Philips FC8442 – страница 2

Инструкция к Мешковому Пылесосу Philips FC8442

 21

-

Ärge kunagi sisselülitatud tolmuimejaga ühendatud voolikut, toru või mingit muud tarvikut vastu

silma, kõrva ega suhu pange.

Ettevaatust

-

Tolmuimeja kasutamisel tuha, peenikese liiva, lubja, tsemenditolmu ja sarnaste ainete

koristamiseks ummistuvad tolmukoti poorid. Selle tagajärjel tolmukoti täitumisnäidik näitab täis

tolmukotti. Asendage tolmukott, isegi siis kui see pole veel täis (vt ptk „Tolmukoti asendamine/

tühjendamine”).

-

Ärge kunagi kasutage tolmuimejat ilma mootori kaitseltrita. Nii võite mootori kahjustada ja

lühendada seadme kasutusiga.

-

Kasutage ainult Philipsi tolmukotte (leidke ptk „Asendustarvikute hankimine”

asendustolmukottide mudelinumber).

-

Müratase: Lc = 84 dB (A)



-

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui

seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval

kasutatavate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.

Ettevalmistus kasutamiseks

Voolik

1 Vooliku ühendamiseks lükake see tugevasti seadmesse (kostab klõpsatus) (Jn 2).

2 Vooliku äravõtmiseks vajutage vooliku liitmikul (1) asuvatele vabastusnuppudele ja tõmmake

see seadme küljest ära (2) (Jn 3).



1 Toruosade omavahel ühendamiseks sisestage peenem toru jämedamasse ja keerake

natukene (Jn 4).

2 Toru ühendamiseks vooliku käepidemega sisestage toru voolikugaühendatava ots

käepidemesse, seda natuke keerates (Jn 5).

3 Vooliku käepideme küljest lahtivõtmiseks tõmmake voolikut, samal ajal seda natuke keerates.

Muudetav otsik

Muudetavat otsikut võite kasutada vaibal (harjasribad sisse tõmmatud) või kõvakattega põrandatel

(harjasribad välja tõmmatud).

1 Otsiku ühendamiseks toruga vajutage toru vedruluku nupule ja sisestage toru

põrandaotsikusse. Sobitage vedrulukuga nupp otsiku avasse (kuulete klõpsatust) (Jn 6).

2 Otsiku toru küljest äravõtmiseks vajutage vedrulukuga nupp alla ja tõmmake otsik torust

välja.

3 Kõvade põrandapindade puhastamiseks vajutage pedaali otsiku peal jalaga ning harjaseriba

lükkub välja (Jn 7).

4 Harjasriba muudetava otsiku korpusesse tagasitõmbamiseks vajutage teisel küljel asuvale

klahvlülitile. (Jn 8)



Piluotsiku ja väikese otsiku leiate seadme tarvikukambrist.

Piluotsiku või väikese otsiku saate ühendada kas toruga või otse vooliku käepidemega.

1 Piluotsiku (1) või väikese otsiku (2) ühendamiseks sisestage toru või käepide otsikusse, seda

natuke keerates. (Jn 9)

22

1 Piluotsikut saate kasutada raskestiligipääsetavate kohtade kiireks ja mugavaks puhastamiseks.

2 Kasutage väikest otsikut väikeste pindade puhastamiseks, nt tooli istmed ja diivanid.

Seadme kasutamine



1 Tõmmake toitejuhe seadmest välja ning lükake pistik seinakontakti.

2 Seadme sisselülitamiseks vajutage oma jalaga seadme peal olevale sisse/välja lüliti

nupule (Jn 10).

Imemisvõimsuse reguleerimine

-

Tolmuimemise ajal saate imemisvõimsust reguleerida käepidemel oleva liugklapiga (Jn 11).



-

Kui soovite töösse hetkelise pausi teha, siis toru parkimiseks sisestage otsiku soon parkimispilusse

mugavasse asendisse (Jn 12).

Hoidmine

1

Lülitage seade välja ja võtke toitepistik seinakontaktist välja.

2 Vajutage juhtme tagasikerimise nupule toitejuhtme tagasikerimiseks (Jn 13).

3 Pange seade püstasendisse ja sisestage teleskooptoru äärik seadme hoiustamispilusse (Jn 14).



Taaskasutatava tolmukoti tühjendamiseks või vahetatava tolmukoti asendamiseks võtke seade alati

elektrivõrgust välja.

-

Vahetage tolmukott kohe, kui tolmukoti täitumisnäidik muutub püsivalt punaseks, st isegi siis, kui

otsik ei ole vastu põrandat (Jn 15).



1 Tolmukoti kambri (1) avamiseks vajutage vabastussakile ja tõmmake kambri kate ülespoole

(2) (Jn 16).

2 Täis tolmukoti hoidikust välja võtmiseks tõmmake seda papist äärest (Jn 17).

,

Tolmukott sulgub automaatselt.

3 Libistage uue tolmukoti papist esiosa hoidiku kahe soone sisse nii kaugele kui

võimalik. (Jn 18)

4 Sulgege kaas (klõpsatus!) (Jn 19).

Märkus: Tolmuimeja kaant ei ole võimalik sulgeda, kui tolmukotti ei ole hoidikusse pandud.



Mõnda riiki tarnitakse seda tolmuimejat taaskasutatava tolmukotiga, mida saate korduvalt kasutada

ning tühjendada. Seda tolmukotti saate vahetatavate tolmukottide asemel kasutada.

Tolmukoti eemaldamiseks ja tühjendamiseks järgige lihtsalt ptk „Vahetatava tolmukoti asendamine”

toodud juhtnööre.

Taaskasutatava tolmukoti tühjendamiseks:

1 Eemaldage klamber, lükates seda külje suunas.

2 Raputage tolmukoti sisu prügikasti.

 23

3 Tolmukoti sulgemiseks libistage klamber tagasi tolmukoti põhja külge.



Võtke seade alati enne ltrite puhastamist või asendamist elektrivõrgust välja.



Puhastage mootorit kaitsev püsilter iga kord, kui vahetate tolmukotti.

1 Eemaldage tolmukott (Jn 17).

2 Võtke mootori kaitselter seadmest välja. Puhastage lter seda prügikasti kohal

raputades (Jn 20).

3 Vajutage mootori kaitselter õrnalt kohale tagasi ja kontrollige, et see oleks korralikult oma

kohal põhjas (Jn 21).

4 Pange tolmukott seadmesse tagasi (Jn 18).

5 Sulgege kaas (klõpsatus!) (Jn 22).



Kui teil tekivad raskused asendustarvikute hankimisel, võtke ühendust oma riigis asuva rma Philipsi

klienditeeninduskeskusega või leidke teavet garantiitalongilt.



Vahetatava tolmukoti saate asendada meie äravisatava tolmukotiga.

-

Vahetatavad tolmukotid on saadaval s-bag nimega.



-

Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata, vaid see tuleb ümbertöötlemiseks

ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes aitate keskkonda säästa (Jn 23).



Kui vajate infot või teil on mõni probleem, külastage Philipsi veebisaiti aadressil www.philips.com või

võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui

teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või

võtke ühendust Philipsi Domestic Appliances and Personal Care BV teenindusosakonnaga.

Veaotsing

1 Imemisvõimsus ei ole küllaldane.

-

Võib-olla on tolmukott täis. Asendage äravisatav tolmukott või tühjendage taaskasutatav

tolmukott.

-

Võib-olla on ltrid mustad. Puhastage või asendage ltrid.

-

Võib-olla on otsik, toru või voolik ummistunud. Ummistuse kõrvaldamiseks võtke ummistunud

seadmeosa tolmuimeja küljest ära ning lükake teist otsa pidi tolmuimeja külge (nii sügavale kui

võimalik). Lülitage tolmuimeja sisse, et vastassuunas puhuv õhuvool läbiks ummistunud

seadmeosa (Jn 24).

24





Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi

tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.



1 Jezičac za otpuštanje i otvaranje odjeljka vrećice za prašinu

2 Vrećica za prašinu koje se mogu ponovno koristiti

3 Drška

4 Držač vrećice za prašinu

5 Filter za zaštitu motora

6 Indikator napunjenosti vrećice za prašinu

7 Gumb za uključivanje/isključivanje

8 Zaustavni utor

9 Gumb za namotavanje kabela

10 Kabel za napajanje

11 Stražnji kotač

12 Odjeljak vrećice za prašinu

13 Odjeljak za nastavke

14 Otvor za spajanje crijeva

15 Gumbi za otpuštanje spojnice crijeva

16 Spojnica crijeva

17 Utor za spremanje nastavka za uske površine

18 Utor za spremanje male usisne četke

19 Prilagodljiva usisna četka

20 Otvor na usisnoj četki

21 Zaustavna vodilica

22 Crijevo s rukohvatom

23 Nastavak za uske površine

24 Mala usisna četka

25 Kraj cijevi koji se spaja s crijevom

26 Kraj cijevi koji se spaja s usisnom četkom

27 Gumb s oprugom

28 Utor za spremanje

29 Kotačić



Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i spremite ih za buduće potrebe.

Opasnost

-

Nikada ne usisavajte vodu ili neku drugu vrstu tekućine. Nikad ne usisavajte zapaljive tvari i

pepeo dok se ne ohlade.



-

Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon naveden na aparatu naponu

lokalne mreže.

-

Aparat nemojte koristiti ako su utikač, kabel za napajanje ili sam aparat oštećeni.

-

Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar

ili neka druga kvalicirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.

-

Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim zičkim ili mentalnim

sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba

odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.

-

Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.

 25

-

Nemojte usmjeravati crijevo, cijev ili bilo koji drugi pribor u oči ili uši, niti ga stavljati u usta kada

su priključeni na usisavač, a on je uključen.



-

Kada koristite usisavač za usisavanje pepela, sitnog pijeska, vapna, cementne prašine i sličnih

tvari, pore papirnate vrećice za prašinu mogu se začepiti. Kao posljedica toga, indikator

napunjenosti vrećice za prašinu označava da je vrećica puna. Zamijenite vrećicu za prašinu, čak i

ako se još nije napunila (pogledajte poglavlje “Zamjena/pražnjenje vrećice za prašinu”).

-

Nemojte nikada koristiti usisavač bez ltera za zaštitu motora. To šteti motoru i skraćuje vijek

trajanja aparata.

-

Koristite isključivo vrećice za prašinu tvrtke Philips (u poglavlju “Nabavljanje zamjenskih dijelova”

potražite brojeve zamjenskih vrećica za prašinu).

-

Razina buke. Lc = 84 dB (A).



-

Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja

(EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama, prema dostupnim

znanstvenim dokazima on će biti siguran za korištenje.





1 Crijevo gurnite u aparat (“klik”) kako biste ga spojili (Sl. 2).

2 Kako biste odvojili crijevo, pritisnite gumbe za otpuštanje na spojnici crijeva (1) i izvucite ga iz

aparata (2) (Sl. 3).



1 Kako biste spojili dijelove cijevi jedan s drugim, umetnite uži kraj u širi uz lagano

okretanje (Sl. 4).

2 Kako biste cijev spojili s rukohvatom crijeva, kraj cijevi koji se spaja s crijevom umetnite u

rukohvat istovremeno polako okrećući (Sl. 5).

3 Kako biste cijev odvojili od rukohvata, izvlačite cijev istovremeno polako okrećući.



Prilagodljivu usisnu četku možete koristiti na tepihu (s uvučenim četkicama) ili na tvrdim podovima

(s izvučenim četkicama).

1 Kako biste usisnu četku spojili na cijev, pritisnite gumb s oprugom na cijevi i umetnite cijev u

usisnu četku. Gumb s oprugom namjestite u otvor na usisnoj četki (“klik”) (Sl. 6).

2 Kako biste usisnu četku odvojili od cijevi, pritisnite gumb s oprugom i izvucite usisnu četku iz

cijevi.

3 Nogom pritisnite gumb na vrhu prilagodljive usisne četke kako biste spustili četkice iz kućišta

usisne četke za čišćenje tvrdih podova (Sl. 7).

4 Pritisnite gumb na drugu stranu kako bi se četkice uvukle u kućište usisne četke. (Sl. 8)



Uski nastavak za proreze i mala usisna četka nalaze se u odjeljku za nastavke.

Uski nastavak za proreze ili malu usisnu četku možete spojiti na cijev ili izravno na rukohvat crijeva.

1 Kako biste spojili uski nastavak (1) ili malu usisnu četku (2), cijev ili rukohvat umećite uz

lagano okretanje. (Sl. 9)

1 Uski nastavak možete koristiti za brzo i praktično čišćenje teško dostupnih mjesta.

26

2 Malu usisnu četku možete koristiti za čišćenje malih područja, npr. sjedala stolica ili fotelja.





1 Kabel iskopčajte iz aparata, a utikač ukopčajte u zidnu utičnicu.

2 Stopalom pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje na gornjem dijelu aparata kako

biste uključili aparat (Sl. 10).



-

Tijekom usisavanja usisnu snagu možete podesiti uz pomoć klizača na rukohvatu (Sl. 11).



-

Ako želite napraviti pauzu, umetnite vodilicu na četki u zaustavni utor i tako stavite cijev u

odgovarajući položaj (Sl. 12).



1

Aparat isključite i izvadite utikač iz zidne utičnice.

2 Pritisnite gumb za namotavanje kabela (Sl. 13).

3 Aparat stavite u uspravan položaj, a vodilicu na cijevi umetnite u utor za spremanje na

aparatu (Sl. 14).



Aparat obavezno isključite iz napajanja prije zamjene jednokratne vrećice ili pražnjenja vrećice za

višekratnu upotrebu.

-

Vrećicu zamijenite ili ispraznite odmah nakon što indikator napunjenosti trajno promijeni boju,

čak i ako četka nije položena na pod (Sl. 15).



1 Gurnite jezičac za otvaranje odjeljka za vrećicu za prašinu (1) i povucite odjeljak prema gore

(2) (Sl. 16).

2 Povucite kartonski dio kako biste izvadili cijelu vrećicu za prašinu iz držača (Sl. 17).

,

Vrećica se automatski zatvara.

3 Kartonski prednji dio nove vrećice što više uvucite u dva utora na držaču vrećice. (Sl. 18)

4 Zatvorite poklopac (“klik”) (Sl. 19).

Napomena: Poklopac se ne može zatvoriti ako vrećica nije umetnuta.



U nekim državama usisavač se isporučuje i s vrećicom za višekratnu upotrebu koja se može iznova

koristiti i prazniti. Vrećicu za višekratnu upotrebu možete koristiti umjesto jednokratnih vrećica.

Za vađenje i umetanje vrećice za višekratnu upotrebu samo slijedite upute u odjeljku “Zamjena

vrećice za višekratnu upotrebu”.

Pražnjenje vrećice za višekratnu upotrebu:

1 Hvataljku vrećice za prašinu gurnite sa strane.

2 Istresite sadržaj vrećice u kantu za otpatke.

3 Kako biste zatvorili vrećicu za prašinu, gurnite hvataljku natrag na donji rub vrećice.

 27



Aparat obavezno isključite iz napajanja prije čišćenja ili zamjene ltera.



Trajni lter za zaštitu motora očistite nakon svake zamjene vrećice za prašinu.

1 Izvadite vrećicu za prašinu (Sl. 17).

2 Filter za zaštitu motora izvadite iz aparata. Filter istresite iznad kante za otpatke kako biste ga

očistili (Sl. 20).

3 Filter za zaštitu motora čvrsto pritisnite prema dolje kako biste se uvjerili da je ispravno sjeo

na mjesto (Sl. 21).

4 Vrećicu za prašinu vratite u aparat (Sl. 18).

5 Zatvorite poklopac (“klik”) (Sl. 22).



Ako imate bilo kakvih problema prilikom nabavke zamjenskih dijelova, obratite se centru za

korisničku podršku tvrtke Philips u svojoj državi ili pročitajte međunarodni jamstveni list.



Vrećicu za višekratnu upotrebu možete zamijeniti našim vrećicama za jednokratnu upotrebu.

-

Jednokratne vrećice za prašinu dostupne su pod nazivom “s-bag”.

Zaštita okoliša

-

Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego

ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju

okoliša (Sl. 23).



Ako vam je potrebna informacija ili imate problem, posjetite web-stranicu www.philips.com ili se

obratite Philips centru za korisnike u svojoj državi (broj se nalazi u međunarodnom jamstvenom

listu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike, obratite se lokalnom prodavaču Philips

proizvoda ili servisnom odjelu Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.



1 Usisna snaga nije dovoljna.

-

Možda je vrećica za prašinu puna. Zamijenite jednokratnu vrećicu za prašinu ili ispraznite

višekratnu vrećicu.

-

Možda su lteri prljavi. Očistite ili zamijenite ltere.

-

Možda su usisna četka, cijev ili crijevo začepljeni. Kako biste uklonili smetnju, odvojite začepljeni

dio i spojite ga (što je dalje moguće) obrnuto na usisavač. Uključite usisavač tako da zrak prolazi

kroz začepljeni dio u suprotnom smjeru (Sl. 24).

28





Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz

regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.



1 A fedélkioldó segítségével nyissa ki a porzsákrekeszt.

2 Tartós porzsák

3 Markolat

4 Porzsáktar

5 Motorvédő szűrő

6 Porzsáktelítettség-jelző

7 Be/kikapcsoló gomb

8 Parkoló állás nyílása

9 Kábel-felcsévélő gomb

10 Hálózati kábel

11 Hátsó kerék

12 Porzsákrekesz

13 Tartozéktároló rekesz

14 A csőcsatlakozás nyílása

15 Tömlőcsatlakozó kioldógombok

16 Tömlőcsatlakozó

17 Mélyedés a réstisztító szívófej részére

18 Mélyedés a kis szívófej részére

19 Átfordítható szívófej

20 A szívófej nyílása

21 Rögzítősín

22 Tömlő markolattal

23 Réstisztító szívófej

24 Kis szívófej

25 A cső gégecső felőli része

26 A cső szívófej felőli vége

27 Rugós zárógomb

28 Tárolónyílás

29 Forgókerék

Fontos!

A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati utasításokat. Őrizze meg az

útmutatót későbbi használatra.



-

Víz vagy más folyadék, gyúlékony anyag vagy még ki nem hűlt hamu felszívása tilos!



-

A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi

hálózati feszültséggel.

-

Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy maga a készülék sérült.

-

Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben,

vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.

-

A készülék működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható személyek

felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket.

-

Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel.

 29

-

Ne irányítsa a gégecsövet, a szívócsövet vagy más tartozékot a szeméhez vagy a füléhez, és ne

tegye a szájába, amikor az a porszívóhoz csatlakozik, és a porszívó be van kapcsolva.

Figyelem

-

Ha a készüléket hamu, nom homok, mész, cementpor és hasonló anyagok felszívására használja,

a porzsák pórusai eltömődhetnek. A porzsáktelítettség-jelző ekkor jelez. Típusnak megfelelően

cserélje vagy ürítse ki a porzsákot, még akkor is, ha nincs tele (lásd a „Porzsák cseréje/ürítése”

című részt).

-

Soha ne használja a készüléket a motorvédő szűrő nélkül, mert ettől károsodik a motor, és

lerövidül a készülék élettartama.

-

Csak Philips porzsákot használjon (cseréhez lásd a „Cseretartozékok beszerzése” című fejezetet).

-

Zajszint: Lc = 84 dB(A)



-

Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak.

Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai

állása szerint a készülék biztonságos.





1 A gégecsövet kattanásig tolja be a készülékbe (ábra 2).

2 Eltávolításkor nyomja meg a gégecső csatlakozó kioldógombjait, (1) és húzza ki a gégecsövet a

készülékből (2) (ábra 3).



1 Csatlakoztassa a szívócső részeit egymáshoz úgy, hogy a keskenyebb részt a szélesebbe

illeszti, miközben egy kicsit elfordítja (ábra 4).

2 Összeillesztéskor a cső gégecső felőli részét kissé elfordítva csatlakoztassa a gégecső

fogantyújába (ábra 5).

3 Szétszedéskor kissé elfordítva húzza ki a csövet a gégecső fogantyújából.



Használhatja a többfunkciós szívófejet a szőnyegen (behúzott kefével) vagy kemény padlón (kitolt

kefével).

1 A szívófej csőhöz rögzítéséhez nyomja meg a csövön található rugós zárógombot, és illessze

a csövet a padlószívófejbe úgy, hogy a zárógomb a szívófej nyílásába kattanjon (ábra 6).

2 Szétválasztáshoz nyomja meg a rugós zárógombot és húzza ki a szívófejet a csőből.

3 Nyomja meg lábbal a szívófej tetején lévő billenőkapcsolót, hogy a padló tisztításához

szükséges szalagkefe kiemelkedjék a fejből (ábra 7).

4 Ha azt akarja, hogy a kefe visszahúzódjék a többfunkciós szívófej burkolatába, nyomja a

billenőkapcsolót a másik helyzetbe. (ábra 8)



A réstisztító szívófej és a kis szívófej a tartozéktároló rekeszben található.

A réstisztító szívófej és a kis szívófej akár a csőhöz, akár közvetlenül a gégecső fogantyújához

csatlakoztatható.

1 Csatlakoztatáskor a csövet vagy a fogantyút kissé elfordítva illessze a réstisztító szívófejbe (1)

vagy a kis szívófejbe (2). (ábra 9)

1 A résszívófejjel gyorsan és könnyen tisztíthat nehezen elérhető helyeket.

30

2 A kis szívófej kis területek, például szék vagy heverő ülőfelületének tisztítására szolgál.





1 Húzza ki a készülék hálózati kábelét, és csatlakoztassa a dugót a fali aljzatba.

2 Kapcsolja be lábával a készüléket a tetején lévő be-/kikapcsoló gombbal (ábra 10).



-

Porszívózás közben a szívóerőt a fogantyú csúszószabályzójával szabályozhatja (ábra 11).



-

Ha rövid szünetet szeretne tartani, illessze a szívófejen lévő rögzítősínt a tárolóhoronyba, így a

csövet kényelmes helyzetbe teheti (ábra 12).



1

Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatból.

2 Csévélje fel a hálózati kábelt a kábelcsévélő gomb megnyomásával (ábra 13).

3 Állítsa fel a porszívót, és illessze a csövön található rögzítősínt a készüléken lévő

tárolósínbe (ábra 14).



Mindig húzza ki a készülék csatlakozódugóját a fali aljzatból, mielőtt kicserélné vagy kiürítené a

porzsákot (típusnak megfelelően).

-

Cserélje vagy ürítse ki a porzsákot amint a porzsáktelítettség jelző színe tartósan megváltozik,

akkor is, amikor a szívófej nincs a padlón (ábra 15).



1 A fülek lenyomásával nyissa ki a porzsákrekeszt (1), és húzza a porzsákrekesz fedelét felfelé

(2) (ábra 16).

2 Húzza a karton nyelvet a porzsák tartóból történő eltávolításához (ábra 17).

,

A porzsák lezárása automatikusan történik.

3 Tolja be az új porzsák karton előlapját a porzsáktartó két hornyába, amennyire csak

lehetséges. (ábra 18)

4 Zárja le a burkolatot kattanásig (ábra 19).

Megjegyzés: Ha nem tett be porzsákot, nem lehet lezárni a fedelet.



Egyes országokban ez a készülék az eldobható porzsák mellett a helyette használható, többször

üríthető, tartós porzsákkal együtt kerül forgalomba.

A tartós textil porzsák kivételéhez és behelyezéséhez kövesse „Az eldobható porzsák cseréje” című

rész utasításait.

A tartós textil porzsák ürítése:

1 Csúsztassa oldalra a porzsák szorítóját.

2 Ürítse ki az összegyűjtött port a szemetesbe.

3 A porzsák lezárásához: tolja vissza a szorítót a porzsák alsó szélére.

 31



A szűrők tisztítása vagy cseréje előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozódugóját a fali aljzatból.



A porzsák minden cseréjekor tisztítsa meg az állandó motorvédő szűrőt is.

1 Vegye ki a porzsákot (ábra 17).

2 Vegye ki a készülékből a motorvédő szűrőt, és szemetes fölött rázza ki (ábra 20).

3 Határozott mozdulattal nyomja le a motorvédő szűrőt, biztosítva az alsó rész rögzítését

is (ábra 21).

4 Tegye vissza a porzsákot a készülékbe (ábra 18).

5 Zárja le a burkolatot kattanásig (ábra 22).



Ha bármilyen problémája adódik a készülékhez szükséges cseretartozékok beszerzésével, forduljon

az adott ország Philips vevőszolgálatához vagy tanulmányozza a világ minden részére kiterjedő

garancialevelet.



A tartós textil porzsákot lecserélheti Philips eldobható porzsákra.

-

Az eldobható porzsákok s-bag név alatt szerepelnek.



-

A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító

gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 23).



Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a Philips

honlapjára www.philips.com, vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a

telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik

vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és

szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához.



1 A szívóerő nem elegendő.

-

Lehetséges, hogy a porzsák megtelt. Típusnak megfelelően cserélje vagy ürítse ki a porzsákot.

-

Lehetséges, hogy a szűrők szennyezettek. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőket.

-

A szívófej, a szívócső vagy a gégecső eltömődhetett. Az eltömődés eltávolítása érdekében

szerelje le az eltömődött részeket és csatlakoztassa őket az ellenkező módon (amennyire

lehetséges). Kapcsolja be a porszívót, hogy a levegő az eltömődött részekben az ellenkező

irányban áramoljon (ábra 24).

32





Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош келдіңіз! Philips ұсынатын

қолдауды толығымен рахатыңызға қолдану үшін, өзіңіздің өніміңізді www.philips.com/welcome

бойынша тіркеуге отырғызыңыз.



1 Шаң дорбасы орнын ашу үшін, құлақшасын босатыңыз

2 Қайта қолдануға болатын шаң дорбасы

3 Тұтқа

4 Шаң дорбасын ұстағыш

5 Мотор Қорғауыш Фильтір

6 Шаң дорбасы толды дегенді білдіретін көрсеткіш

7 Қосу/өшіру түймесі

8 Уақытша қоюға арналған орын

9 Тоқ сымын жинайтын түйме

10 Тоқ сымы

11 Артқы дөңгелектер

12 Шаң дорбасы орны

13 Қосымша бөлшектер орны

14 Шлангіні қосатын аузы

15 Шлангты ажырататын түйме

16 Шлангты қосушы

17 Жарықшақты құрал ойысы

18 Кішкене саптама ойысы

19 Саптама

20 Саптама ауызы

21 Уақытша қоюға арналған жиектер

22 Тұтқасы бар шланг

23 Жарықшақты аспап кішкене қондырғы

24 Кішкене қондырғы

25 Шланг және құбыр

26 Саптама және құбыр

27 Серіппелі бекіту түймесі

28 Сақтап қою тесікшесі

29 Шарнирмен байланыстырылған дөңгелек



Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға

сақтап қойыңыз.



-

Суды немесе басқа сұйықтықты соруға болмайды. Жануы жеңіл заттарды соруға болмайды,

ал күлді сору үшін, оның суығанын күтіңіз.



-

Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін

волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.

-

Егер құралдың шанышқысы, сымы немесе құралдың өзге бөлшегіне зақым тиген болса,

құралмен қолданбаңыз.

-

Егер тоқ сым зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips немесе Philips

әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғана

ауыстыруы тиіс.

 33

-

Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан

нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса, физикалық

сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар, немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар

(жас балаларды да қоса) қолдануына болмайды.

-

Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды.

-

Шлангты, құбырды немесе басқа бөлшекті көзіңізге, құлағыңызға бағыттамаңыз, және де

шаң сорғыш тоққа қосылулы тұрғанда, ал шланг шаң сорғышқа қосылулы тұрғанда,

аузыңызға салуға болмайды.



-

Сіз шаң сорғышты күлді, ұсақ құмды, әкті, цемент шаңын және осы тәріздес заттарды сору

үшін қолданған кезде, шаңмен шаң дорба тесікшелері бітіп қалады. Осының

нәтижесінде, шаң дорбасы толып кетті деген көрсеткіш шаң дорбасы толды деп ескертеді.

Шаң дорбасын тіпті толық болмаса да, алмастырыңыз («Шаң дорбасын алмастыру/босату»

тармағын қараңыз).

-

Бұл құралды мотор қорғауыш фильтірісіз қолдануға болмайды. Бұл моторға зақым келтіріп,

құралдың қызмет ететін өмірін қысқартуы мүмкін.

-

Тек Philips шаң дорбаларын ғана қолданыңыз («Алмастыратын бөлшектерді алу» тармағын

қарап, алмастыру шаң дорбалар түрінің нөмірін қарап алыңыз).

-

Шу деңгейі: Lc= 84 dB(A).



-

Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға

сәйкес келеді. Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса,

онда бұл құрал, бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға қауіпсіз

болып келеді.





1 Шлангыны қондыру үшін, оны құралға қатты итеріңіз («сырт» ете түскен дыбыс естисіз)

(Cурет 2).

2 Шлангіні ажырату үшін, шланг байланыстырмадағы босату түймесін басып (1), құралдан

оны суырып алыңыз (2) (Cурет 3).



1 Құбырларды бір біріне байланыстыру үшін, тар бөлігін кең бөлігіне кішкене бұрап

отырып кіргізіңіз (Cурет 4).

2 Телескопты құбыды шланг сабына байланыстыру үшін, телескопты құбырдың шланг

ұшын құрал сабына енгізіп, кішкене бұраңыз (Cурет 5).

3 Құбырды құрал сабынан ажырату үшін, құбырды кішкене бұрай отырып, суырып алыңыз.



Сіз ауыстырмалы саптаманы кілем үстінде (қылшық лентасы ішіне кіргізілген түрде)

немесе қатты еденде (қылшық лентасы сыртқа шығулы түрінде) қолдана аласыз.

1 Саптаманы құбырға байланыстыру үшін, құбырдағы серіппелі бекіту түймесін басып,

құбырды еден саптамасына енгізіңіз. Серіппелі бекіту түймесін саптамадағы тесікшеге

сәйкестендіріңіз («сырт» ете түседі) (Cурет 6).

2 Саптаманы құбырдан ажырату үшін, серіппелі бекіту түймесін басып,

саптаманы құбырдан суырып алыңыз.

34

3 Қондырғының төбесіндегі жылжымалы иінді аяғыңызбен басу арқылы қосып, қатты

едендерді тазалауға арналған щеткалы таспаны орнынан шығарасыз. (Cурет 7)

4 Екінші жағындағы тербетілмелі түймені басып, қылшық лентасын ауыспалы саптама

орнына кіргізіп жіберіңіз. (Cурет 8)



Сіз жарықшақты құралды және кішкене саптаманы құралдың қосымша бөлшектер сақтайтын

орнында табасыз.

Сіз жарықшақты құралды немесе кішкене саптаманы құбырға немесе тікелей шланг сабына

байланыстыра аласыз.

1 Жарықшақты құралды (1) немесе кішкене саптаманы (2) байланыстыру үшін, құбырға

немесе құрал сабына енгізіп, кішкене бұраңыз. (Cурет 9)

1 Сіз жарықшақты құралды қол қиын жететін орындарды жеңіл және ыңғайлы түрде тазалау

үшін қолдана аласыз.

2 Сіз кішкене саптаманы кішкене жерлерді, мәселен, орындық және жұмсақ креслолардың

үстін тазалау үшін қолдана аласыз.





1 Тоқ сымын құралдан суырып алып, шанышқысын қабырғадағы розеткаға енгізіңіз.

2 Құралдың жоғарғы жағындағы қосу/өшіру түймесін аяғыңызбен басып, құралды

қосыңыз (Cурет 10).



-

Құралдың басындағы төмпешектің көмегімен сору қуатын алмастырып отыруыңызға

болады (Cурет 11).



-

Егер сіз бір сәтке үзіліс жасағыңыз келсе, құбырды ыңғайлы ұстанымда уақытша қою үшін,

қондырғының томпиып тұрған жағын уақытша қою орнына кіргізіп қойыңыз (Cурет 12).



1

Құралды сөндіріп, оны тоқтан суырыңыз.

2 Тоқ сымын жинап қою үшін, тоқ сымын жинау түймесін басыңыз (Cурет 13).

3 Құралды тігінен тұрғызыңыз, содан соң телескопты құбырдың ілмегін құралдағы сақтап

қою орнына енгізіңіз (Cурет 14).



Бір рет ғана қолданылатын шаң дорбасын тастар алдында немесе қайта қолданатын шаң

дорбасын алмастырар алдында құралды сөндіріңіз.

-

Шаң жинағыш дорбаны дорба толық деген көрсеткіш түсі тұрақты болып өзгергенде

алмастыру керек, мәселен, қондырғы еденге тигізілмеген кезде де (Cурет 15).



1 Шаң дорбасының орнын ашу үшін, құлақшасын басыңыз (1) содан соң шаң дорбасы

орнының қақпағын жоғары қарай тартыңыз (2) (Cурет 16).

2 Ұстағыштан толған шаң дорбасын алу үшін, картон биркасынан тартыңыз (Cурет 17).

 35

,

Шаң сорғыш автоматты түрде мөрленеді.

3 Жаңа шаң жинағыш дорбаның алдындағы картонын дорба ұстағыштағы екі кершікке

барынша терең етіп кіргізіңіз. (Cурет 18)

4 Жабылғыны жабыңыз («сырт») (Cурет 19).

Есте сақтаңыз: Егер шаң жинағыш дорба орнатылмаған болса, сіз жабылғыны жаба алмайсыз.



Кей елдерде, шаң сорғышпен қоса қайта қолданылатын шаң дорбалары да беріледі,

оларды босатып, қайта қолдануға болады. Қайта қолдануға болатын шаң дорбаларын бір рет

қана қолдануға болатын шаң дорбаларының орына қолдануға болады.

Қайта қолдануға болатын шаң добаларын босату үшін, тек қана «Бір рет қолдануға болатын

шаң дорбаларын алмастыру» бөлігінде берілген нұсқауды орындаңыз.

Қайта қолданатын шаң жинағыш дорбаны босату:

1 Шаң дорбасының екі жағындағы сырғымасын сырғытыңыз.

2 Ішіндегі қоқысты қоқыс шелегіне сілкіп түсіріңіз.

3 Шаң дорбасын жабу үшін, сырғыманы шаң дорбасының астыңғы жиегіне дейін қайтадан

сырғытыңыз.



Фильтрлерді тазалар немесе алмастырар алдында құралды міндетті түрде тоқтан суырыңыз.



Тұрақты Мотор Қорғауыш Фильтірін шаң дорбасын алмастырған сайын тазалап отырыңыз.

1 Шаң дорбасын алыңыз (Cурет 17).

2 Мотор қорғаныс фильтірін құралдан алыңыз. Фильтірді тазалау үшін, оны қоқыс шелек

үстінен сілкіп жіберіңіз (Cурет 20).

3 Мотор қорғаныс фильтірін төмен қарай қаттылап басып. Ол түбіне тығыздалып

орныққанын тексеріңіз (Cурет 21).

4 Шаң дорбасын құралға қайтадан салыңыз (Cурет 18).

5 Жабылғыны жабыңыз («сырт») (Cурет 22).



Егер сізде осы құралға арналған қосымша бөлшектерді табу барысында қиыншылықтар туса,

өзіңіздің еліңіздегі Philips Қызмет көрсету Орталығымен байланысыңыз немесе дүние жүзі

бойынша кепілдік беру брошюрасын қараңыз.



Қайта қолдануға болатын шаң дорбаларын бір рет қана қолдануға болатын шаң дорбаларының

орына қолдануға болады.

-

Бір рет қолданатын шаң дорбаларын s-bag аты бойынша табуға болады



-

Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға

болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына

өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз (Cурет 23).

36



Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде ойландырған мәселе болса, Philips’тің интернет

бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар

Орталығына телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін

кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған

жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған

құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арызданыңыз.



1 Сору қуаты әлсіз.

-

Мүмкін шаң дорбасы толып кеткен болар. Бір рет ғана қолданатын шаң дорбасын

алмастырыңыз немесе қайта қолдануға болатын шаң дорбасын босатыңыз.

-

Мүмкін басқа фильтірлер кірленген болар. Басқа фильтірлерді тазалаңыз немесе

алмастырыңыз.

-

Қондырғы, құбыр немесе шланг бітіп қалмағандығын тексеріңіз. Тұрып қалған заттарды

алып тастау үшін, бітіп қалған бөлікті ажыратып, керісінше қосыңыз (мүмкіндік болса). Шаң

сорғышты қосып, тұрып қалған затты кері бағытта сору арқылы шығарып аласыз (Cурет 24).



37



Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte pasinaudoti visa

„Philips“ siūloma parama, užregistruokite produktą adresu www.philips.com/welcome.

Bendrasis aprašas (Pav. 1)

1 Norėdami atidaryti dulkių maišelio skyrių, atleiskite auselę

2 Daugkartinis dulkių maišelis

3 Rankena

4 Dulkių maišelio laikiklis

5 Apsauginis variklio ltras

6 Dulkių maišelio prisipildymo indikatorius

7 Įjungimo / išjungimo mygtukas

8 Stovo įpjova

9 Laido vyniojimo mygtukas

10 Maitinimo laidas

11 Galinis ratukas

12 Dulkių maišelio skyrius

13 Priedų skyrius

14 Žarnos jungimo anga

15 Žarnos jungties atlaisvinimo mygtukai

16 Žarnos jungtis

17 Siauro antgalio griovelis

18 Mažo antgalio griovelis

19 Perjungiamas antgalis

20 Antgalio anga

21 Stovėjimo briauna

22 Žarna su rankena

23 Siauras antgalis

24 Mažas antgalis

25 Vamzdžio žarna

26 Vamzdžio antgalis

27 Spyruoklinės spynelės mygtukas

28 Laikymo įpjova

29 Sukamasis ratukas



Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali

prireikti ateityje.



-

Niekada nesiurbkite vandens ar kitų skysčių. Niekada nesiurbkite lengvai užsidegančių medžiagų

ar nevisiškai atvėsusių pelenų.



-

Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo

įtampą.

-

Nenaudokite prietaiso, jei jo kištukas, maitinimo laidas ar jis pats yra pažeisti.

-

Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“

įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.

-

Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kuriems būdingi sumažėję ziniai,

jutimo arba protiniai gebėjimai, arba tiems, kuriems trūksta patirties ir žinių, nebent už jų saugą

atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė, kaip naudoti prietaisą.

38

-

Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu.

-

Nenukreipkite žarnos, vamzdžio ar kito priedo į akis ar ausis, taip pat nekiškite į burną, kai jie

prijungti prie dulkių siurblio, o dulkių siurblys įjungtas.



-

Kai naudojate dulkių siurblį siurbti pelenams, smulkiam smėliui, kalkėms, cemento dulkėms ir

panašioms medžiagoms, popierinio dulkių maišelio akutės gali užsikimšti. Todėl dulkių maišelio

prisipildymo indikatorius rodys, kad maišelis pilnas. Pakeiskite maišelį, net jei jis nėra pilnas (žr.

skyrių „Dulkių maišelio keitimas / ištuštinimas“).

-

Niekada nenaudokite prietaiso be apsauginio variklio ltro. Tai kenkia varikliui ir trumpina

prietaiso naudojimo laiką.

-

Naudokite tik „Philips“ dulkių maišelius (norėdami sužinoti keičiamų dulkių maišelių tipų

numerius, žr. skyrių „Keičiamų priedų įsigijimas“).

-

Triukšmingumo lygis: Lc = 84 dB(A).

Elektromagnetiniai laukai (EMF)

-

Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai

eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine

moksline informacija, jį yra saugu naudoti.

Paruošimas naudoti



1 Norėdami prijungti žarną, įkiškite ją į prietaisą (pasigirs spragtelėjimas) (Pav. 2).

2 Norėdami atjungti žarną, paspauskite ant žarnos jungties (1) esančius atlaisvinimo mygtukus ir

ištraukite ją iš prietaiso (2) (Pav. 3).



1 Norėdami prijungti vieną vamzdžio galą prie kito, siaurą vamzdžio dalį įstatykite į plačią dalį ir

šiek tiek pasukite (Pav. 4).

2 Norėdami prijungti vamzdį prie žarnos rankenos, įveskite vamzdžio žarnos galą į rankeną

truputį ją pasukdami (Pav. 5).

3 Norėdami atjungti vamzdį nuo rankenos, patraukite vamzdį truputį jį pasukdami .



Perjungiamą antgalį galite naudoti kilimams (su įtrauktu šepečiu) arba kietų paviršių grindims (su

šepečiu) valyti.

1 Norėdami prijungti antgalį prie vamzdžio, paspauskite ant vamzdžio esantį spyruoklinės

sienelės mygtuką ir įkiškite vamzdį į grindų antgalį. Įstatykite spyruoklinės spynelės mygtuką į

antgalyje esančią angą (pasigirs spragtelėjimas) (Pav. 6).

2 Norėdami atjungti antgalį nuo vamzdžio, paspauskite spyruoklinės spynelės mygtuką ir

nuimkite antgalį nuo vamzdžio.

3 Koja paspauskite perjungiamo antgalio viršuje esančią svirtį, kad iš antgalio ertmės išlįstų

šepetys, skirtas kietoms grindų dangoms valyti (Pav. 7).

4 Norėdami, kad šepetys sulįstų į perjungiamo antgalio korpusą, paspauskite svirtinį jungiklį,

esantį kitoje pusėje. (Pav. 8)



Prietaiso priedų skyriuje rasite siaurą antgalį ir mažą antgalį.

Galite prijungti siaurą antgalį ar mažą antgalį prie vamzdžio arba tiesiai prie žarnos rankenos.

 39

1 Norėdami prijungti siaurą antgalį (1) arba mažą antgalį (2), įkiškite vamzdį arba rankeną

truputį pasukdami. (Pav. 9)

1 Naudojant siaurą antgalį galima greitai ir patogiai išvalyti sunkiai pasiekiamas vietas.

2 Naudojant mažą antgalį galima siurbti mažus plotus, pvz., kėdžių sėdynes ir sofas.





1 Ištraukite laidą iš prietaiso ir įkiškite kištuką į el. lizdą.

2 Norėdami įjungti prietaisą, koja paspauskite prietaiso viršuje esantį įjungimo / išjungimo

mygtuką (Pav. 10).



-

Siurbimo metu siurbimo galią galite reguliuoti slankikliu, esančiu ant rankenos (Pav. 11).



-

Jei norite trumpam sustoti, įterpkite antgalio briauną į stovo įpjovą ir pastatykite vamzdį į patogią

padėtį (Pav. 12).

Laikymas

1

Išjunkite prietaisą ir ištraukite laidą iš sieninio el. lizdo.

2 Paspauskite laido vyniojimo mygtuką, kad suvyniotumėte ištrauktą laido dalį (Pav. 13).

3 Pastatykite prietaisą stačią ir įkiškite vamzdžio briauną į prietaiso laikymo įpjovą (Pav. 14).



Prieš keisdami vienkartinį dulkių maišelį ar tuštindami daugkartinį dulkių maišelį, visada ištraukite

prietaisą iš el. lizdo.

-

Dulkių maišelį keiskite arba ištuštinkite, kai tik pasikeičia pilno dulkių maišelio indikatoriaus spalva,

t. y. net ir tada, kai antgalis nėra prispaustas prie grindų (Pav. 15).



1 Norėdami atidaryti dulkių maišelio skyrių (1), pastumkite auselę ir patraukite dulkių maišelio

dangtį į viršų (2) (Pav. 16).

2 Pilną dulkių maišelį iš laikiklio išimsite traukdami už kartoninės kilpelės (Pav. 17).

,

Dulkių maišelis izoliuojamas automatiškai.

3 Naujo maišelio kartono priekį kuo giliau įstumkite į du griovelius maišelio laikiklyje. (Pav. 18)

4 Uždarykite dangtį (pasigirs spragtelėjimas) (Pav. 19).

Pastaba: Jei į siurblį neįdėjote maišelio, dangčio uždaryti negalima.



Kai kuriose šalyse, prie šio dulkių siurblio pridedamas vienkartinis dulkių maišelis, kurį galima naudoti

ir išvalyti pakartotinai. Vietoj vienkartinių dulkių maišelių galite naudoti daugkartinį dulkių maišelį.

Norėdami išimti ir įdėti daugkartinį dulkių maišelį, tiesiog laikykitės instrukcijų, pateiktų „Vienkartinio

dulkių maišelio keitimas“ skyriuje.

Daugkartiniam naudojimui tinkamo maišelio ištuštinimas:

1 Nustumkite šalin nuo dulkių maišelio sandarinimo spaustuką.

2 Maišelio turinį iškratykite į šiukšlių dėžę.

40

3 Uždarykite maišelį, užstumdami sandarinimo gnybtą ant apatinio maišelio krašto.



Prieš valydami ar keisdami ltrus, visada išjunkite prietaisą iš elektros tinklo.



Kiekvieną kartą keisdami dulkių maišelį, išvalykite apsauginį variklio ltrą.

1 Išimkite dulkių maišelį (Pav. 17).

2 Iš prietaiso išimkite apsauginį variklio ltrą. Pakratykite ltrą virš šiukšlių dėžės, kad jį

išvalytumėte (Pav. 20).

3 Tvirtai nuspauskite apsauginį variklio ltrą , kad užtikrintumėte, jog jis tinkamai užsiksavo

apačioje (Pav. 21).

4 Įstatykite dulkių maišelį atgal į prietaisą (Pav. 18).

5 Uždarykite dangtį (pasigirs spragtelėjimas) (Pav. 22).



Jei negalite gauti prietaisui reikiamų priedų, kreipkitės į „Philips“ klientų aptarnavimo centrą savo

šalyje arba žr. visame pasaulyje galiojančios garantijos lapelyje.



Daugkartinį dulkių maišelį galite pakeisti mūsų vienkartiniais dulkių maišeliais.

-

Vienkartinių dulkių maišelių pavadinimas yra „s-bag“.



-

Nemeskite susidėvėjusio prietaiso su įprastomis buitinėmis atliekomis, o nuneškite jį į ocialų

surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 23).



Jei jums reikia informacijos ar kyla problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyje www.philips.com arba

kreipkitės į jūsų šalyje esantį „Philips“ klientų aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame

pasaulyje galiojančiame garantijos lankstinuke). Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro,

kreipkitės į vietinį „Philips“ pardavėją arba „Philips“ buitinės technikos priežiūros skyrių.



1 Nepakankama siurbimo galia.

-

Galbūt pilnas dulkių maišelis. Pakeiskite vienkartinį dulkių maišelį arba ištuštinkite daugkartinį.

-

Galbūt nešvarūs ltrai. Išvalykite arba pakeiskite ltrus.

-

Antgalis, vamzdis ar žarna gali būti užsikimšę. Norėdami pašalinti kliūtį, atjunkite užsikimšusią dalį

ir sujunkite ją (jei įmanoma) kitu galu. Įjunkite siurblį tam, kad oras per užsikimšusią dalį eitų

priešinga kryptimi (Pav. 24).