestruj urządzenie naciskając Add Remote Host

(dodaj/usuń hosta zdalnego) a następnie otwierając

2

Wpisz 'RAS Mobile' w polu wyszukiwania App Store.

informacje o urządzeniu (kamerze sieciowej).

3

Zainstaluj program RAS Mobile a następnie uruchom

go.

4

Zarejestruj urządzenie naciskając przycisk + oraz

wprowadzając informację o urządzeniu (NVR).

General (ogólne): Wprowadź nazwę urządzenia,

pod jaką będzie ono widoczne w programie RAS

General (ogólne): Wprowadź nazwę urządzenia,

Mobile.

pod jaką będzie ono widoczne w programie RAS

Connection Info (inf. o połączeniu)

Mobile .

Use FEN: (korzystaj z FEN) Zaznacz pole

wyboru. Odznacz, jeżeli usługa FEN nie jest

Connection Info: (inf. o połączeniu) Włącz 'Use

uruchomiona w urządzeniu. Jeżeli urządzenie

FEN', a potem wprowadź nazwę urządzenia użytą

korzysta z dodatkowego serwera FEN, naciśnij

do zarejestrowania urządzenia w usłudze FEN. Jeżeli

Settings(ustawienia) w menu początkowym i

funkcja FEN nie jest włączona w urządzeniu, odznacz

wprowadź dane dotyczące serwera FEN. (domyślny

pole wyboru FEN i wprowadź adres IP urządzenia.

adres: dvrnames.net, domyślny numer portu:

10088). Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj

Zalecaną wartością dla numeru portu jest wartość

się z administratorem serwera FEN.

domyślna.

Address, Watch: Wprowadź nazwę urządzenia

Accounts: (konta): Wprowadź identykator i hasło,

użytą do zarejestrowania urządzenia w usłudze

aby zalogować się do urządzenia. (Domyślna

FEN. Jeżeli funkcja FEN nie jest włączona w

wartość identykatora: admin, brak ustawionego

urządzeniu, odznacz pole wyboru FEN i wprowadź

hasła)

52

Informacje dodatkowe

Pełna instrukcja obsługi jest dostępna na stronie

Informacje na temat kompatybilnego

internetowej eneo pod adresem: www.eneo-security.

oprogramowania do rejestracji można znaleźć pod

com lub na płycie CD dostarczonej w zestawie z tym

adresem: www.eneo-security.com

urządzeniem.

DE

FR

PL

RU

53

Содержание

Содержание .......................................................................................................... 54

Замечания по безопасности ............................................................................ 56

Обновление прошивки ....................................................................................... 56

Объём поставки ................................................................................................... 56

Обзор ..................................................................................................................... 57

Передняя панель ...............................................................................................57

Задняя панель ....................................................................................................57

Обзор ..................................................................................................................... 59

Мастер настройки ..............................................................................................59

Регистрация камеры ..........................................................................................60

Основные функции ............................................................................................. 61

Вход в систему ...................................................................................................61

Запись видео ......................................................................................................61

Запись звука .......................................................................................................61

Воспроизведение видеозаписи ........................................................................62

Программа WebGuard ........................................................................................ 62

Настройки WebGuard .........................................................................................62

Программное Обеспечение iRAS ................................................................... 63

Системные требования .....................................................................................63

Установка ...........................................................................................................63

Запуск программы .............................................................................................63

54

Вход в систему ...................................................................................................63

Регистрация устройства ....................................................................................64

Режим видео в реальном времени ..................................................................64

RAS Mobile ............................................................................................................ 65

Дополнительная информация .......................................................................... 66

RU

55

Замечания по безопасности

Обратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые указания по безопасности и внимательно

прочитайте это руководство перед началом работы.

Важные рекомендации отмечены символом предостережения.

Обновление прошивки

В целях обеспечения полноценной функциональности вашего устройства мы рекомендуем

установить последнюю версию прошивки, которую вы найдёте на нашем веб-сайте www.eneo-security.

com.

Если вы обнаружите проблемы в работе данного устройства, пожалуйста проверьте на нашем веб-

сайте наличие обнавлённой прошивки, которая может решить проблему.

Объём поставки

Пожалуйста, проверьте наличие в упаковке следующих принадлежностей.

В комплект поставки входят:

Видеорегистратор серии PNR

Кабель питания / адаптер DC (12 В, 48 В)

Краткое руководство по эксплуатации

и компакт-диск с ПО для удалённого управления

Оптическая мышь USB

ИК-пульт дистанционного управления

Шурупы для крепления жёстких дисков

Кабели типа SATA2

56

Обзор

Передняя панель

Кнопки

4

USB-порты

2

3

СИД

4

Кнопка «Паника»

видеокамеры

Кнопка

Кнопка режима

Кнопка

5

6

7

8

Кнопка PTZ

тревоги

поиска

отображения

Кнопки управления

9

Кнопка меню

10

RU

и воспроизведения

Подробное описание портов USB и СИД вы найдете в полном руководстве пользователя.

Задняя панель

5

6 8

@

1

2

3

4

7

9

0

!

Кнопка сброса на

Разъём

Разъём выхода

1

2

3

4

Разъём выхода HDMI

заводские настройки

аудиовыхода

VGA

Разъёмы: PoE /

Разъёмы: видеовход

5

Порт eSATA

6

7

Сетевой порт

8

видеовыход

/ Ext.

Подключение

Подключение питания

9

Разъёмы тревоги

10

Разъём RS-232

11

12

питания 12 В

48 В

Подробное описание подключений задней панели вы найдете в подробном руководстве пользователя.

57

Схема задней панели

eSATA

Storage Device

Speaker

VGA Monitor

DirectIP™ Switch

Camera

Gigabit

PoE Switch

HDMI Monitor

Camera

Network

Alarm

Sensor

iRAS

Power (48V)

Remote

Monitoring

Keyboard

Power (12V)

POS

Дистанционное

управление

4

Кнопка идентификации

2

Кнопка «Паника»

3

Кнопки видеокамеры

4

Кнопка статуса

5

Кнопка разделения экрана

6

Кнопка контроля PTZ

4

2

Кнопка поиска по миниатюрным

7

Кнопка режима регистрации

8

изображениям

3

9

Кнопка календаря

0

Кнопка блокировки

4 5

!

Кнопка настроек

@

Кнопка стоп-кадр

6

#

Кнопка журнала

$

Кнопка ввода

%

Кнопки управления

^

Кнопка тревоги

7

8 9 0

Кнопка включения

&

*

Кнопка масштаба

@

последовательности

!

#

$

%

(

Кнопка PTZ

)

Кнопка вида

^ (

a

Кнопка сохранения

b

Кнопка меню

&

*

c

Кнопка воспроизведения

d

Кнопка закладок

) b a

e

Кнопка копирования клипов

f

Кнопка отключения звука

c

Подробное описание кнопок на пульте дистанционного управления вы найдете в

d e f

полном руководстве пользователя.

58

Обзор

Настройка

Мастер настройки

режима записи

Мастер настройки открывается только при

первичной загрузке. Для использования мастера

настройки после первичной загрузки войдите в

меню (Live menu) и выберите мастера настроек

(Wizard).

Подробное описание мастера настроек вы найдете

в подробном руководстве пользователя.

Настройка

1

Выберите системный язык.

качества записи

Высокое качество

записи требует

больше дискового

пространства.

RU

Закройте мастера быстрых настроек

Выберите желаемую опцию мастера настроек и

Мастер настройки сети (Network Setup)

2

нажмите Далее (Next). (Функция не отображается

во время первичной загрузки)

После выхода из мастера быстрых настроек вы

можете настроить параметры сети, щёлкнув для

этого по кнопке Настройка сети (Network Setup)

Откройте мастера настройки сети (Network Setup

Wizard)

Подключение к

Интернету

Мастер быстрых настроек (Quick Setup Wizard)

Откройте мастера быстрых настроек (Quick Setup

Wizard)

Настройка

Настройка даты/

локальной сети

времени

(LAN)

Новые настройки

Данный тест

даты и времени будут

необходимо провести

применены после

перед выполнением

нажатия кнопки Далее

дальнейших настроек.

(Next).

59

Настройка FEN

Даже если в сетевом устройстве

используется протокол, поддерживаемый

Введите обозначение

данным NVR, само устройство может быть

сетевого

скрыто для сканирования и регистрации

видеорегистратора

в NVR. Получить подробную информацию

(NVR),

о поддерживаемых сетевых устройствах и

зарегистрированного

моделях вы сможете у вашего продавца.

на сервере FEN, в

поле Имя устройства

Режим: выбрать режим сканирования.

(Device Name)

1

MAC-адрес:

отображение

последних 6-ти знаков

и щёлкните по

MAC-адреса видеокамеры.

Проверить (Check)

2

Адрес

: указывает искомый IP-адрес видеокамеры.

для проверки его

3

Модель

: указывает модель камеры.

доступности.

4

Имя

: указывает наименование видеокамеры.

Закрыть мастера настройки сети

5 Статус

: определяет статус видеокамеры

«зарегистрирована» (registered) или «не

зарегистрирована» (not registered).

Регистрация камеры

По завершении настройки сетевых параметров

Дополнительные настройки: IP-

щёлкните по кнопке Сканирование (Scan) для поиска

видеокамер, подключенных к регистратору. Здесь

настройки для видеовхода

вы также можете зарегистрировать или удалить

Если видеокамера подключена к сети, но не

видеокамеры.

указывается вследствие сканирования, воспользуйтесь

последующими настройками. Здесь вы можете изменить

сетевые настройки видеовхода (VIDEO IN) вашего NVR в

соответствии с сетевой средой искомой видеокамеры.

Проверьте сетевые настройки видеокамеры, прежде

чем использовать данную функцию.

Убедитесь, что данные установки не

конфликтуют с настройками WAN.

Подробное описание настроек WAN вы

найдете в полном руководстве пользователя.

Поиск устройств

Щёлкните по кнопке Сканирование (Scan) для вызова

окна поиска устройств

Некоторые функции видеокамер сторонних

производителей не поддерживаются в

1

Выберите Сканирование (Scan) чтобы начать

зависимости от используемых протоколов

сканирование.

и моделей.

После выхода из мастера быстрых настроек вы

можете настроить параметры сети, щёлкнув для

этого по Настройке сети (Network Setup)

2

Выберите видеокамеру из списка результатов

и щёлкните Добавить камеру (Add Camera).

Появится окно для входа в систему устройства.

3

Введите Имя пользователя (User ID) и Пароль

(Password) для выбранной видеокамеры.

Протокол (Protocol): выберите протокол видеокамеры

(видеокодер), которую вы ищете.

60